DeWalt DWE7480 instruction manual Lubrification, Stockage, Dépoussiérage

Page 30

Les peignes sont utilisés pour maintenir la pièce en contact avec le guide et la table, et prévenir

Lubrification

FIG. 44

les rebonds. Les dimensions pour effectuer un peigne typique sont illustrées en figure 41. Effectuez le peigne dans un morceau de bois droit, sans nœuds ou fentes. Fixez le peigne au guide et à la table pour que le bord principal du peigne supporte la pièce jusqu’à ce que la coupe soit terminée (Fig. 42). Un panneau plat de 203 mm (8 po) de haut peut être arrimé au guide longitudinal, et le peigne en retour peut être arrimé au panneau de 203 mm (8 po).

AVERTISSEMENT : utiliser un peigne lors des opérations de coupe partielle pour lesquelles le dispositif de carter de lame, le dispositif anti-rebonds et le couteau diviseur, ne peuvent pas être utilisés. Replacer systématiquement le dispositif de carter de lame, le dispositif anti-rebonds et le couteau diviseur une fois la coupe partielle terminée. S’assurer que le peigne appuie seulement sur la portion de la pièce devant la lame.

FIG. 42

1.Tous les roulements du moteur sont lubrifiés en permanence en usine et aucune autre lubrification supplémentaire n’est requise.

2.L’engrenage de réglage de la hauteur pourrait exiger un nettoyage et une lubrification

périodiques (Fig. 44). En cas de difficulté à relever ou abaisser la lame, communiquer avec un centre de réparations DEWALT autorisé.

STOCKAGE (FIG. 45, 46)

1.Rattachez le poussoir de fin de passe (U) au guide.

2.Retirez le dispositif de carter de lame (D). Se reporter à la section Retrait du dispositif de carter de lame. Insérez le dispositif de carter de lame dans les fixations, comme illustré.

3.Appuyez sur la goupille (GG) du dispositif anti- rebonds (Q) pour permettre à l’ensemble de sortir de la fente du couteau diviseur.

FIG. 45

 

A4

Q

GG

Français

Dépoussiérage

 

FIG. 43

La scie circulaire à table est dotée

 

d’un déflecteur de poussière et d’une

 

goulotte à poussière. Pour optimiser les

 

résultats, raccorder un aspirateur à la

 

goulotte à l’arrière de la scie.

 

 

Après une utilisation

prolongée,

 

il est possible que le système de

 

dépoussiérage de la scie s’obstrue.

 

Pour désobstruer le système de

 

dépoussiérage:

UU

V V

1.Débrancher la scie.

2.Coucher la scie sur son côté de sorte que le fond ouvert de l’appareil soit accessible.

3.Ouvrir la porte d’accès pour le dépoussiéreur (UU) illustrée à la figure 43 en retirant les vis à oreilles (V V). Nettoyer l’excès de poussière et refermer solidement la porte d’accès avec les vis à oreilles.

4.Installez le dispositif anti-rebonds dans l’orifice de

stockage, comme illustré. Tout en appuyant sur la goupille (GG) poussez le dispositif anti- rebonds dans l’orifice de stockage (A4) et libérez la goupille pour le verrouiller en place.

5.Desserrez le bouton de verrouillage du couteau diviseur (YY, fig. 25) (minimum de trois tours).

6.Poussez le bouton de verrouillage du couteau diviseur (YY) vers le couteau diviseur comme indiqué par les flèches sur le bouton pour désengager la goupille de sécurité du couteau diviseur.

7.Soulevez et sortez le couteau diviseur de la scie.

8.Retirez l’écrou à ailettes fixant les clés de lame (V). Placez le couteau diviseur (FF) sur le montant avec les clés de lame et arrimez l’ensemble avec l’écrou à ailettes.

U

FIG. 46

Q

FF

V

D

30

Image 30
Contents Dewalt Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Double Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules for Table Saws Always lock the fence and bevel adjustment before cuttingHow to Avoid Them and Protect Yourself from Possible Injury Making a Push Stick Inside Back CoverKickbacks Specifications Features FigFor Future USE UnpackingTo Remove the Throat Plate Fig AssemblyAssembling the Rip Fence Fig Positioning the Riving Knife FigMiter Gauge Fig Anti-Kickback Assembly FigBlade Guard Assembly Bench MountingAdjustments Connecting Saw to Power SourceOn-Off Switch Fig Rip Fence OperationPart a Adjusting the Bevel Scale System Fence Alignment AdjustmentBevel Lock Adjustment FIG Part B Adjusting the Bevel Scale PointerSaw Blades Blade Guard Assembly and To Remove the Throat Plate underBlade , 6, 27 Riving Knife SelectionOperation Guard Operating Feature FigKickback Kickback is a dangerous condition! It is caused byRipping Ripping Small PiecesNarrow Rip Auxiliary Fence Fig Crosscutting Push BlockBevel Ripping Fig Bevel CrosscuttingFeatherboard Construction Miter Gauge OperationCompound Mitering Dust CollectionCleaning Accessories Repairs Three Year Limited WarrantyMaintenance Register OnlineConserver CES Consignes Définitions Consignes de sécuritéRègles de sécurité Généralités Double isolationFrançais Français Désemballage Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureFiche technique RebondsCaractéristiques AssemblagePour Retirer la Plaque De Lumière Fig Installation du Guide Longitudinal FigPour Réinstaller La Plaque De Lumière Fig Positionnement Du Couteau Diviseur FigBranchement de la scie Guide d’onglet FigDispositif de carter de lame Montage Sur Établi Fixation DU Guide D’ONGLETInterrupteur Marche/Arrêt Fig Fonctionnement du guide longitudinalRéglages Réglage DU Dispositif DE Blocage DE Biseau FIG Partie a Réglage du système de graduation de chanfreinSection Retrait de la plaque de lumière sous FIG Lames de scieAlignement DU Couteau Diviseur ET DE LA Lame FIG MontageChoix du couteau diviseur RebondsFonctionnement Caractéristiques du dispositif de protection Fig Coupes longitudinalesCoupes longitudinales de petites pièces Bloc-poussoir Guide longitudinal auxiliaire étroit FigTronçonnage en biseau Sciage sur le long En biseau FigCoupes transversales OngletLubrification StockageDépoussiérage Entretien Guarde Estas Instrucciones Definiciones Lineamientos de SeguridadReglas de Seguridad Generales Doble AislamientoReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Bloquee Siempre la guía y el ajuste de bisel antes de cortar Rebotes Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasDesembalaje Cómo evitarlos y Protegerse de Posibles LesionesEnsamblaje AdjustmentCaracterísticas Fig Ensamble SU Sierra EN EL Siguiente OrdenPosicionamiento De La Cuchilla Fig Montaje de la guía para cortes longitudinales FigDesensamblaje de la placa de garganta Fig Cambio De La Placa De Garganta FigMontaje en el banco de trabajo Calibrador de inglete FigEnsamble Protector de la Hoja Conexión de la sierra a la fuente de alimentaciónAjustes Interruptor de Encendido/ apagado FigFuncionamiento de la guía de corte longitudinal Escala Para Cortes Longitudinales en laAjuste DEL Bloqueo DEL Bisel FIG Parte a Ajuste del Sistema de la Escala de BiselParte B Ajuste del Indicador de Escala de Bisel Más elevada. Ver Posicionamiento de la Hoja , 6, 27De la Placa de Garganta en Ensamblaje Del Ensamble Protector de laSelección de Cuchilla ReboteOperación Función de Operación del Protector Fig RanuradoIniciar el Corte Cuando queden Guía Auxiliar Para Cortes Delgados Fig Ranurando Piezas PequeñasBloque de Empuje Resulta inseguro ranurar piezasInglete Ranurado de Bisel FigCortes transversales en bisel Corte CruzadoAlmacenamiento LubricaciónColector de polvo Acople la vara de empuje U a la guíaAccesorios MantenimientoLimpieza ReparacionesAÑO DE Servicio Gratuito Registro en líneaGarantía limitada por tres años Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasPage Page Page Largeur ou un peu moins large que la pièce à