Hitachi Koki USA NR 90GC manual Maintenance chart, Operator troubleshooting, Action WHY HOW

Page 21

English

Maintenance chart

ACTION

WHY

HOW

 

 

 

Clean magazine and feeder

Prevent a jam.

Blow clean daily.

mechanism.

 

 

 

 

 

Keep push lever working properly.

Promote operator safety and

Blow clean daily.

 

efficient Nailer operation.

 

 

 

 

Operator troubleshooting

PROBLEM

 

CHECK METHOD

CORRECTION

 

 

 

 

 

Nailer operates, but no nail is driven.

Check for a jam.

Clear a jam.

 

 

 

 

 

 

Check function of nail feeder per

Clean and lubricate.

 

page 19.

 

 

 

 

 

 

 

Ribbon spring weakened or damaged?

Replace ribbon spring.

 

 

 

 

 

 

Check for proper nails.

Use only recommended nails.

 

 

 

 

 

Skipping nails.

Check for proper nails.

Use only recommended nails.

Intermittent feed.

 

 

 

 

Check function of nail feeder per

Clean and lubricate.

 

 

page 19.

 

 

 

 

 

 

 

Ribbon spring weakened or damaged?

Replace ribbon spring.

 

 

 

 

 

 

Nail feeder (B) worn or damaged?

Replace nail feeder (B).

 

 

 

 

 

 

Check for returning of piston.

Pull the trigger all the way.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Too low temperature, warm up fuel cell

 

 

 

 

under 120°F (50°C).

 

 

 

 

 

 

Check for moving of piston smoothly.

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Replace piston ring.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Replace piston.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Replace cylinder o-ring.

 

 

 

 

 

Nails jam.

Check for proper nails.

Use only recommended nails.

Driven nail is bent.

Driver blade worn?

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

 

 

Nail feeder (B) worn or damaged?

Replace nail feeder (B).

 

 

 

 

 

The operation of the push lever not

Push lever bent?

Contact Hitachi for replacement.

smooth.

 

 

 

 

Check push lever’s moving track, debris?

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

 

Fan is working, light indicator shows

Check for returning of piston.

Pull the trigger all the way.

GREEN yet it doesn’t drive a nail or

 

 

 

Too low temperature, warm up fuel cell

operation unstable.

 

 

 

under 120°F (50°C).

 

 

 

 

 

 

Check fuel cell, insufficient?

Exchange it with a new fuel cell.

 

 

 

 

 

 

Check spark plug wire, worn out?

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

 

Check spark plug, grease or debris?

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

 

Check filter, clogged?

Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

Fan does not operate when push lever

Magazine empty.

Load more nails in the magazine.

is pressed.

 

 

 

 

Note the color of the light indicator.

If red: charge the battery.

 

 

 

 

 

If green: Contact Hitachi for replacement.

 

 

 

 

 

Unable to charge battery.

 

 

 

Check the electrical cord.

 

 

 

 

 

 

 

 

— 21 —

Image 21
Contents Peligro NR 90GCContents Important Information Never USE in Presence of Flammable Liquids or Gases SafetyDo not Touch around the Exhaust Outlet Explosion and Fire HazardNever Point Tool AT Yourself or Others in Work Area Keep Work Area CleanKeep Visitors Away Dress ProperlyTake Fuel Cell and Battery OUT of Nailer When Check for Live WiresHandle Nailer Carefully Do not OverreachDo not smoke when handling the fuel cell Important Safety Instructions for Battery Charger EMPLOYER’S Responsibilities Disposal of the Exhausted BatteryName of Parts OperationAccessories SpecificationsStandard Accessories Optional AccessoriesRemoval and Installation Method of Battery ApplicationsCharging Method Before Operation Read section titled Safety pages 4Working Environment Preparing the Fuel CellTesting the Nailer Preparing the BatteryObserve Safety Regulations Use caution not to throw the push lever tip onto woodInsert Fuel Cell Into Nailer Loading NailsNailer Must not Operate Nailer Must OperateNailer Operation Read section titled SAFETYpages 4Methods of Operation Adjusting the Nailing Depth Using the Hook Maintenance Maintenance and InspectionKeep away from ignition source No smoking Operator troubleshooting See Service parts list Service and RepairsOperator troubleshooting Maintenance chartAction WHY HOW Problem Check Method CorrectionDefinition DES Mots DE Signalisation Information ImportanteExplication DE L’ACTION DE Clouage DU Cloueur Hitachi NE PAS Toucher LES Environs DE LA Sortie D’ÉCHAPPEMENT SecuriteAvertissement Verifier S’IL Y a DES Fils Sous Tension Placer LE Cloueur Correctement SUR LA PieceNE PAS Trop SE Pencher Rester SUR SES GardesNe pas inhaler le contenu Consignes DE Sécurité ImportantesIntensité nominale Lire Tout CE Mode DemploiMise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Avertissement Responsabilites DE ’EMPLOYEURLunettes DE Protection Securite suite NOM DES Pièces UtilisationAccessoires Standard AccessoiresAccessoires EN Option Selection DES Clous AvertissementMéthode DE Recharge Méthode DE Retrait ET ’INSTALLATION DE LA BatterieRecharge Débrancher le chargeur de batterie de la priseEnvironnement DE Travail Avertissement Avant L’UTILISATIONPréparation DE LA Pile À Combustible Entretien PAR Temps FroidEssai DU Cloueur Préparation DE LA PileChargement DES Clous Avertissement Mode Économie D’ÉNERGIEInsérer LA Pile À Combustible Dans LE Cloueur LE Cloueur NE Doit PAS FonctionnerApprovisionnement en deux pas Utilisation DU CloueurRéglage DE LA Profondeur DE Clouage Méthodes D’UTILISATIONEmploi DU Crochet Entretien ET Inspection EntretienHitachi Entretien ET Reparations AvertissementTableau d’entretien Probleme Verification CorrectionGuide de dépannage de l’opérateur Action Pourquoi CommentDefinición DE LAS Palabras Clave Información ImportanteExplicación LA Acción DE Clavado DEL Clavador Hitachi Lesiones DE GravedadSeguridad No LA Utilice Nunca Cerca DE Líquidos O Gases InflamablesNo Toque LA Zona QUE Rodea a LA Salida DE Escape Advertencia Compruebe SI HAY Cables Activos Coloque EL Clavador Adecuadamente Sobre LA Pieza DE TrabajoPermanezca Alerta Maneje Correctamente EL ClavadorNo fume mientras manipule la célula de combustible Tabla Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Advertencia Responsabilidades DEL EmpresarioGafas Protectoras Para LOS Ojos Seguridad Continuación Nombre DE LAS Piezas OperaciónSelección DE Clavos Advertencia EspecificacionesAccesorios Peligro Accesorios EstándarMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería AplicacionesMétodo DE Carga PrecauciónEntorno DE Trabajo Advertencia Antes DE LA OperaciónPreparación DE LA Célula DE Combustible Cuidados Para Climas FríosPreparación DE LA Batería Prueba DEL Clavador PeligroCumpla la normativa de seguridad Cómo Insertar LA Célula DE Combustible EN LA Clavadora Modo DE Ahorro DE EnergíaEL Clavador no Deberá Funcionar EL Clavador Deberá Funcionar AdecuadamenteCarga DE Clavos Advertencia Operación DEL Clavador Ajuste DE LA Profundidad DE Clavado Métodos DE Operación PrecauciónUSO DEL Gancho Precaución Utilice Siempre Gafas DE SeguridadMantenimiento E Inspección MantenimientoEtiqueta DE Precaución Servicio Y Reparaciones AdvertenciaProblema Método DE Comprobación Solución Solución de problemas por parte del operadorTabla de mantenimiento Acción Para CómoPage 4MM UC7SD502