Skil 3335-01 Déballage et inspection du contenu, Tableau des pièces en vrac, Outils nécessaires

Page 24

SM 2610957121 05-08 6/5/08 7:35 AM Page 24

Déballage et inspection du contenu

!Pour éviter tout risque de blessure AVERTISSEMENT pouvant résulter d’une mise en marche

accidentelle ou d’un choc électrique, débranchez toujours la fiche de la source d’alimentation lorsque vous ne vous servez pas de l’outil.

La scie à chantourner à moteur modèle 3335-01 est expédiée complète en un seul carton.

1.Déballage et inspection du contenu. Séparez toutes les « pièces en vrac » des matériaux d’emballage et comparez chaque élément à l’écriture correspondante dans le « Tableau des pièces en vrac » afin de vous assurer que tous les éléments sont présents avant de jeter de quelconques matériaux d’emballage.

 

Si de quelconques éléments

sont

!

AVERTISSEMENT absents, ne tentez pas de mettre la scie

à chantourner en marche, de brancher le cordon d’alimentation

électrique ou de mettre l’interrupteur en position de marche

avant de vous être procuré les éléments manquants et de les

avoir installés correctement.

 

 

Tableau des pièces en vrac

 

Article Description

Qté

A Scie à chantourner avec lumière attachée

1

B Lame à chevilles supplémentaire

1

C

Clé hexagonale (4 mm)

1

D

Guide d’utilisation

1

REMARQUE : la quincaillerie nécessaire au montage de cette scie à chantourner sur un établi ou sur un chevalet n’est PAS fournie.

2.Si vous le désirez, vous pouvez appliquer une couche de cire sur la table pour permettre à l’ouvrage de glisser facilement le long de la surface de la table. Essuyez ensuite soigneusement la table avec un tissu sec et propre.

FIG. 1

A

B

C

D

FIG. 2

Outils nécessaires

L’ÉQUERRE COMBINÉE DOIT ÊTRE D’APLOMB

Vérifier sa précision comme illustré ci-dessous.

TRACER UNE LIGNE

TOURNEVIS PHILLIPSDROITE SUR LE BORD, LE LONG DE CE BORD

BORD DROIT DE LA PLANCHE

DE 3/4 po (19 mm)

D’ÉPAISSEUR – CE BORD DOIT ÊTRE PARFAITEMENT DROIT

ÉQUERRE COMBINÉE

IL NE DOIT PAS EXISTER D’ÉCART OU DE CHEVAUCHEMENT QUAND

L’ÉQUERRE EST RETOURNÉE EN POSITION SUR LES POINTILLÉS.

 

24.

Image 24
Contents 3335-01 General Safety Rules Personal SafetyWork Area Additional Safety Rules for Scroll Saws Tool UseTool Care Additional Safety Rules Think SafetySpecific Safety Rules for Scroll Saws Motor Specifications and Electrical Requirements General SpecificationsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Unpacking and Checking Contents Getting to Know Your Scroll Saw Assembly and adjustments Assembly instructionsAlign the bevel indicator Fig Blade guard foot adjustment Adjusting the dust blower FigBench mounting the saw Sawdust collection port Blade selection FigBlade removal and installation Fig ON/OFF switch Fig Basic Scroll Saw OperationsRecommendations for cutting Variable Speed Dial FigInterior cutting Fig Freehand cutting FigAngle cutting bevel cutting Fig Rip or straight line cutting Fig Workpiece and reduce bladeQuantity Description Troubleshooting MaintenanceMaintaining Your Scroll Saw LubricationConsignes générales de sécurité Lieu de travailSécurité personnelle Emploi de l’outil Entretien de l’outilConsignes de sécurité additionnelles Avant de commencer à vous servir d’un outil électriqueConsignes de sécurité spéciales pour les scies à chantourner Spécifications du moteur et spécifications électriques Spécifications généralesSpécifications du moteur Raccordement à une source d’alimentationTable des matières Consignes générales de sécurité 18-20Déballage et inspection du contenu Tableau des pièces en vracOutils nécessaires ’ÉQUERRE Combinée Doit Être D’APLOMBConnaissance élémentaire de votre scie à chantourner Assemblage et réglages Instructions pour l’assemblageAlignement de l’indicateur de biseau Montage de la scie sur un établi Réglage du pied du dispositif De protection de la lame etRéglage de la soufflante à sciure Fig Avertissement Pour réduire le risque de blessureOrifice de collecte de la sciure et Sélection de la lame FigRetrait et installation des lames Installez Lame avecÉteignez toujours la scie Le bas. SiRecommandations pour la coupe Opérations de base avec la scie à chantournerInterrupteur MARCHE/ARRÊT Cadran de contrôle de la vitesse FigCoupe à l’intérieur Fig Coupe à main libre FigCoupe longitudinale ou en ligne droite Fig Guide de diagnostic Entretien de votre scie à chantournerEntretien LubrificationNormas generales de seguridad Área de trabajoSeguridad personal Uso de la herramienta Cuidado de la herramientaNormas de seguridad adicionales Advertencia 11. Piense EN LA SeguridadNormas de seguridad específicas para sierras de contornear Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Especificaciones generalesEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentaciónÍndice Desempaquetado y comprobación del contenido Tabla de piezas sueltasHerramientas necesarias Artículo DescripciónFamiliarización con la sierra de contornear Ensamblaje y ajustes Instrucciones de ensamblajeAlinee el indicador de bisel Montaje de la sierra en un banco de trabajo Ajuste del pie del protector de la hoja yAjuste del soplador de polvo Fig Advertencia Para reducir el riesgo de lesionesSelección de la hoja Fig Orificio de recolección de polvo yRemoción e instalación de la hoja Del tomacorriente antes de retirar o reinstalar la hojaOperaciones básicas de la sierra de contornear Recomendaciones para cortarDial de velocidad variable Fig Realización de cortes interiores Fig Realización de cortes a pulso FigReduciendo la precisión del corte, y se podría romper DescripciónMantenimiento de la sierra de contornear Localización y reparación de averíasMantenimiento LubricaciónSM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM SM 2610957121 05-08 6/5/08 735 AM 2610957121 05/08