Graco Inc 833, 311279D important safety instructions Technische Daten, Spritzgerät

Page 42

Technische Daten

Spritzgerät

Hydraulikdruck in psi (bar) Fassungsvermögen des Hydraulikbehälters in Gallonen (Litern)

Motorleistung in HP (kW)

Max. Förderleistung in gpm (l/Min.) Maximale Düsengröße

1 Pistole

2 Pistolen

3 Pistolen

4 Pistolen

5 Pistolen

6 Pistolen Materialeinlass in Inch Materialauslass in Inch

Abmessungen

Gewicht in lb (kg)

Höhe in Inch (cm)

Breite in Inch (cm)

Länge in Inch (cm)

Geräuschentwicklung*

Lärmdruckpegel

Schallpegel

*gemessen bei maximaler Normallast

Von Graco empfohlenes Hydrauliköl 169236 - 19 l

207428 - 3,8 l

Technische Daten

GH833 Benzin

2750 (19,0)

4,0 (15,1)

Honda 13 (9,7) 4,0 (15,1)

0,065

0,046

0,037

0,032

0,028

0,026

1-1/2 bis 11-1/2 NPT (a)

1 bis 11-1/2 NPT (i)

360(163)

40 (101,6)

27 (68,6)

47 (119,3)

96dB(A)

110dB(A)

42

311279D

Image 42
Contents 311279D Pressurized Equipment Hazard Fire and Explosion HazardSkin Injection Hazard Recoil HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Equipment Misuse HazardMoving Parts Hazard Suction HazardMise en garde Risques D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONRisques DE Brûlure Risque EN CAS DE Mauvaise Utilisation DU MatérielRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Équipement DE Protection DU PersonnelPeligro DE Inyección a Través DE LA Piel AdvertenciaPeligro DE Incendios Y Explosiones Peligros DEL Equipo a PresiónPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Piezas EN Movimiento Peligro DE AspiraciónGefahr Durch Materialeinspritzung WarnungBRAND- UND Explosionsgefahr Gefahr Durch Druckbeaufschlagtes GerätGefahr Durch Druckbeaufschlagte Aluminiumteile Gefahr Durch Missbräuchliche GeräteverwendungGefahr Durch Bewegliche Teile Gefahr Durch Starken SOGGevaar Voor Injectie Door DE Huid WaarschuwingBRAND- EN Explosiegevaar Gevaar VAN Apparatuur Onder DrukGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk RISICO’S BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaren VAN Bewegende Delen Gevaar Door AanzuigingVanne de la pompe hydraulique One strap secured across Pressure Relief Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / Opstellen Complete SetupComplete Setup Safe Range cold Ti7108a Start engine Abra la válvula de la Increase pressure enough La peinture s’écoule SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs OFF Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen Marche Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen Pump Armor Troubleshooting Problem Cause SolutionProblem Cause Solution Problème Cause Solution Guide de dépannageProblème Cause Solution Problema Causa Solución Localización de averíasProblema Causa Solución Problem Ursache Lösung FehlersucheProblem Ursache Lösung Storingen opsporen en verhelpen Probleem Oorzaak OplossingProbleem Oorzaak Oplossing Technical Data SprayerCaractéristiques techniques PulvérisateurCaracterísticas técnicas PulverizadorTechnische Daten SpritzgerätTechnische gegevens SpuittoestelWarranty / Garantie / Garantía / Garantie / Garantie