Napa Essentials 85-640 manual 16.1 Séquence DE Vérification, Directives D’ENTRETIEN

Page 38

16.1SÉQUENCE DE VÉRIFICATION

La marche à suivre pour vérifier l’état de l’alternateur à l’aide de cet appareil comporte trois étapes :

1.Raccordez le chargeur à la batterie ou au système de charge, conformément aux consignes de sécurité.

2.Branchez le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise murale de 120 V CA. Encore une fois, suivez à la lettre les consignes de sécurité.

3.Démarrez le moteur et allumez les phares du véhicule. Faites une lecture de la tension sur l’affichage numérique ou appuyez sur le bouton AFFICHAGE NUMÉRIQUE pour régler le vérificateur à

ALTERNATEUR % et connaître le pourcentage de rendement de l’alternateur.

16.2VOYANTS DEL D’ÉTAT DU VÉRIFICATEUR

Lorsque cet appareil fonctionne en mode de vérification d’alternateur, les voyants DEL d’état s’allument comme suit :

• Le voyant DEL CHARGÉE s’allume si le rendement du système de charge est normal.

• Le voyant DEL EN COURS DE CHARGE ne s’allume pas si le chargeur est en mode de vérification d’alternateur.

• Le voyant DEL RACCORDÉE s’allume si une tension est détectée.

• Lorsque l’affichage numérique du vérificateur est réglé à TENSION, les voyants DEL CHARGÉE et EN COURS DE CHARGE ne s’allument pas (l’appareil pourrait être en train de vérifier une batterie ou un alternateur).

16.3NOTES CONCERNANT LA VÉRIFICATION DE L’ALTERNATEUR

• Le pourcentage de rendement de l’alternateur est mesuré de 0 à 199 %.

• L’AFFICHAGE NUMÉRIQUE ne peut être réglé à ALTERNATEUR % pendant la charge.

17.DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Le chargeur est fabriqué avec des matériaux de qualité qui nécessitent peu d’entretien

17.1Nettoyez les pinces après chaque usage, afin de prévenir la corrosion due au liquide de batterie.

17.2Enroulez les cordons d’alimentation soigneusement lorsque vous les rangez afin de prévenir les dommages.

17.3Confiez les autres mesures d’entretien et les réparations à des personnes qualifiées.

36

Image 38
Contents Model Page Page Page Personal Precautions Preparing to Charge BatteryAC Power Cord Connection Instructions 15.2 30.5 45.6 Charger LocationDC Connection Precautions Page Electrical Condition of Battery Battery Charging Multiple Battery Charging Charger Features and Controls Digital Display ButtonAssembling Your Charger Battery Type SwitchCHARGING/STARTING Button Using Engine Start POWER-UP Idle Time Limit Using BUILT-IN Battery Tester OverviewTesting Sequence Testing After ChargingTester Status LEDs Initial Percent CalculationTroubleshooting Alternator Testing NotesMaintenance Instructions Page Customer Service Page Model Page Dessus DU SOL Précautions Personnelles Préparation EN VUE DE LA Charge DE LA Batterie Instructions DE Branchement DU Cordon D’ALIMENTATION C.A Emplacement DU Chargeur La rallonge doit être bien câblée et en bon étatPrécautions Pour Connexion C.C Page État Électrique DE LA Batterie Charge DE LA Batterie Tableau de charge de batterie duréeCharge DE Plusieurs Batteries 12.2 Sélecteur DE Type DE Batterie Utilisation DE L’AIDE-DÉMARRAGE Bouton EN Cours DE CHARGE/AIDE-DÉMARRAGEAssemblage DU Chargeur Remarques Concernant L’AIDE-DÉMARRAGE 15.3 Vérificateur ET Chargeur Utilisation DU Vérificateur DE Batterie Intégré Aperçu15.2 Séquence D’ESSAI Temps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATIONVoyants DEL D’ÉTAT DU Vérificateur Utilisation DU Vérificateur D’ALTERNATEUR Intégré16.1 Séquence DE Vérification Directives D’ENTRETIEN18. Dépannage Service À LA Clientèle Modelo Page Page Page Precauciones Personales Preparación Para Cargar LA Batería Instrucciones Para Conectar EL Cordón DE Potencia CA Largo del Cordón, píes Ubicación DEL CargadorPrecauciones Para LA Conexión EN CC Page Condición Eléctrica DE LA Batería Para Cargar LA Batería Para Cargar Múltiples Baterías Conmutador DE Tipo DE Batería 12.3 Botón DE CARGAR/ARRANCARPara Montar SU Cargador EL USO DEL Arranque DE MotorEL USO DEL Probador DE Baterías Incorporado Vista General Secuencia Para ProbarProbar Después DE Cargar Probador Y CargadorProbador SIN Límite DE Tiempo Luces DE Estado DEL ProbadorNotas Sobre LA Prueba DE Alternadores Solución DE Problemas Instrucciones DE MantenimientoServicio AL Cliente