Porter-Cable C6001, N078948 instruction manual Dépannage, Problème Cause Correction

Page 37

DÉPANNAGE

Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou

àdes pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.

PROBLÈME

CAUSE

 

CORRECTION

Pression excessive

Le manostat n’arrête

 

Déplacez le levier «On/

- la soupape de

pas le moteur lorsque le

 

Auto/Off» à la position

sûreté se soulève.

compresseur d'air atteint

 

«Off». Si l'appareil ne

 

la «pression de rupture».

 

s'arrête pas, contactez

 

 

 

un technicien qualifié.

 

La «pression de

 

Contactez un

 

rupture» du manostat

 

technicien qualifié.

 

est trop élevée.

 

 

 

 

 

Fuites d'air aux

Les raccords des tubes

 

Resserrez les raccords là

raccords.

ne sont pas assez serrés.

 

où on peut entendre l'air

 

 

 

s'échapper. Vérifiez les

 

 

 

raccords à l'aide d'une

 

 

 

solution d'eau savonneuse.

 

 

 

Ne Pas Trop Serrer.

Fuites d'air au

Réservoir d'air

 

Le réservoir d'air doit être

réservoir d'air ou aux

défectueux.

 

remplacé. Ne tentez pas

soudures du réservoir.

 

 

de réparer les fuites.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risque d'éclatement.

 

 

 

Évitez de percer, de

 

 

 

souder ou de modifier le

 

 

 

réservoir d'air de quelque

 

 

 

façon. Celui-ci risquerait

 

 

 

de rompre ou d'exploser.

Fuites d'air entre

Joint d'étanchéité

 

Contactez un

la tête et la plaque

accusant une fuite.

 

technicien qualifié.

de la soupape.

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air à la

Défectuosité possible

 

Faites fonctionner la

soupape de sûreté.

dans la soupape

 

soupape manuellement

 

de sûreté.

 

en tirant sur l'anneau.

 

 

 

Si les fuites ne sont pas

 

 

 

éliminées, la soupape

 

 

 

devrait être remplacée.

Cognements.

Soupape de retenue

 

Retirez et nettoyez ou

 

défectueuse.

 

remplacez la soupape.

37 - FR

Image 37
Contents C6001 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsRisk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT HazardRisk to Breathing Asphyxiation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Bursting Attachments & accessoriesRisk from Flying Objects Risk of Electrical ShockRisk of HOT Surfaces Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Unsafe Operation Risk from Noise Risk of Falling What can Happen HOW to Prevent ITAccessories SpecificationsGlossary Duty CycleInstallation AssemblyHOW to SET UP Your Unit UnpackingTransporting Voltage and Circuit ProtectionLifting Know Your AIR Compressor OperationDescription of Operation How to Start How to StopBefore Starting Before Each Start-Up To Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankTo Replace Regulator Manifold Service and AdjustmentsStorage Replacement Parts Service and RepairsProblem Cause Correction TroubleshootingDescription Overload Protection Mise EN GARDE. Risque DE Limited WarrantyConsignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsIndique un danger Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIEPeut causer de sérieuses Blessures, voire la mort Risque Repiratoire AsphyxieRisque D’ÉCLATEMENT Pneus Des pneus surgonflés AccessoiresPourraient provoquer des Blessures graves et desMise à la terre électrique Risque DE Choc ÉlectriqueDirectives relatives à la mise Pièces Mobiles Risque Associé AUXRisque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque Associé À UtilisationRisque Associé AU Bruit LexiqueModèle no C6001 Accessoires Cycle DE ServiceAssemblage DéballageProtection Contre LA Surtension ET Protection DU Circuit RallongesTransport DéplacementLevage FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur Dair UtilisationDescription DU Fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation DE LappareilResponsabilités DU Client EntretienVérification DE LA Soupape DE Sûreté Vidange DU Réservoir Entretien ET RéglagesPour Remplacer LE Collecteur DU Régulateur RangementUne de chaque côté Pièces DE Rechange Entretien ET Réparation ServiceProblème Cause Correction DépannageFonctionnement» de la Intitulé «Description duRemarque Ajustez la Surcharge du moteur Garantie LimitéeRisk of DAMAGE. do not USE Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo Respiratorio AsfixiaRiesgo DE Explosión Neumáticos El inflado excesivo de Elementos y accesoriosLos neumáticos podría Causar lesiones graves yRiesgo POR Piezas Móviles Riesgo DE Superficies CalientesRiesgo DE Caídas Riesgo DE Operación InseguraGlosario Cuadro DE EspecificacionesRiesgo POR Ruidos Modelo Nº C6001Accesorios Ciclo DE ServicioEnsamblado InstalaciónProtección DEL Voltaje Y DEL Circuito Cables DE Extensión EléctricaTransporte OperaciónConozca SU Compresor DE Aire Levantar la unidadCómo Utilizar SU Unidad Descripción DE OperacionesCómo detenerla Antes de cada puesta en marcha Antes de poner en marchaCómo poner en marcha Responsabilidades DEL Cliente MantenimientoCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Cómo Drenar EL TanqueReemplazo DEL Múltiple DEL Regulador Servicio Y AjustesServicio AlmacenajePiezas DE Repuesto Problema Causa Guía DE Diagnóstico DE ProblemasMantenimiento Y Reparaciones CorrecciónNo efectúe perforación Agua. No sobreajusteAlguna sobre la Soldadura o cosaCorrección Sobrecalentamiento Consulte Protector deDel motor en la Garantía Limitada Póliza DE GarantíaIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor ExcepcionesPara conseguir gratuitamente otras de repuesto Sustitución Gratuita DE LAS Etiquetas AdvertenciaPara Otras Localidades Page Highway 45 North Jackson, TN