DeWalt DWE7480 Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ultérieure, Fiche technique, Désemballage

Page 19

Pour faire d’autres poussoirs de fin de passe, aucun bois particulier n’est requis, tant qu’il sera assez solide et assez long. Il est recommandé de lui donner une longueur de 400 mm (15,7 po) avec une encoche qui s’encastre dans le bord de la pièce à travailler pour éviter qu’elle ne glisse. Il est bon d’avoir plusieurs poussoirs de fin de passe de la même longueur, 400 mm (15,7 po), avec des tailles d’encoches différentes pour les ajuster à l’épaisseur de la pièce.

Se reporter à la photo d’un poussoir de fin de passe en troisième de couverture. La forme peut varier selon vos besoins tant que celui-ci remplira sa fonction de protéger vos mains de la lame.

REBONDS

Les rebonds peuvent causer des dommages corporels graves. Un rebond se produit lorsqu’une portion de la pièce à machiner reste coincée entre la lame et le guide longitudinal, ou tout autre objet fixe, et projette la pièce hors de la table vers l’utilisateur. Les rebonds peuvent être évités en prenant les mesures suivantes.

Comment les éviter et vous protéger de dommages corporels possibles

a.S’assurer que le guide longitudinal est bien parallèle à la lame.

b.Ne pas découper longitudinalement en appliquant la force d’avance à la section de la pièce à travailler qui est destinée à devenir la chute. Pour une coupe longitudinale, la force d’avance doit systématiquement être appliquée entre la lame et le guide. Utiliser un poussoir de fin de passe pour les pièces de moins de 152 mm (6 po) de large.

c.Maintenir en place, et en bon état de marche, les dispositifs de carter de lame, de rebonds et le couteau diviseur. Si le dispositif anti-rebonds n’est pas opérationnel, rapporter votre appareil dans le centre de réparation DEWALT le plus proche. Le couteau diviseur doit être aligné avec la lame de scie et le dispositif anti-rebonds doit arrêter les rebonds dès le début. Vérifier leur fonctionnement avant de faire des coupes longitudinales en poussant le bois sous le dispositif anti-rebonds. Les dents doivent empêcher le bois d’être attiré vers l’avant de la scie.

d.Les plastiques et matériaux composites (comme les planchers lamellaires) peuvent être découpés avec cette scie. Cependant, comme ils sont généralement plutôt durs et glissants, il se peut que les taquets anti-rebonds ne puissent pas prévenir les rebonds. Aussi, faire preuve d’une prudence extrême au niveau de la configuration et des procédures lors de leur coupe longitudinale.

e.Utiliser les dispositifs de carter de lame et anti-rebonds et le couteau diviseur pour chaque opération pour laquelle ils peuvent être utilisés, y compris toutes les coupes intégrales.

f.Pousser la pièce au-delà de la lame de scie avant de la relâcher.

g.NE JAMAIS découper longitudinalement une pièce gondolée ou déformée, ou sans bord droit pour la guider le long du guide.

h.NE JAMAIS scier une pièce trop large pour être contrôlée.

i.NE JAMAIS utiliser le guide en tant que guide ou butée de longueur pour faire des coupes transversales.

j.NE JAMAIS scier une pièce comportant nœuds séparés, défauts, clous ou autres objets étrangers.

k.NE JAMAIS couper longitudinalement une pièce de moins de 254 mm (10 po).

l.NE JAMAIS utiliser de lame émoussée, la remplacer ou la faire affûter.

AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

Le plomb dans les peintures à base de plomb ;

La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie ; et

L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

Limiter tout contact prolongé avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut promouvoir l’absorption de produits chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire antipoussières homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps. Utiliser systématiquement l’outil dans un local bien aéré tout en utilisant un matériel de dépoussiérage approprié. Utiliser un système d’aspiration des poussières chaque fois que possible.

CONSERVER CES CONSIGNES

POUR UTILISATION ULTÉRIEURE

Fiche technique

Ampères

15 A

 

Angle d’onglet

60° G et D

 

Angle de biseautage

-2° à 45° G

 

Diamètre de la lame

254 mm (10 po)

 

Profondeur de coupe max.

biseau de 0°

79 mm (3-1/8 po)

Profondeur de coupe max.

biseau de 45°

57 mm (2-1/4 po)

Régime, à vide

4 800 tr/min

 

Désemballage

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, NE PAS brancher la machine sur le secteur tant que le banc de scie circulaire n’est pas été complètement assemblé et que vous n’avez pas lu le manuel de l’utilisateur dans sa totalité.

Ouvrir la boîte et retirer la scie comme indiqué à la figure 1. Déballer soigneusement la scie circulaire à table et toutes les pièces détachées comprises dans l’emballage. Examiner toutes les pièces pour toute trace de dommages infligés en cours d’expédition. Si une ou plusieurs pièces sont manquantes ou endommagées, communiquer avec le concessionnaire pour les remplacer avant l’assemblage de l’outil.

Se reporter à la figure 2 pour la description des pièces détachées et la quincaillerie livrées avec l’outil.

1.Guide longitudinal

2.Clé d’arbre et clé à broche (attachées au socle de la scie)

3.Dispositif de carter de lame

4.Guide d’onglet

5.Poussoir de fin de passe (attaché au guide longitudinal)

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, avoir le poussoir de fin de passe à portée de main avant de commencer à scier.

Français

19

Image 19
Contents Dewalt Polarized Plugs Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Double Insulation Important Safety InstructionsAlways lock the fence and bevel adjustment before cutting Additional Safety Rules for Table SawsMaking a Push Stick Inside Back Cover How to Avoid Them and Protect Yourself from Possible InjuryKickbacks Unpacking Features FigFor Future USE SpecificationsPositioning the Riving Knife Fig AssemblyAssembling the Rip Fence Fig To Remove the Throat Plate FigBench Mounting Anti-Kickback Assembly FigBlade Guard Assembly Miter Gauge FigRip Fence Operation Connecting Saw to Power SourceOn-Off Switch Fig AdjustmentsPart B Adjusting the Bevel Scale Pointer Fence Alignment AdjustmentBevel Lock Adjustment FIG Part a Adjusting the Bevel Scale SystemRiving Knife Selection Blade Guard Assembly and To Remove the Throat Plate underBlade , 6, 27 Saw BladesKickback is a dangerous condition! It is caused by Guard Operating Feature FigKickback OperationRipping Small Pieces RippingNarrow Rip Auxiliary Fence Fig Bevel Crosscutting Push BlockBevel Ripping Fig CrosscuttingDust Collection Miter Gauge OperationCompound Mitering Featherboard ConstructionRegister Online Three Year Limited WarrantyMaintenance Cleaning Accessories Repairs Double isolation Définitions Consignes de sécurité Règles de sécurité Généralités Conserver CES ConsignesFrançais Français Rebonds Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureFiche technique DésemballageAssemblage CaractéristiquesPositionnement Du Couteau Diviseur Fig Installation du Guide Longitudinal FigPour Réinstaller La Plaque De Lumière Fig Pour Retirer la Plaque De Lumière FigFixation DU Guide D’ONGLET Guide d’onglet FigDispositif de carter de lame Montage Sur Établi Branchement de la scieFonctionnement du guide longitudinal Interrupteur Marche/Arrêt FigRéglages Partie a Réglage du système de graduation de chanfrein Réglage DU Dispositif DE Blocage DE Biseau FIGMontage Lames de scieAlignement DU Couteau Diviseur ET DE LA Lame FIG Section Retrait de la plaque de lumière sous FIGRebonds Choix du couteau diviseurFonctionnement Coupes longitudinales Caractéristiques du dispositif de protection FigCoupes longitudinales de petites pièces Guide longitudinal auxiliaire étroit Fig Bloc-poussoirOnglet Sciage sur le long En biseau FigCoupes transversales Tronçonnage en biseauStockage LubrificationDépoussiérage Entretien Doble Aislamiento Definiciones Lineamientos de SeguridadReglas de Seguridad Generales Guarde Estas InstruccionesReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Bloquee Siempre la guía y el ajuste de bisel antes de cortar Cómo evitarlos y Protegerse de Posibles Lesiones Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasDesembalaje RebotesEnsamble SU Sierra EN EL Siguiente Orden AdjustmentCaracterísticas Fig EnsamblajeCambio De La Placa De Garganta Fig Montaje de la guía para cortes longitudinales FigDesensamblaje de la placa de garganta Fig Posicionamiento De La Cuchilla FigConexión de la sierra a la fuente de alimentación Calibrador de inglete FigEnsamble Protector de la Hoja Montaje en el banco de trabajoEscala Para Cortes Longitudinales en la Interruptor de Encendido/ apagado FigFuncionamiento de la guía de corte longitudinal AjustesParte a Ajuste del Sistema de la Escala de Bisel Ajuste DEL Bloqueo DEL Bisel FIGParte B Ajuste del Indicador de Escala de Bisel Del Ensamble Protector de la Hoja , 6, 27De la Placa de Garganta en Ensamblaje Más elevada. Ver Posicionamiento de laRebote Selección de CuchillaOperación Ranurado Función de Operación del Protector FigIniciar el Corte Cuando queden Resulta inseguro ranurar piezas Ranurando Piezas PequeñasBloque de Empuje Guía Auxiliar Para Cortes Delgados FigCorte Cruzado Ranurado de Bisel FigCortes transversales en bisel IngleteAcople la vara de empuje U a la guía LubricaciónColector de polvo AlmacenamientoReparaciones MantenimientoLimpieza AccesoriosGarantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Registro en líneaGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoPage Page Page Largeur ou un peu moins large que la pièce à