Black & Decker 629437-00, FS1500CMS Remplacement gratuit de l’étiquette d’avertissement

Page 33

détaillant concernant les retours après les limites de temps prévues. La seconde option consiste à apporter ou envoyer le produit (port payé) à un centre après-vente autorisé ou appartenant à

Black & Decker pour la réparation ou le remplacement, à notre choix. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres après-vente autorisés ou appartenant à Black & Decker sont indiqués dans les pages jaunes sous la rubrique .

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite. Pour tout renseignement, communiquez avec le gérant du centre après-vente Black & Decker le plus proche.

Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuit de l’étiquette d’avertissement :

En cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’avertissement, composer le 1 800 544-6986afin d’en obtenir de nouvelles sans frais.

Remque à l’intention des entrepreneurs concernant la garantie spéciale

Les produits de marque FIRESTORMMC sont des outils hauts de gamme destinés aux consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. Ces outils sont conçus, fabriqués et mis à l’essai en vue de répondre aux besoins du bricoleur, ou de les dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des réparations à l’intérieur ou à l’extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils procurent à l’utilisateur un rendement et une puissance supérieurs qui excèdent de loin la période de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales ou tout produit de marque FIRESTORMMC ou tout autre produit Black & Decker destiné aux consommateurs et réservé à un usage résidentiel, utilisé dans le cadre d’une ACTIVITÉ RELIÉE AU TRAVAIL, N’EST PAS

COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.

Imported by / Importé par

Voir la rubrique “Outils électriques”

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

des Pages Jaunes

Brockville (Ontario) K6V 5W6

pour le service et les ventes.

33

.FS1500CMS SIERRA DE ANGULO COMPUESTO DE 254 MM

(10")

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Descripción de partes (Figuras 1, 2)

FIG. 1

1.Mango de operación

2.Guarda

3.Disco de sierra

4.Mango de fijación de inglete

5.Seguro de inglete

6.Escala de inglete

7.Guía del lado izquierdo y perillas de fijación

8.Orificios para montaje en mesa

22.Extensión de trabajo

23.Tope

FIG. 2

9.Tolva para polvo

10.Perilla de fijación de bisel

11.Indicador de la escala de bisel

12.Escala de bisel

13.Tope de bisel

14.Perno de seguridad

15.Entrada para la mano

16.Guía del lado derecho

17.Ranura de base para corte

18.Carcaza del motor

19.Botón de seguro de la flecha

20.Interruptor de gatillo

21.Tapa de inspección de carbones

Nota: No se ilustra la bolsa para polvo. Se instala en la toma para polvo #9.

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55) 5326-7100

Image 33
Contents FS1500CMS 10 Compound Miter SAW Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 Page 22.5 31.6 Work Extensions Stop Blockextensiones Bloque DE Tope Safety Warnings Double Insulation Important Safety InstructionsSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsVolts Additional Safety Rules For Miter SawsIf you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO Unpacking Your Saw Electrical ConnectionFamiliarization On PlacesBench Mounting Installing a BladeRemoving the Blade Capacity of CUTAdjustments Assembling and Adjusting Your SawMiter Scale Adjustment Attaching Work ExtensionsBevel Stop Adjustment Miter Pointer AdjustMentFence Adjustment Bevel PointersAutomatic Electric Brake 120 Volt only SwitchBrushes OperationBevel Cuts CrosscutsQuality of Cut Clamping the WorkpieceCutting Trim Molding and Other Frames Pretesting with Scrap Material is Extremely ImportantCutting Compound Miters Cutting Crown MoldingBevel Setting Type of CUT Using the Compound FeaturesSpecial Cuts Instructions for Cutting Crown Molding Laying FlatMaintenance Trouble Shooting GuidePerform all maintenance with miter saw unplugged Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsFull Two-Year Home Use Warranty Service InformationAccessories WarrantyConsignes de sécurité importantes Description des pièces figures 1 etScie À Onglets Combinée DE 25 cm 10 po NO. FS1500CMSConsignes de sécurité tous les outils Consignes de sécurité fiches polariséesNE PAS Utiliser UN Outil Électrique À Proximité DE Consignes de sécurité additionnelles scie à ongletsSUR LE PROTÈGE-LAME Guide Avant D’UTILISER LADéballage de la scie Raccordement électriqueFamiliarisation Caractéristiques techniques Capacité de coupePose d’une lame Dépose de la lameAssemblage et réglage de la scie Mise EN GardeFixation des rallonges Fixation de la butéeRéglages Réglage de l’échelleRéglage du guide Indicateur de biseauVisibilité et déclenchement du protège-lame BalaisInterrupteur FonctionnementMéthode de coupe Coupes transversalesFixation de l’ouvrage Position du corps et des mains figureSupport de longs ouvrages LES Bras FigureCoupe À Onglets Combinée Coupe DE Moulures EN CouronneBiseaucoupe Guide de dépannage AccessoiresSuivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité QUE SE PASSE-T-IL ?QUE SE PASSE-T-IL? Renseignements Concernant LE ServiceQUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE… Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE DomestiqueCouvert PAR LA Présente Garantie Remplacement gratuit de l’étiquette d’avertissementAdvertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utiliceSe haya detenido completamente Si tiene cualquier pregunta, llame al 55 Conexión eléctrica Desempaque su sierraFamiliarícese con su sierra Montaje en mesa EspecificacionesRetiro de la hoja Capacidad DE CorteEnsamblaje y ajuste de su sierra Instalación de la hojaInstalación de la bolsa para polvo Instalación del topeAjustes Operación CarbonesCortes DE Bisel Cortes DE TravesCalidad DEL Corte Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease FiguraSoporte Para Piezas Largas Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosCorte DE Molduras DE Remate Ajuste DE Bisel Tipo DE CorteCorte DE Aluminio Guía para la solución de problemas frecuentes MantenimientoImportante Nota especial de Garantía para Contratistas Sustitución gratuita de las etiquetas de advertenciaInformacion Respecto EL Servicio Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años CompletosMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC PUEBLA, PUE