Porter-Cable N078948, C6001 instruction manual Póliza DE Garantía, Garantía Limitada, Excepciones

Page 60

PÓLIZA DE GARANTÍA

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto: __________________ Mod./Cat.: _______________________

Marca: _____________________ Núm. de serie:______________________________

(Datos para ser llenados por el distribuidor)

Fecha de compra y/o entrega del producto: _________________________________

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:

_________________________________________________________________________

Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.

EXCEPCIONES.

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;

Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;

Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

GARANTÍA LIMITADA

Las herramientas industriales PORTER-CABLE están garantizadas a contar de la fecha de compra, de acuerdo a lo siguiente:

3 AÑOS – Garantía limitada para todas las bombas de aire centrífugas de 2 etapas para compresores de aire que operen a 1725 RPM.

2 AÑOS – Garantía limitada para bombas para compresores de aire lubricadas con aceite.

1 AÑO – Garantía limitada para cualquier otra parte del compresor de aire.

PORTER-CABLE reparará o cambiará, sin cargo, a discreción de PORTER-CABLE, cualquier defecto debido a material o mano de obra defectuosa. Para mayores detalles sobre la cobertura de garantía e información sobre reparaciones bajo garantía, llame al 1-(888)-848-5175 o visite deltaportercable.com. Esta garantía no es aplicable a accesorios o daños provocados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía tampoco aplica a mercancía vendida por PORTER-CABLE que ha sido fabricada por e identificada como el producto de otra compañía, como los motores a gasolina. En el caso, aplicará la garantía del fabricante, si existe. CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O GASTO QUE RESULTE

INCIDENTAL O INDIRECTAMENTE, O COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN

60 - SP

Image 60
Contents C6001 Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsRisk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT HazardWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingRisk of Electrical Shock Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT SurfacesRisk of Unsafe Operation Risk of Falling What can Happen HOW to Prevent IT Risk from NoiseSpecifications AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly InstallationHOW to SET UP Your Unit UnpackingVoltage and Circuit Protection TransportingLifting Operation Know Your AIR CompressorDescription of Operation How to Stop How to StartBefore Starting Before Each Start-Up Maintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankService and Adjustments To Replace Regulator ManifoldReplacement Parts Service and Repairs StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionDescription Overload Protection Limited Warranty Mise EN GARDE. Risque DEMesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesIndique un danger Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque Repiratoire Asphyxie Peut causer de sérieuses Blessures, voire la mortRisque D’ÉCLATEMENT Accessoires Pneus Des pneus surgonflésPourraient provoquer des Blessures graves et desRisque DE Choc Électrique Mise à la terre électriqueDirectives relatives à la mise Risque Associé AUX Pièces MobilesRisque Associé À Utilisation Risque DE Chute CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITERLexique Risque Associé AU BruitModèle no C6001 Cycle DE Service AccessoiresAssemblage DéballageRallonges Protection Contre LA Surtension ET Protection DU CircuitDéplacement TransportLevage Utilisation FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Compresseur DairDescription DU Fonctionnement Utilisation DE Lappareil Arrêt de lappareilEntretien Responsabilités DU ClientVérification DE LA Soupape DE Sûreté Entretien ET Réglages Vidange DU RéservoirRangement Pour Remplacer LE Collecteur DU RégulateurUne de chaque côté Service Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationDépannage Problème Cause CorrectionIntitulé «Description du Fonctionnement» de laRemarque Ajustez la Garantie Limitée Surcharge du moteurRisk of DAMAGE. do not USE Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio Asfixia ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo DE Explosión Elementos y accesorios Neumáticos El inflado excesivo deLos neumáticos podría Causar lesiones graves yRiesgo DE Superficies Calientes Riesgo POR Piezas MóvilesRiesgo DE Operación Insegura Riesgo DE CaídasCuadro DE Especificaciones GlosarioRiesgo POR Ruidos Modelo Nº C6001Ciclo DE Servicio AccesoriosEnsamblado InstalaciónCables DE Extensión Eléctrica Protección DEL Voltaje Y DEL CircuitoOperación TransporteConozca SU Compresor DE Aire Levantar la unidadDescripción DE Operaciones Cómo Utilizar SU UnidadCómo detenerla Antes de poner en marcha Antes de cada puesta en marchaCómo poner en marcha Mantenimiento Responsabilidades DEL ClienteCómo Verificar LA Válvula DE Seguridad Cómo Drenar EL TanqueServicio Y Ajustes Reemplazo DEL Múltiple DEL ReguladorAlmacenaje ServicioPiezas DE Repuesto Guía DE Diagnóstico DE Problemas Problema CausaMantenimiento Y Reparaciones CorrecciónAgua. No sobreajuste No efectúe perforaciónAlguna sobre la Soldadura o cosaCorrección Consulte Protector de SobrecalentamientoDel motor en la Póliza DE Garantía Garantía LimitadaIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor ExcepcionesSustitución Gratuita DE LAS Etiquetas Advertencia Para conseguir gratuitamente otras de repuestoPara Otras Localidades Page Highway 45 North Jackson, TN