Porter-Cable N078948, C6001 Intitulé «Description du, Fonctionnement» de la, Remarque Ajustez la

Page 38

PROBLÈME

CAUSE

CORRECTION

Le relevé de pression

Une légère chute

S'il y a une chute excessive

sur le manomètre

de pression est

de pression lorsqu'un

du régulateur tombe

considérée normale.

accessoire est utilisé, ajustez

lorsqu'un accessoire

 

le régulateur en suivant les

est utilisé.

 

directives du paragraphe

 

 

intitulé «Description du

 

 

fonctionnement» de la

 

 

section sur l'utilisation.

 

 

REMARQUE : Ajustez la

 

 

pression du régulateur

 

 

lorsqu'il y a un débit d'air

 

 

(c.-à-d., pendant l'utilisation

 

 

d'un accessoire).

 

Utilisation prolongée

Utilisation prolongée

 

et excessive de l'air.

et excessive de l'air.

 

Le compresseur n'est

Le compresseur n'est

 

pas assez gros pour la

pas assez gros pour la

 

quantité d'air requise.

quantité d'air requise.

 

Trou dans le boyau.

Trou dans le boyau.

 

Soupape de retenue

Faire vérifier par un

 

obstruée.

technicien qualifié.

 

Fuites d'air.

Fuites d'air.

Fuite d'air continue au

Régulateur endommagé.

Remplacez le régulateur.

bouton du régulateur.

 

 

Le régulateur ne

Régulateur endommagé.

Remplacez le régulateur.

ferme pas l'orifice

 

 

de sortie d'air.

 

 

38 - FR

Image 38
Contents C6001 Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions HazardWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk of Unsafe Operation Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces Risk of Falling What can Happen HOW to Prevent IT Risk from NoiseGlossary SpecificationsAccessories Duty CycleHOW to SET UP Your Unit AssemblyInstallation UnpackingLifting Voltage and Circuit ProtectionTransporting Description of Operation OperationKnow Your AIR Compressor Before Starting Before Each Start-Up How to StopHow to Start Customer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankService and Adjustments To Replace Regulator ManifoldReplacement Parts Service and Repairs StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionDescription Overload Protection Limited Warranty Mise EN GARDE. Risque DEIndique un danger Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque Repiratoire Asphyxie Peut causer de sérieuses Blessures, voire la mortRisque D’ÉCLATEMENT Pourraient provoquer des AccessoiresPneus Des pneus surgonflés Blessures graves et desDirectives relatives à la mise Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre électrique Risque Associé AUX Pièces MobilesRisque Associé À Utilisation Risque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERModèle no C6001 LexiqueRisque Associé AU Bruit Assemblage Cycle DE ServiceAccessoires DéballageRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitLevage DéplacementTransport Description DU Fonctionnement UtilisationFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair Utilisation DE Lappareil Arrêt de lappareilVérification DE LA Soupape DE Sûreté EntretienResponsabilités DU Client Entretien ET Réglages Vidange DU RéservoirUne de chaque côté RangementPour Remplacer LE Collecteur DU Régulateur Service Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationDépannage Problème Cause CorrectionRemarque Ajustez la Intitulé «Description duFonctionnement» de la Garantie Limitée Surcharge du moteurRisk of DAMAGE. do not USE Peligro Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo Respiratorio Asfixia ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo DE Explosión Los neumáticos podría Elementos y accesoriosNeumáticos El inflado excesivo de Causar lesiones graves yRiesgo DE Superficies Calientes Riesgo POR Piezas MóvilesRiesgo DE Operación Insegura Riesgo DE CaídasRiesgo POR Ruidos Cuadro DE EspecificacionesGlosario Modelo Nº C6001Ensamblado Ciclo DE ServicioAccesorios InstalaciónCables DE Extensión Eléctrica Protección DEL Voltaje Y DEL CircuitoConozca SU Compresor DE Aire OperaciónTransporte Levantar la unidadCómo detenerla Descripción DE OperacionesCómo Utilizar SU Unidad Cómo poner en marcha Antes de poner en marchaAntes de cada puesta en marcha Cómo Verificar LA Válvula DE Seguridad MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente Cómo Drenar EL TanqueServicio Y Ajustes Reemplazo DEL Múltiple DEL ReguladorPiezas DE Repuesto AlmacenajeServicio Mantenimiento Y Reparaciones Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa CorrecciónAlguna sobre la Agua. No sobreajusteNo efectúe perforación Soldadura o cosaCorrección Del motor en la Consulte Protector deSobrecalentamiento Identificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Póliza DE GarantíaGarantía Limitada ExcepcionesSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia Para conseguir gratuitamente otras de repuestoPara Otras Localidades Page Highway 45 North Jackson, TN