Napa Essentials 85-640 manual 12.2 Sélecteur DE Type DE Batterie

Page 33

12.CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES DU CHARGEUR

12.1SÉLECTEUR DE L’AFFICHAGE NUMÉRIQUE

Actionnez ce bouton pour régler la fonction de l’affichage numérique à l’un des modes suivants :

BATTERIE % : L’affichage numérique montre la charge approximative en pourcentage de la batterie qui est reliée aux pinces du chargeur.

TENSION : L’affichage numérique montre la tension (en volts CC) de la batterie qui est reliée au chargeur.

ALTERNATEUR % : L’affichage numérique montre le pourcentage d’efficacité du système d’alimentation du véhicule par rapport à la valeur normale.

12.2SÉLECTEUR DE TYPE DE BATTERIE

Utilisez ce bouton pour sélectionner, parmi les suivants, le type de la batterie qui sera chargée :

12 V NORME : Convient pour les batteries au plomb-acide (de démarrage et à décharge poussée). Les bateaux, les autos, les camions et les motocyclettes sont généralement équipés d’une batterie de ce type. Ces batteries comportent des bouchons d’aération et portent souvent les inscriptions « Faible entretien » (Low Maintenance) ou « Sans entretien » (Maintenance-free).

À SPFV 12 V : Convient pour les batteries portant l’indication À SPFV (AGM) (de démarrage ou à décharge poussée). Les boîtiers des batteries À SPFV sont scellés et ne comportent pas de bouchon d’aération.

À ÉLECTROLYTE GÉLIFIÉ 12 V : Convient pour les batteries portant l’indication À ÉLECTROLYTE GÉLIFIÉ (GEL CELL) (de démarrage ou à décharge poussée). On peut sélectionner ce type de batterie pour « TOUTES » les batteries, sans danger.

NORME 6 V : Il s’agit du type de batterie généralement utilisé dans les voitures anciennes et dans certains véhicules spécialisés. On ne peut sélectionner NORME 6 V s’il s’agit d’une batterie de plus de 8,5 V CC.

Àl’exception des batteries À SPFV et À ÉLECTROLYTE GÉLIFIÉ, tous les types de batterie peuvent comporter des bouchons d’aération. Les bouchons d’aération sont situés sur le dessus de la batterie et permettent d’ajouter au besoin de l’eau distillée à l’électrolyte. Les batteries portent généralement une inscription qui identifie leur type. Si vous voulez charger une batterie qui ne porte pas d’inscription à cet effet, consultez le manuel de l’appareil qui porte la batterie. Si le type de batterie est inconnu, utilisez le mode À ÉLECTROLYTE GÉLIFIÉ.

31

Image 33
Contents Model Page Page Page Preparing to Charge Battery Personal PrecautionsAC Power Cord Connection Instructions Charger Location 15.2 30.5 45.6DC Connection Precautions Page Electrical Condition of Battery Battery Charging Charger Features and Controls Digital Display Button Multiple Battery ChargingBattery Type Switch CHARGING/STARTING ButtonAssembling Your Charger Using Engine Start Testing Sequence Using BUILT-IN Battery Tester OverviewPOWER-UP Idle Time Limit Testing After ChargingInitial Percent Calculation Tester Status LEDsAlternator Testing Notes Maintenance InstructionsTroubleshooting Page Customer Service Page Model Page Dessus DU SOL Précautions Personnelles Préparation EN VUE DE LA Charge DE LA Batterie Instructions DE Branchement DU Cordon D’ALIMENTATION C.A La rallonge doit être bien câblée et en bon état Emplacement DU ChargeurPrécautions Pour Connexion C.C Page État Électrique DE LA Batterie Tableau de charge de batterie durée Charge DE LA BatterieCharge DE Plusieurs Batteries 12.2 Sélecteur DE Type DE Batterie Bouton EN Cours DE CHARGE/AIDE-DÉMARRAGE Assemblage DU ChargeurUtilisation DE L’AIDE-DÉMARRAGE Remarques Concernant L’AIDE-DÉMARRAGE 15.2 Séquence D’ESSAI Utilisation DU Vérificateur DE Batterie Intégré Aperçu15.3 Vérificateur ET Chargeur Temps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATIONUtilisation DU Vérificateur D’ALTERNATEUR Intégré Voyants DEL D’ÉTAT DU VérificateurDirectives D’ENTRETIEN 16.1 Séquence DE Vérification18. Dépannage Service À LA Clientèle Modelo Page Page Page Precauciones Personales Preparación Para Cargar LA Batería Instrucciones Para Conectar EL Cordón DE Potencia CA Ubicación DEL Cargador Largo del Cordón, píesPrecauciones Para LA Conexión EN CC Page Condición Eléctrica DE LA Batería Para Cargar LA Batería Para Cargar Múltiples Baterías 12.3 Botón DE CARGAR/ARRANCAR Conmutador DE Tipo DE BateríaEL USO DEL Arranque DE Motor Para Montar SU CargadorSecuencia Para Probar EL USO DEL Probador DE Baterías Incorporado Vista GeneralProbador SIN Límite DE Tiempo Probador Y CargadorProbar Después DE Cargar Luces DE Estado DEL ProbadorNotas Sobre LA Prueba DE Alternadores Instrucciones DE Mantenimiento Solución DE ProblemasServicio AL Cliente