Black & Decker 629437-00 Mantenimiento, Importante, Guía para la solución de problemas frecuentes

Page 45

MATERIAL ARQUEADO:

Cuando corte material arqueado, colóquelo como muestra la Figura 16 y nunca como muestra la Figura 17. Colocar el material de manera incorrecta atascará el disco casi al final del corte.

CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO:

La tubería de plástico puede ser fácilmente cortada con su sierra. Deberá de cortarse como madera y SUJETARSE FIRMEMENTE A LA GUIA PARA EVITAR QUE SE DESLICE.

Mantenimiento

1.Todos los rodamientos son baleros de bolas sellados. Están lubricados de por vida y no necesitan mantenimiento.

2.Limpie periódicamente todo el polvo y astillas de alrededor Y DEBAJO de la base y de la mesa giratoria. A pesar de que hay aberturas para que el polvo pase, algo se acumulará.

3.Los carbones están diseñados para varios años de uso. Si alguna vez necesitan reemplazarse, siga las instrucciones de este manual o llévela a un centro de servicio para reparación.

Importante

Para asegurar la confiabilidad y durabilidad de este producto, reparaciones, mantenimiento, y ajustes (inclusive inspección y cambio de carbones) deben ser realizados por un centro de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre refacciones idénticas.

ACCESORIOS

PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para usarse con esta herramienta puede ser peligroso

Guía para la solución de problemas frecuentes

ASEGURESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURiDAD Y LAS

INSTRUCCiONES

¡PROBLEMA! LA SIERRA NO ARRANCA

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1.

La sierra no está conectada

1.

Conecte la sierra

2.

Hay un fusible quemado o el

2.

Reemplace el fusible o

interruptor automático está abierto

cierre el interruptor automático

3.

El cable está dañado

3.

Reemplace el cable en su

 

 

centro de servicio autorizado

4.

Los carbones se desgastaron

4.

Reemplace Los carbones en

 

 

su centro de servicio

 

 

autorizado.

¡PROBLEMA! LA SIERRA HACE CORTES NO SATISFACTORIOS

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1.

El disco no tiene filo

1.

Reemplace el disco.

2.

El disco esta montado al revés

2.

Voltee al revés el disco.

3.

El disco está sucio

3.

Quite el disco y límpielo con

 

 

aguarrás y un paño o con

 

 

limpia hornos.

4.

Se está utilizando un disco

4.

Cambie el disco.

incorrecto para el trabajo

 

 

¡PROBLEMA! EL DISCO NO LLEGA A LA VELOCIDAD DE

 

TRABAJO

 

 

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1. El cable de extensión es muy

1. Reemplácelo con la delgado

o muy largo

extensión adecuada.

2.

El voltaje está bajo

2.

Comuníquese con la

 

 

compañía eléctrica.

¡PROBLEMA! LA MAQUINA VIBRA EXCESIVAMENTE

¿QUE ESTA MAL?

QUE HACER...

1.

La sierra no está correctamente

1.

Apriete Los herrajes de

asegurada a la mesa de trabajo

montaje.

o al banco.

 

 

2.

La mesa o el banco están en

2.

Reposicione en una

una superficie irregular

superficie regular.

3.

El disco de la sierra está

3.

Cambie el disco.

dañado

 

 

45

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55) 5326-7100

Image 45
Contents FS1500CMS 10 Compound Miter SAW Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 Page 22.5 31.6 Work Extensions Stop Blockextensiones Bloque DE Tope Safety Warnings Double Insulation Important Safety InstructionsSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsVolts Additional Safety Rules For Miter SawsIf you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO Unpacking Your Saw Electrical ConnectionFamiliarization On PlacesBench Mounting Installing a BladeRemoving the Blade Capacity of CUTAdjustments Assembling and Adjusting Your SawMiter Scale Adjustment Attaching Work ExtensionsBevel Stop Adjustment Miter Pointer AdjustMentFence Adjustment Bevel PointersAutomatic Electric Brake 120 Volt only SwitchBrushes OperationBevel Cuts CrosscutsQuality of Cut Clamping the WorkpieceCutting Trim Molding and Other Frames Pretesting with Scrap Material is Extremely ImportantCutting Compound Miters Cutting Crown MoldingBevel Setting Type of CUT Using the Compound FeaturesSpecial Cuts Instructions for Cutting Crown Molding Laying FlatMaintenance Trouble Shooting GuidePerform all maintenance with miter saw unplugged Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsFull Two-Year Home Use Warranty Service InformationAccessories WarrantyConsignes de sécurité importantes Description des pièces figures 1 etScie À Onglets Combinée DE 25 cm 10 po NO. FS1500CMSConsignes de sécurité tous les outils Consignes de sécurité fiches polariséesNE PAS Utiliser UN Outil Électrique À Proximité DE Consignes de sécurité additionnelles scie à ongletsSUR LE PROTÈGE-LAME Guide Avant D’UTILISER LADéballage de la scie Raccordement électriqueFamiliarisation Caractéristiques techniques Capacité de coupePose d’une lame Dépose de la lameAssemblage et réglage de la scie Mise EN GardeFixation des rallonges Fixation de la butéeRéglages Réglage de l’échelleRéglage du guide Indicateur de biseauVisibilité et déclenchement du protège-lame BalaisInterrupteur FonctionnementMéthode de coupe Coupes transversalesFixation de l’ouvrage Position du corps et des mains figureSupport de longs ouvrages LES Bras FigureCoupe À Onglets Combinée Coupe DE Moulures EN CouronneBiseaucoupe Guide de dépannage AccessoiresSuivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité QUE SE PASSE-T-IL ?QUE SE PASSE-T-IL? Renseignements Concernant LE ServiceQUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE… Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE DomestiqueCouvert PAR LA Présente Garantie Remplacement gratuit de l’étiquette d’avertissementAdvertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utiliceSe haya detenido completamente Si tiene cualquier pregunta, llame al 55 Conexión eléctrica Desempaque su sierraFamiliarícese con su sierra Montaje en mesa EspecificacionesRetiro de la hoja Capacidad DE CorteEnsamblaje y ajuste de su sierra Instalación de la hojaInstalación de la bolsa para polvo Instalación del topeAjustes Operación CarbonesCortes DE Bisel Cortes DE TravesCalidad DEL Corte Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease FiguraSoporte Para Piezas Largas Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosCorte DE Molduras DE Remate Ajuste DE Bisel Tipo DE CorteCorte DE Aluminio Guía para la solución de problemas frecuentes MantenimientoImportante Nota especial de Garantía para Contratistas Sustitución gratuita de las etiquetas de advertenciaInformacion Respecto EL Servicio Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años CompletosMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC PUEBLA, PUE