Black & Decker FS1500CMS Coupe À Onglets Combinée, Coupe DE Moulures EN Couronne, Biseaucoupe

Page 30

Comme dans le cas précédent, la surface plane et large de la planche doit être contre le plateau et le côté étroit, contre le guide. Les techniques illustrées aux croquis A et B de la figure 12 ne s’appliquent qu’aux ouvrages quadrilatéraux.

Les angles d’onglet et de biseau varient selon le nombre de côtés; le diagramme ci-dessous indique quel angle convient à quel ouvrage. (Le diagramme ne vise que les objets à côtés égaux.) On peut obtenir l’angle d’onglet ou de biseau des autres ouvrages en divisant 180° par le nombre de côtés que comportent ces derniers.

- EXEMPLES -

NBRE DE CÔTÉS

ONGLET OU BISEAU

4

45°

5

36°

6

30°

7

25,7°

8

22,5°

9

20°

10

18°

COUPE À ONGLETS COMBINÉE

On entend par coupe à onglets combinée une coupe réalisée en combinant les angles d’onglet et de biseau. Cette technique sert à tailler des cadres ou des coffrages à parois inclinées, comme celui illustré à la figure 13.

REMARQUE : si l’angle varie d’une coupe à l’autre, s’assurer que le bouton de serrage du biseau (10) et de l’onglet (4) soient solidement fixés; ces derniers doivent être resserrés chaque fois qu’on modifie l’angle de biseau ou d’onglet.

COUPE DE MOULURES EN COURONNE

Pour que les moulures en couronne s’emboîtent bien, elles doivent être taillées en coupe combinée extrêmement précise; autrement dit, les deux surfaces planes de la moulure doivent former un angle droit parfait. Les moulures en couronne possèdent généralement un angle

supérieur arrière de 52° (c’est-à-dire la section qui s’appuie contre le plafond) et un angle arrière inférieur de 38° (soit la partie que l’on place contre le mur).

Il EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT DE S’EXERCER SUR DES RETAILLES AVANT DE COMMENCER!

DIRECTIVES VISANT LA COUPE PLANE DE MOULURES EN COURONNE AU MOYEN DE COUPES COMBINÉES

1.Placer la moulure sur le plateau de la scie, la surface arrière la plus large vers le bas.

2.Les réglages ci-dessous conviennent aux moulures de couronne qui répondent aux normes américaines (angles de 52° et de 38°).

BISEAUCOUPE

CÔTÉ GAUCHE, COIN INTÉRIEUR :

33,85° 1. Partie supérieure de la moulure contre le guide

2.Réglage de 31,62° à droite

3.Conserver l’extrémité gauche coupée

CÔTÉ DROIT, COIN INTÉRIEUR :

33,85° 1. Partie inférieure de la moulure contre le guide

2.Réglage de 31,62° à gauche

3.Conserver l’extrémité gauche coupée

CÔTÉ GAUCHE, COIN EXTÉRIEUR :

33,85° 1. Partie inférieure de la moulure contre le guide

2.Réglage de 31,62° à gauche

3.Conserver l’extrémité droite coupée

CÔTÉ DROIT, COIN EXTÉRIEUR :

33,85° 1. Partie supérieure de la moulure contre le guide

2.Réglage de 31,62° à droite

3.Conserver l’extrémité droite coupée

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.

30

Image 30
Contents FS1500CMS 10 Compound Miter SAW Parts Description Figures 1,2 Operating Handle 31.6 22.5 Page 22.5 31.6 Work Extensions Stop Blockextensiones Bloque DE Tope Safety Instructions Polarized Plugs Important Safety InstructionsSafety Warnings Double Insulation Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws VoltsIf you have any questions, call 1-800-54-HOW-TO Familiarization Electrical ConnectionUnpacking Your Saw On PlacesRemoving the Blade Installing a BladeBench Mounting Capacity of CUTMiter Scale Adjustment Assembling and Adjusting Your SawAdjustments Attaching Work ExtensionsFence Adjustment Miter Pointer AdjustMentBevel Stop Adjustment Bevel PointersBrushes SwitchAutomatic Electric Brake 120 Volt only OperationQuality of Cut CrosscutsBevel Cuts Clamping the WorkpieceCutting Compound Miters Pretesting with Scrap Material is Extremely ImportantCutting Trim Molding and Other Frames Cutting Crown MoldingSpecial Cuts Using the Compound FeaturesBevel Setting Type of CUT Instructions for Cutting Crown Molding Laying FlatPerform all maintenance with miter saw unplugged Trouble Shooting GuideMaintenance Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsAccessories Service InformationFull Two-Year Home Use Warranty WarrantyScie À Onglets Combinée DE 25 cm 10 po Description des pièces figures 1 etConsignes de sécurité importantes NO. FS1500CMSConsignes de sécurité fiches polarisées Consignes de sécurité tous les outilsConsignes de sécurité additionnelles scie à onglets NE PAS Utiliser UN Outil Électrique À Proximité DEGuide Avant D’UTILISER LA SUR LE PROTÈGE-LAMEFamiliarisation Raccordement électriqueDéballage de la scie Caractéristiques techniques Capacité de coupeAssemblage et réglage de la scie Dépose de la lamePose d’une lame Mise EN GardeRéglages Fixation de la butéeFixation des rallonges Réglage de l’échelleVisibilité et déclenchement du protège-lame Indicateur de biseauRéglage du guide BalaisMéthode de coupe FonctionnementInterrupteur Coupes transversalesSupport de longs ouvrages Position du corps et des mains figureFixation de l’ouvrage LES Bras FigureCoupe À Onglets Combinée Coupe DE Moulures EN CouronneBiseaucoupe Suivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité AccessoiresGuide de dépannage QUE SE PASSE-T-IL ?QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE… Renseignements Concernant LE ServiceQUE SE PASSE-T-IL? Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE DomestiqueRemplacement gratuit de l’étiquette d’avertissement Couvert PAR LA Présente GarantieAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Instrucciones importantes de seguridadAdvertencias de seguridad Doble aislamiento Siempre Utilice Anteojos DE SEGURIDAD. También utiliceSe haya detenido completamente Si tiene cualquier pregunta, llame al 55 Conexión eléctrica Desempaque su sierraFamiliarícese con su sierra Retiro de la hoja EspecificacionesMontaje en mesa Capacidad DE CorteInstalación de la bolsa para polvo Instalación de la hojaEnsamblaje y ajuste de su sierra Instalación del topeAjustes Carbones OperaciónCalidad DEL Corte Cortes DE TravesCortes DE Bisel Posicion DE Cuerpo Y Manos Vease FiguraCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Sujecion DE LA Pieza DE TrabajoSoporte Para Piezas Largas Corte DE Molduras Y Otros MarcosCorte DE Molduras DE Remate Ajuste DE Bisel Tipo DE CorteCorte DE Aluminio Guía para la solución de problemas frecuentes MantenimientoImportante Informacion Respecto EL Servicio Sustitución gratuita de las etiquetas de advertenciaNota especial de Garantía para Contratistas Garantia Para USO Doméstico POR DOS Años CompletosMERIDA, YUC CULIACAN, SINMEXICO, D.F PUEBLA, PUE