Skil 3335-01 manual Consignes de sécurité additionnelles

Page 20

SM 2610957121 05-08 6/5/08 7:35 AM Page 20

Consignes de sécurité additionnelles

c. Ne mettez jamais votre scie à chantourner en place avant d’avoir nettoyé la table pour vous débarrasser de tous les objets (petits outils, morceaux de bois, etc.) à l’exception de l’ouvrage et des dispositifs de support ou d’alimentation que vous comptez utiliser pour l’opération que vous allez réaliser.

d. Évitez de mettre les bras dans des positions excessivement étendues telles que vos mains risqueraient d’être happées par la lame si vous perdez l’équilibre.

Ajustez TOUJOURS le pied tombant de façon très serrée mais pour qu’il ne fasse pas obstacle au mouvement de l’ouvrage afin de protéger l’opérateur, de réduire les risques de bris de lame au minimum et d’assurer le maximum de support pour la lame.

Ajustez toujours la tension de la lame correctement.

La scie à chantourner doit couper lors de la course descendante. Assurez-vous toujours que les dents de la lame sont orientées vers le bas, en direction de la table.

Lorsque vous coupez un ouvrage de grandes dimensions, assurez-vous qu’il est bien supporté à la hauteur de la table.

Tenez l’ouvrage fermement contre la table.

N’alimentez pas l’ouvrage trop vite pendant la coupe. Alimentez seulement le matériau à couper assez rapidement pour que la lame le coupe. Gardez les doigts à une distance suffisante de la lame.

Faites attention lorsque vous coupez un ouvrage dont la section transversale est irrégulière car il risque de pincer la lame avant la fin de la coupe. Par exemple, une moulure doit être posée à plat sur la table de façon à ne pas se balancer pendant l’opération de coupe.

Faites attention lorsque vous coupez un ouvrage circulaire tel qu’un tube ou un goujon. Ces ouvrages ont tendance à rouler pendant l’opération de coupe, ce qui peut entraîner la lame à « mordre » le matériau.

e. Éteignez la scie (OFF), assurez-vous qu’elle s’est complètement arrêtée et retirez la fiche de la prise de courant avant de quitter le lieu de travail.

f. N’effectuez pas de tâches de configuration, d’assemblage ou de montage sur la table pendant l’outil de coupe est en marche.

g. Éteignez la scie (OFF) et retirez la fiche de la prise de courant avant d’installer ou de retirer un accessoire.

h. La porte d’accès doit être fermée pendant l’opération.

i. Le levier de tension à relâchement rapide doit être dans la position abaissée avant que la scie ne soit mise en marche.

!11. LA SÉCURITÉ AVANT TOUT AVERTISSEMENT LA SÉCURITÉ EST UNE COMBINAISON

DE BON SENS DE L’OPÉRATEUR ET DE VIVACITÉ D’ESPRIT À TOUT MOMENT PENDANT QUE LA SCIE EST EN TRAIN DE FONCTIONNER.

Il faut toujours rester vigilant, même si, au bout d’un certain temps, le fait d’avoir utilisé souvent votre scie à chantourner risque de vous faire croire qu’il n’existe aucun danger. Souvenez- vous toujours qu’une seconde d’inattention est suffisante pour causer une blessure grave.

L’utilisation de n’importe quel outil électrique peut causer la projection de corps étrangers dans les yeux, ce qui risquerait de causer des lésions graves aux yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1

avant de commencer à vous servir d’un outil électrique.

Certaines poussières créées par des ! AVERTISSEMENT opérations de ponçage, de sciage, de

rectification, de perçage et d’autres activités de construction avec des outils électriques contiennent des produits chimiques qui sont connus comme causant des cancers, des malforma- tions congénitales et d’autres problèmes affectant la repro- duction. Voici quelques exemples de tels produits chimiques :

• Le plomb de peintures à base de plomb,

• La silice cristalline de briques et de ciment, ainsi que d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome de bois d’œuvre ayant subi un traitement chimique.

Votre risque résultant de telles expositions est variable, selon la fréquence de votre exposition. Pour réduire votre exposition à de tels produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et en portant un matériel de sécurité agréé, comme un masque antipoussières qui est conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

PRENEZ NOTE DES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ FIGURANT

SUR LE BÂTI DE LA SCIE À CHANTOURNER ET TENEZ-EN COMPTE :

Scie à chantourner de 16 po (406 mm) F012333500

120 V – 60 Hz

1,2 A

no 500 – 1 700 tr/mn

Fabriquée en Chine

 

 

 

Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le mode d’emploi. Portez des dispositifs AVERTISSEMENT de protection des yeux et de protection respiratoire. Débranchez la scie avant d’en changer la lame,

d’effectuer un réglage, de la déplacer ou de la ranger. Assujettissez solidement l’outil à une plate-forme ou à un établi stable. Apprenez comment éteindre l’outil rapidement en cas d'urgence. Les dents de la scie doivent être orientées vers le bas ; maintenez une tension de lame appropriée et ajustez la hauteur du pied tombant. Attendez que la lame se soit complètement arrêtée pour retirer des matériaux coincés ou coupés. N’exposez pas à la pluie et n’utilisez pas dans des endroits humides. Mise à la terre requise.

20.

Image 20
Contents 3335-01 Work Area General Safety RulesPersonal Safety Tool Care Additional Safety Rules for Scroll SawsTool Use Additional Safety Rules Think SafetySpecific Safety Rules for Scroll Saws Motor Specifications and Electrical Requirements General SpecificationsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Unpacking and Checking Contents Getting to Know Your Scroll Saw Align the bevel indicator Fig Assembly and adjustmentsAssembly instructions Bench mounting the saw Blade guard foot adjustmentAdjusting the dust blower Fig Sawdust collection port Blade selection FigBlade removal and installation Fig ON/OFF switch Fig Basic Scroll Saw OperationsRecommendations for cutting Variable Speed Dial FigAngle cutting bevel cutting Fig Interior cutting FigFreehand cutting Fig Quantity Description Rip or straight line cutting FigWorkpiece and reduce blade Troubleshooting MaintenanceMaintaining Your Scroll Saw LubricationSécurité personnelle Consignes générales de sécuritéLieu de travail Emploi de l’outil Entretien de l’outilConsignes de sécurité additionnelles Avant de commencer à vous servir d’un outil électriqueConsignes de sécurité spéciales pour les scies à chantourner Spécifications du moteur et spécifications électriques Spécifications généralesSpécifications du moteur Raccordement à une source d’alimentationTable des matières Consignes générales de sécurité 18-20Déballage et inspection du contenu Tableau des pièces en vracOutils nécessaires ’ÉQUERRE Combinée Doit Être D’APLOMBConnaissance élémentaire de votre scie à chantourner Alignement de l’indicateur de biseau Assemblage et réglagesInstructions pour l’assemblage Montage de la scie sur un établi Réglage du pied du dispositif De protection de la lame etRéglage de la soufflante à sciure Fig Avertissement Pour réduire le risque de blessureOrifice de collecte de la sciure et Sélection de la lame FigRetrait et installation des lames Installez Lame avecÉteignez toujours la scie Le bas. SiRecommandations pour la coupe Opérations de base avec la scie à chantournerInterrupteur MARCHE/ARRÊT Cadran de contrôle de la vitesse FigCoupe à l’intérieur Fig Coupe à main libre FigCoupe longitudinale ou en ligne droite Fig Guide de diagnostic Entretien de votre scie à chantournerEntretien LubrificationSeguridad personal Normas generales de seguridadÁrea de trabajo Uso de la herramienta Cuidado de la herramientaNormas de seguridad adicionales Advertencia 11. Piense EN LA SeguridadNormas de seguridad específicas para sierras de contornear Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Especificaciones generalesEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentaciónÍndice Desempaquetado y comprobación del contenido Tabla de piezas sueltasHerramientas necesarias Artículo DescripciónFamiliarización con la sierra de contornear Alinee el indicador de bisel Ensamblaje y ajustesInstrucciones de ensamblaje Montaje de la sierra en un banco de trabajo Ajuste del pie del protector de la hoja yAjuste del soplador de polvo Fig Advertencia Para reducir el riesgo de lesionesSelección de la hoja Fig Orificio de recolección de polvo yRemoción e instalación de la hoja Del tomacorriente antes de retirar o reinstalar la hojaDial de velocidad variable Fig Operaciones básicas de la sierra de contornearRecomendaciones para cortar Realización de cortes interiores Fig Realización de cortes a pulso FigReduciendo la precisión del corte, y se podría romper DescripciónMantenimiento de la sierra de contornear Localización y reparación de averíasMantenimiento LubricaciónSM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM SM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM 2610957121 05/08