Black & Decker FS210LS Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Scies DE Table

Page 33

RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR

LES SCIES DE TABLE

AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE ET DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT. À défaut de suivre les directives sous-mentionnées, un choc électrique, un incendie, des dommages ou une blessure corporelle grave pourraient survenir.

1.NE PAS UTILISER CET OUTIL AVANT qu'il ne soit assemblé et installé conformément aux instructions.

2.CONSULTER LE SUPERVISEUR, instructeur, ou autre personne qualifiée si vous n'êtes pas familiarisé avec le fonctionnement de cet outil.

3.SUIVRE TOUS LES CODES DE CÂBLAGE et les connexions électriques recommandées.

4.UTILISER LES DISPOSITIFS DE PROTECTION CHAQUE FOIS QUE POSSIBLE. Vérifier qu’ils sont bien en place et fixés et fonctionnent correctement.

5.LE REBOND EST LA TENDANCE NATURELLE DE LA PIÈCE DE REVENIR VERS L'OPÉRATEUR lorsque la pièce entre en contact pour la première fois avec la lame ou si la pièce pince la lame. L'effet de rebond est dangereux et peut se solder par de graves blessures.

POUR ÉVITER L’EFFET DE REBOND :

A.maintenir la lame affûtée et libre de rouille et de résine.

B.garder le guide longitudinal parallèle à la lame de la scie.

C.utiliser le dispositif de protection de lame et dispositif d'écartement pour toutes les opérations possibles, y compris pour tous les débitages complets.

D.pousser la pièce au-delà de la lame de scie avant de dégager.

E.ne jamais scier en long une pièce qui est tordue ou voilée, ou qui n'a pas de bord droit pour glisser le long du guide.

F.utiliser des planches en éventail lorsqu'on ne peut pas utiliser les dispositifs anti-effet de rebond.

G.ne jamais scier une grande pièce qui ne peut pas être contrôlée.

H.ne jamais utiliser le guide comme guide longitudinal pour le tronçonnage.

I.ne jamais scier une pièce avec des n?uds détachés ou autres défauts.

6.TOUJOURS UTILISER DES PARE-MAINS, UN COUTEAU SÉPARATEUR ET DES DOIGTS ANTI- EFFET DE REBOND si possible.

7.DÉGAGER LA TABLE DES PIÈCES COUPÉES ET CHUTE avant de démarrer la scie. La vibration de l'appareil pourrait les entraîner vers la lame de scie et les projeter Après la coupe, éteindre la machine. Une fois la lame complètement immobilisée, enlever tous les débris.

8.NE JAMAIS DÉMARRER L'APPAREIL avec la pièce contre la lame.

9.NE JAMAIS acheminer la pièce entre le guide et la fraise à moulurer.

10.LA COUPE DE PIÈCE SANS GUIDE OU DE JAUGE À ONGLET EST CONNUE SOUS LE NOME DE COUPE « À MAINS LIBRES ». NE JAMAIS effectuer d’opération « à mains libres ». Utiliser soit le guide ou la jauge à onglet pour positionner et guider le travail.

11.TENIR SOLIDEMENT LA PIÈCE contre la jauge à onglet ou le guide.

12.LA COUPE D'UNE PIÈCE DE PART ET D'AUTRE EST CONNUE COMME UN « DÉBITAGE COMPLET ».

Le sciage en long et le tronçonnage sont des opérations de débitage complet. La coupe dans le sens du grain (ou le long de la pièce) est un sciage en long. La coupe

àcontrefil (ou en sens transversal) est un tronçonnage. Utiliser un guide ou un système de guide pour le sciage en long. NE PAS utiliser un guide ou un système de guide pour le tronçonnage. Utiliser plutôt une jauge à onglet. UTILISER UN (DES) POUSSOIR(S) pour scier en long une pièce étroit.

13.ÉVITER LES OPÉRATIONS MALADROITES

ET ÉVITER DE PLACER LES MAINS À UN ENDROIT où un glissement soudain pourrait amener la main sur la lame.

14.GARDER LES BRAS, LES MAINS, ET LES DOIGTS éloignés de la lame.

15.NE JAMAIS laisser de partie du corps dans le passage de la lame de scie.

16.NE JAMAIS S'INCLINER AUTOUR ou au-dessus de la lame de scie.

17.NE JAMAIS tenter de débloquer une lame coincée sans éteindre l'appareil au préalable.

18.SOUTENIR CORRECTEMENT LES PIÈCES LONGUES OU LARGES.

19.NE JAMAIS EFFECTUER D'OPÉRATIONS DE TRAÇAGE, d'assemblage, ou de réglage sur la table/l'espace de travail lorsque l'appareil est en marche.

20.ÉTEINDRE L'APPAREIL ET COUPER LE COURANT avant d'installer ou de retirer des accessoires, avant tout réglages ou modifications de celles-ci ou lors de réparation

21.ÉTEINDRE L'APPAREIL ET couper le courant, et nettoyer la table/l'espace de travail avant de quitter la machine. VERROUILLER L'INTERRUPTEUR EN POSITION « D’ARRÊT » pour éviter toute utilisation non autorisée.

22.DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES à propos de l'utilisation sans danger et appropriée des outils électriques (p. ex. une vidéo sur la sécurité) sont disponibles auprès du Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH É.-U. 44115- 2851(www.powertoolinstitute.com). Des informations sont également disponibles auprès du National Safety Council, 1121Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201,É.-U. Se reporter à la norme ANSI 01.01 de l'American National Standards Institute concernant les machines de travail du bois, ainsi que la réglementation OSHA 1910.213 du département américain du travail.

CONSERVER CES DIRECTIVES.

Les consulter souvent et les utiliser pour donner des directives aux autres.

33

Image 33
Contents FS210LS 10 Table SAW Safety Guidelines Definitions General Safety RulesImportant Safety Instructions Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious InjuryAdditional Safety Rules for Table Saws Power Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Extension Cords Functional DescriptionForeword Assembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Assembly Time EstimateMiter Gage Holder Parts 19,20,21,22,23,24,25 RIP Fence Parts 11,12Stand Parts Miter Gage Holder Disconnect Machine from Power SourceAttaching Dust BAG Stand AssemblySAW to Stand EB DAssembling Blade Raising and Lowering Handwheel At this time Blade Guard Splitter AssemblyPage Guide Rail to SAW Extension WingsMiter Gage RIP FenceOutfeed Support Locking Switch in the OFF Position Operating Controls and AdjustmentsStarting and Stopping SAW Blade Raising Lowering ControlTo Adjust Positive Stop AT 90 Degrees Adjusting 90 and 45 Degree Positive StopsTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Blade Tilting ControlRIP Fence Operation Adjustments Miter Gage Operation and AdjustmentsC BD Changing the Blade Adjusting Blade Parallel to Miter Gage SlotsNever USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTING Common Sawing OperationsCROSS-CUTTING Constructing a Push Stick RippingAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Woodfacing on RIP FenceAttach the dado head set D , to the saw arbor Constructing a Featherboard WHAT’S WRONG? What to DO… Troubleshooting GuideConstructing a Push Stick Push StickAccessories Scie À Table DE 254 MM Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Règles Générales DE SécuritéDirectives DE Sécurité Importantes Retirer LES Clés ET LES Clés DE Réglage Pour Éviter L’EFFET DE Rebond Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Scies DE TableConnexions Électriques Caractéristiques Techniques DU MoteurDirectives DE Mise À LA Terre Rallonges Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Assemblage Désemballage ET NettoyageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGEPièces DU Volant DE Relèvement DE LA Lame Pièce DU Guide Longitudinal 11,12Pièces DU PORTE-GUIDE D’ONGLET Pièces DES Barres DE Guidage DU GuidePièces DU Socle Assemblage DU Socle PORTE-GUIDE D’ONGLETRaccord DU SAC À Poussière Fixation DE LA Scie SUR LE SocleRallonges Ensemble DE PROTÈGE-LAME ET Couteau SéparateurUtilisation DES Commandes ET Réglages Commande D’INCLINAISON DE LA Lame Commande D’ABAISSEMENT ET DE Relèvement DE LA LameVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Réglages DES Butées Positives À 90 ET 45 DegrésRéglage D’UNE Butée Fixe À 45 Degrés Utilisation ET Réglage DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DU Guide D’ONGLET Changement DE LA Lame Opérations Courantes DE SciageTronçonnage Débrancher L’APPAREIL DE LA Source D’ALIMENTATIONSciage EN Long Fraise Accessoire À RainurerConstruction D’UNE Planche EN Éventail Suivre LES Règles ET Consignes DE Sécurité Guide DE Dépannage« Fabrication DUN Poussoir » Accessoires Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Sierra DE Mesa FS210LSDefiniciones DE LAS Normas DE Seguridad Normas Generales DE SeguridadInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Normas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE MesaConexiones Eléctricas Cables Prolongadores Descripción DE LAS FuncionesIntroducción Ensamblaje Desembalaje Y LimpiezaHerramientas Necesarias Para EL Ensamblaje Tiempo Aproximado Para EL EnsamblajePartes DEL Volante Para Elevar LA Hoja Partes DE LA Guía DE Corte LongitudinalPartes DEL Sujetador DEL Calibrador DE Partes DEL Soporte DE Avance DE SalidaPartes DE LA Base Sujetador DEL Calibrador DE IngleteDesconecte LA Máquina DE LA Fuente DE Energía Inserción DE LA Bolsa Recolectora DE Polvo Ensamblaje DE LA BaseSierra a LA Base Ensamblado DE LA Hoja Volante Para Elevar Y BajarRiel DE Guía a LA Sierra Bases DE ExtensiónControles DE Operación Y Ajustes Control DE Inclinación DE LA Hoja Control DE Elevación Y Descenso DE LA HojaAjuste DE Topes Positivos a 90 Y 45 Grados Ajustar UN Tope Positivo a 90 GradosCambio DE LA Hoja Ajustes Y Operación DEL Calibrador DE IngleteCorte Transversal Operaciones MÁS Comunes DE Corte CON SierraCorte Longitudinal EmpujarCabezal Portacuchilla Accesorio Para Ranuras Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Guía DE Detección DE ProblemasConstrucción DE UNA Vara Para Empujar Vara DE EmpujeAccesorios