Hitachi C 10FS Inmovilización de la pieza de trabajo, Utilización de una línea de tinta

Page 64
Marca (previamente realizada)
Perno de perilla de 8 mm

Español

5.Inmovilización de la pieza de trabajo

ADVERTENCIA: Sujete siempre la pieza de trabajo a la escuadra de guía, ya que de lo contrario

podría salirse de la mesa y causar lesiones serias.

6. Instalación de los soportes ... (Accesorios opcionales)

Perno de perilla de

6 mm (accesorio opcional)

Soporte

Escuadra de acero

Los soportes ayudan a mantener estables, y en su lugar, las piezas de trabajo largas durante la operación de corte.

(1)Como se indica en la Fig. 12, utilice una escuadra de acero para alinear el borde superior de los soportes con la superficie de la base.

(2)Después de la alineación, asegure los soportes con pernos de perilla de 6 mm (accesorios opcionales).

Superficie de la base

Fig. 12

7. Retén para precisión de corte ... (El retén es un accesorio opcional)

Pieza de trabajo

Retén

 

El retén facilita la precisión del corte continuo en longitudes de 265

 

 

Soporte

a 430 mm (10-7/16" a 16-15/16").

 

 

Para instalar el retén, fíjelo al soporte con el perno de perilla de 6

 

 

 

 

 

 

mm, como se muestra en la Fig. 13.

Perno de perilla de 6 mm

Fig. 13

8. Utilización de una línea de tinta

Hoja de sierra

Protector

Pieza de trabajo

(1)Corte en ángulo recto

Afloje el perno de perilla de 8 mm y ponga en contacto la punta del protector con la pieza de trabajo.

Alinee la línea de tinta de la pieza de trabajo con la ranura del protector, y la pieza de trabajo se cortará sobre la línea de tinta (Fig. 14).

Fig. 14

Perno de aletas de 8 mm

Mueva el protector hacia atrás

Escuadra de guía (B)

Fig. 15

(2) Corte de ingletes y corte compuesto (Corte de ingletes + corte en bisel)

Después de haber bajado la sección del motor, la cubierta de

Cubierta de seguridad se levantará y aparecerá la hoja de sierra.

seguridad

Alinee la línea de tinta con la hoja de sierra (Fig. 15).

Protector

PRECAUCIÓN: En algunas disposiciones, cuando esté

 

Marca

girando la mesa giratoria, el protector

(previamente

saldrá de la superficie de la escua dra

realizada)

de guía.

 

 

Afloje el perno de aletas de 8 mm y

 

presione el protector para retraerlo.

 

No levante nunca la cubierta de

 

seguridad mien-tras la hoja de sierra

 

esté girando.

64

Image 64
Contents Avertissement AdvertenciaContents Inportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts USE Proper Extension CordDouble Insulation for Safer Operation Operation and Maintenance Name of PartsSpecifications DimensionAccessories ApplicationsPreparation Before Operation InstallationReleasing the locking pin Before Using Before Cutting Inspect the rotating stability of the saw bladeCutting a groove on the guard Positioning the table insertInstalling the holders ... Optional accessory Checking the saw blade lower limit positionOblique angle Securing the workpieceUsing an ink line Practical ApplicationsSwitch operation Using the Vise Assembly Standard accessoryCutting Operation Cutting narrow workpieces Press cutting Cutting wide workpieces Slide cuttingBevel cutting procedures Miter cutting proceduresCompound cutting procedures Crown molding cutting proceduresFor miter cut setting For bevel cut settingEnglish Groove cutting procedures Cutting depth adjustment procedureHow to use the dust bag Standard accessory SAW Blade Mounting and DismountingCutting easily-deformed materials, such as aluminum sash Mounting the saw blade -a and -bMaintenance and Inspection Adjusting a loose slide pipeOverload Protective Device for POLY-V-BELT Dismounting the saw bladeInspecting the safety cover for proper operation Replacement of Guard CInspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the mounting screwsService and Repairs Replacement of Poly-V-BeltCleaning Handle for transportation and carryingSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Securite Relatives AUX Outils Électriques Français Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Utiliser LE Cordon DE Rallonge Approprié Pieces DE RechangeDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Utilisation ET Entretien NOM DES PiècesSpécifications Accessoires Plage de coupe mixtePréparation Avant L’UTILISATION Libérer la goupille de verrouillageAvant L’UTILISATION Installation de la plaque d’insertion Avant LA CoupeMarche d’essai 11. Vérifier la stabilité de rotation de la lameInstallation des supports ... Accessoires en option Vérification de la position de limite inférieure de la lameAngle oblique Fixation de la pièceApplications Pratiques Utilisation d’un trait d’encreUtilisation de l’ensemble d’étau Accessoire standard Fonctionnement de l’interrupteurEt la garde B Coupe de pièces minces Coupe à pression simple CoupeCoupe de pièces larges Coupe avec chariot Procédure de coupe de biseau Procédures de coupe mixte Procédure de coupe d’ongletProcédures de coupe de corniche complexe Réglage d’une coupe d’onglet Réglage d’une coupe de biseauGarde Table du socle Procédures de coupe d’encoche Procédure de réglage de la profondeur de coupeUtilisation du sac à copeaux Accessoire standard Installation ET Retrait DE LA LameInstallation de la lame -a et -b Entretien ET Inspection Retrait de la lameInspection de la lame Réglage du tuyau de chariot s’il est relâchéRemplacement de la protection C Inspecter les balais carbone et FigInspection des vis de montage Vérifier si le garde de sécurité fonctionne correctementService APRÈS-VENTE ET Réparations Remplacement de la poly-courroie enPoignée pour le transport GraissageSignificado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilice EL Cable Prolongador Adecuado Piezas DE ReemplazoAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Operación Y Mantenimiento Nomenclatura DE PartesEspecificaciones Accesorios AplicacionesInstalación Preparativos Previos a LA OperaciónLiberación del pasador de bloqueo Cerciórese de que el interruptor de disparo esté en OFF Antes DE LA UtilizaciónCompruebe si la hoja de sierra posee defectos visibles Antes DEL Corte Compruebe el tomacorriente de CAOperación de prueba Inspeccione la estabilidad de rotación de la hoja de sierraUbicación del inserto de la mesa Ángulo oblicuoInstalación de los soportes ... Accesorios opcionales Inmovilización de la pieza de trabajoUtilización de una línea de tinta Aplicaciones Prácticas Operación de conmutaciónEl eje del tornillo de carpintero posee cuatro ranuras de Operación de corte Corte de piezas de trabajo estrechas Corte a presiónCorte de piezas de trabajo anchas Corte con deslizamiento Procedimientos de corte de ingletesProcedimiento de corte de ingletes Procedimientos de corte compuestoPara el ajuste de corte de ingletes Procedimientos de corte con moldura en vérticePara el ajuste del corte en bisel Ngu Procedimientos de corte de ranuras Procedimiento de ajuste de la profundidad de corteForma de utilizar la bolsa para el polvo Accesorio estándar Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMontaje de la hoja de sierra -a y -b Desmontaje de la hoja de sierra Mantenimiento E Inspección Almacenamiento Reemplazo del protector CReemplazo de la correa en V de polivinilo Manejo para transporteLubricación Servicio Y ReparacionesLimpieza Parts List 10FS 10FS Slide Compound Saw Parts List Standard Accessories Page Hitachi Koki Canada Co