Panasonic EY7411  Utilisation de la lumière DEL,  Fonction de verrouillage de la mèche

Page 24

Enlèvement du couvercle

1.Saisissez le couvercle du verrouil- lage de l’embrayage avec vos doigts sur la marque triangulaire et le fond du couvercle, puis tirez et tournez pour le faire ressortir.

Retirer le couvercle du verrouil- lage de l’embrayage de la per- ceuse peut être difficile si vous faites pression sur le côté du couvercle tout en le retirant.

Utilisation de la lumière DEL

Utilisez la lumière DEL pour les travaux effectués dans des endroits sombres comme des greniers pour éclairer votre espace de travail.

MISE EN GARDE

La lumière DEL est conçue pour

être utilisée comme une source de lumière supplémentaire. Ne l’utili- sez pas comme une lampe torche.

Cela peut entraîner un accident ou des blessures.

Ne regardez pas la lumière et ne la dirigez pas directement vers vos yeux.

Une exposition continue à la lu- mière DEL peut endommager vos yeux.

1.Appuyez sur pour allumer et éteindre la lumière DEL.

Pour utiliser la lumière immédi- atement après avoir installé la batterie autonome ou après que la perceuse n’ait pas été utilisée pendant 5 minutes ou plus, faites brièvement fonctionner la per- ceuse.

La lumière s’éteint automatique­ ment si la perceuse n’est pas utilisée pendant 5 minutes.

La lumière utilise une infime quan­ tité de courant. L’utilisation de la lumière n’a qu’un effet négligeable sur la capacité de fonctionnement de la perceuse.

Le DEL est incapable d’éclairer le bout de la mèche lorsque la per­ ceuse est utilisée selon la configu­ ration normale.

Fonction de verrouillage de la mèche

Avec le commutateur sur la position d’arrêt et la mèche verrouillée en place, l’outil peut être utilisé comme un tourn- evis manuel - jusqu’à 14,7 N·m (150 kgf/cm, 130 po-lbs).

L’arbre d’entraînement présentera un peu de jeu, mais cela n’est pas un mauvais fonctionnement.

Interrupteur principal (ON/OFF)

Poussez la moitié supérieure de l’inter­ rupteur pour une rotation vers l’avant ou la moitié inférieure pour une rota- tion en arrière.

- 24 -

Image 24
Contents Model No EY7411 ImportanteIndex/Index/Indice DEL Work Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool Use and CareBattery Tool Use and Care ServiceII. Specific SAFE­ TY Rules Important Safety Instructions Symbol MeaningIV. Assembly Operation  Clutch Handle Clutch Torque Setting Hexagonal Bit Chuck Attaching the bitsReference for Adjusting Torque  Control PanelScrew count function Starting the control panelTo change the screw count while in use  Battery Low Warning Lamp  Using the LED Light Clutch Lock Cover Attaching the cover Speed Selector Switch  Main Switch Lock Main Switch ON/OFF  Battery Pack EY9L10Battery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery pack Battery Charger ChargingNi-Cd Battery Pack During charging, the charging lamp will be litMaintenance VI. AccessoriesVII. Specifications Main UnitRite Generales Sécurité de la zone de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et soins de l’outil méca­ nique Utilisation et soins de la batterie de l’outilMaintenez les outils de coupe affûtés et propres Particulieres Instructions de sécurité impor­ tantesRéparation AvertissementNorme d’entrée Ampères IV. Assemblage Fonctionnement  Mandrin de mèche hexagonalFixation des mèches Remarque  Panneau de commande Démarrage du panneau de commande Références pour l’ajustement du couple de serrage Fonction de comptage des visAppuyez sur alors que le panneau de commande est allumé  Témoin d’avertissement de batterie basse  Couvercle du verrouillage de l’embrayagePour changer le compte des vis pendant l’utilisation Fixation du couvercle Utilisation de la lumière DEL  Fonction de verrouillage de la mèche Interrupteur principal ON/OFF Enlèvement du couvercleBatterie autonome  Commutateur du sélecteur de vitesse Batterie autonome EY9L10  Verrou de l’interrupteur prin­ cipalChargeur de batterie Recharge Batterie autonome Li­ionLongévité des batteries autonomes Recyclage de la batterie autonomeBatterie autonome Ni-Cd VI. Accessoires EntretienVII. Caracteristiques Techniques Unite PrincipaleDAD Generales Seguridad del lugar de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta a bateríaMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias DAD Específicas III. Para EL CARGA­Instrucciones de seguridad im­ portantes ServicioIgual o mayor Pero me IV. Montaje Y Funcionamiento  Portador de broca hexagonal Mango de embrague Ajuste de torsión del em­ brague Nota Tablero de controles Referencia para el ajuste de torsiónFunción de cuenta de tornillos Inicio del tablero de controlesLos ajustes se activarán presionando  Luz de advertencia de batería baja  Cubierta de bloqueo del embragueInstalación de la cubierta  Utilización de la luz LED  Función de bloqueo de broca Interruptor principal ON/OFF Desmontaje de la cubiertaBatería Para un uso adecuado de la batería Cargador de la batería Carga Reciclado de la bateríaPrecauciones comunes para las baterías Li­ión/Ni­Cd Batería de Li­iónBatería Ni-Cd Mantenimiento VI. AccesoriosPrecaucion VII. Especificaciones Unidad PrincipalPanasonic Consumer Electronics Company