Black & Decker FS1500CMS, 629437-00 Que Se Passe-T-Il?, QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE…

Page 32
QUOI FAIRE… 1.Remplacer la lame. 2.Inverser la lame.
3.Retirer la lame et la nettoyer au moyen de térébentine et d’une laine d’acier rude ou d’un produit ménager pour nettoyer les cuisinières.
4.Changer la lame.

QUE SE PASSE-T-IL?

1.La lame est usée.

2.La lame est installée à l’envers. 3.La lame colle ou s’incline.

4.L’ouvrage bouge.

4.Fixer solidement l’ouvrage

 

contre le guide ou coller du

 

papier sablé no 120 sur ce

 

dernier au moyen d’une colle de

 

caoutchouc.

PROBLÈME : l’ouvrage reste coincé sur la lame

QUE SE PASSE-T-IL?

QUOI FAIRE…

4.La lame ne convient pas aux . travaux

PROBLÈME : la lame n’atteint pas sa vitesse maximale

QUE SE PASSE-T-IL?

QUOI FAIRE…

1.La rallonge est trop longue ou de

1.La remplacer par une rallonge

calibre insuffisant.

appropriée.

2.L’alimentation électrique est

2.Appeler la compagnie

insuffisante.

d’électricité.

PROBLÈME : l’outil vibre excessivement

QUE SE PASSE-T-IL?

QUOI FAIRE…

1.La scie n’est pas fixée solidement. 1.Serrer tous les éléments de

 

montage.

2.Le support, ou l’établi, est sur

2.Le placer sur une surface unie

une surface inégale.

et plane.

3.La lame est endommagée.

3.Remplacer la lame.

PROBLÈME : la scie ne coupe pas les angles d’onglet avec

précision

 

QUE SE PASSE-T-IL?

QUOI FAIRE…

1.L’échelle n’est pas réglée

1.La vérifier et la régler

correctement.

correctement.

2.La lame n’est pas

2.La vérifier et la régler.

perpendiculaire au plateau.

 

3.La lame n’est pas

3.Vérifier et régler le guide.

perpendiculaire au plateau.

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.

1.L’ouvrage est courbé.

1.Placer l’ouvrage

 

conformément à la figure 16.

MISE EN GARDE : l’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés tels que les scies circulaires doubles à rainer, les couteaux à moulage ou les meules abrasives peut être dangereux.

RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE SERVICE

Black & Decker a un réseau complet de centres après-vente autorisés ou appartenant à la compagnie dans toute l’Amérique du Nord. Tous les centres après-vente Black & Decker ont un personnel bien formé qui assure aux clients un service d’entretien efficace et fiable aux clients Si vous avez besoin de conseils techniques, de réparation ou de pièces de rechange d’origine, communiquez avec le centre Black & Decker le plus proche. Pour trouver l’adresse du centre après-vente locale, consulter la rubrique dans les Pages Jaunes ou appeler: 1 800 544-6986

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR L’USAGE DOMESTIQUE

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour deux ans pour tous les défauts de matériel ou de fabrication. Tout produit défectueux sera remplacé ou réparé gratuitement, selon le cas.

La première option, qui se traduit seulement par un échange, consiste à retourner le produit au détaillant chez qui l’outil a été acheté (si le détaillant est un participant reconnu). Tous les retours doivent se faire durant la période de retour prévue dans la politique du détaillant pour les échanges (normalement 30 à 90 jours après la vente). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifiez la politique du

32

Image 32
Contents FS1500CMS 10 Compound Miter SAW Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 Page 22.5 31.6 Work Extensions Stop Blockextensiones Bloque DE Tope Important Safety Instructions Safety Warnings Double InsulationSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws VoltsIf you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO Electrical Connection Unpacking Your SawFamiliarization On PlacesInstalling a Blade Bench MountingRemoving the Blade Capacity of CUTAssembling and Adjusting Your Saw AdjustmentsMiter Scale Adjustment Attaching Work ExtensionsMiter Pointer AdjustMent Bevel Stop AdjustmentFence Adjustment Bevel PointersSwitch Automatic Electric Brake 120 Volt onlyBrushes OperationCrosscuts Bevel CutsQuality of Cut Clamping the WorkpiecePretesting with Scrap Material is Extremely Important Cutting Trim Molding and Other FramesCutting Compound Miters Cutting Crown MoldingUsing the Compound Features Bevel Setting Type of CUTSpecial Cuts Instructions for Cutting Crown Molding Laying FlatTrouble Shooting Guide MaintenancePerform all maintenance with miter saw unplugged Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsService Information Full Two-Year Home Use WarrantyAccessories WarrantyDescription des pièces figures 1 et Consignes de sécurité importantesScie À Onglets Combinée DE 25 cm 10 po NO. FS1500CMSConsignes de sécurité fiches polarisées Consignes de sécurité tous les outilsConsignes de sécurité additionnelles scie à onglets NE PAS Utiliser UN Outil Électrique À Proximité DEGuide Avant D’UTILISER LA SUR LE PROTÈGE-LAMERaccordement électrique Déballage de la scieFamiliarisation Caractéristiques techniques Capacité de coupeDépose de la lame Pose d’une lameAssemblage et réglage de la scie Mise EN GardeFixation de la butée Fixation des rallongesRéglages Réglage de l’échelleIndicateur de biseau Réglage du guideVisibilité et déclenchement du protège-lame BalaisFonctionnement InterrupteurMéthode de coupe Coupes transversalesPosition du corps et des mains figure Fixation de l’ouvrageSupport de longs ouvrages LES Bras FigureBiseaucoupe Coupe À Onglets CombinéeCoupe DE Moulures EN Couronne Accessoires Guide de dépannageSuivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité QUE SE PASSE-T-IL ?Renseignements Concernant LE Service QUE SE PASSE-T-IL?QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE… Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE DomestiqueRemplacement gratuit de l’étiquette d’avertissement Couvert PAR LA Présente GarantieInstrucciones importantes de seguridad Advertencias de seguridad Doble aislamientoAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utiliceSe haya detenido completamente Si tiene cualquier pregunta, llame al 55 Familiarícese con su sierra Conexión eléctricaDesempaque su sierra Especificaciones Montaje en mesaRetiro de la hoja Capacidad DE CorteInstalación de la hoja Ensamblaje y ajuste de su sierraInstalación de la bolsa para polvo Instalación del topeAjustes Carbones OperaciónCortes DE Traves Cortes DE BiselCalidad DEL Corte Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease FiguraSujecion DE LA Pieza DE Trabajo Soporte Para Piezas LargasCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosCorte DE Aluminio Corte DE Molduras DE RemateAjuste DE Bisel Tipo DE Corte Importante Guía para la solución de problemas frecuentesMantenimiento Sustitución gratuita de las etiquetas de advertencia Nota especial de Garantía para ContratistasInformacion Respecto EL Servicio Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años CompletosCULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC PUEBLA, PUE