Graco Inc Hi-Boy, 310820E, ti11626a, ti11583a important safety instructions Aarding verlaagt de

Page 23

Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra / Messa a terra / Ligação à terra ou à massa / Aarding

Grounding / Mise à la terre / Conexión a tierra /

Messa a terra / Ligação à terra ou à massa / Aarding

 

 

English

 

Français

Español

Italiano

Portugues

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The sprayer must be

 

Ce pulvérisateur doit

Este pulverizador

Lo spruzzatore deve

O equipamento tem

Het spuitapparaat

 

grounded. Grounding

 

être raccordé à la

debe estar conectado

essere collegato a ter-

que ter ligação à terra.

moet worden geaard.

 

reduces the risk of

 

terre. La mise à la

a tierra. La conexión a

ra. La messa a terra

A ligação à terra reduz

Aarding verlaagt de

 

static and electric

 

terre réduit les risques

tierra reduce el riesgo

riduce il rischio di

o risco de choque

kans op statische en

 

shock by providing an

 

d’électricité statique et

de descargas eléc-

shock statico ed

eléctrico e electros-

elektrische schokken

 

escape wire for the

 

de décharge élec-

tricas y estáticas al

elettrico dovuto all’ac-

tático, fornecendo um

omdat het een

 

electrical current due

 

trique grâce à un fil

proporcionar un cable

cumulo statico o a

cabo de fuga para a

ontsnappingsdraad

 

to static build up or in

 

permettant au courant

por donde puede es-

eventuali corti circuiti

corrente eléctrica

biedt voor de elek-

 

the event of a short

 

de s’échapper en cas

capar la corriente

grazie a un filo di fuga

gerada pela carga

trische stroom die ont-

 

circuit.

 

d’accumulation

eléctrica debida a la

per la corrente elettri-

electrostática ou para

staat als gevolg van

 

 

 

 

 

 

d’électricité statique

acumulación estática

ca.

ou em caso de cur-

statische elektriciteit

 

 

 

 

 

 

ou de court-circuit.

o en caso de que haya

 

to-circuito.

en bij eventuele kort-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un cortocircuito.

 

 

 

sluiting.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti2810a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• The sprayer cord includes a grounding wire with an appropriate grounding contact.

• The plug must be plugged into an

 

outlet that is properly installed and

 

grounded in accordance with all

 

local codes and ordinances.

 

 

• Le cordon d’alimentation possède un fil de terre relié à un contact de mise à la terre approprié.

• Cette fiche doit être enfichée dans

 

une prise montée et reliée à la terre

 

conformément à la réglementation

 

locale.

 

 

• El cable del pulverizador incluye un hilo de conexión a tierra con el contacto de conexión a tierra adecuado.

• La clavija debe estar enchufada en

 

una toma correctamente instalada

 

y conectada a tierra de acuerdo

 

con los códigos y decretos locales.

 

 

• Il cavo dello spruzzatore include un filo di terra con un contatto di terra appropriato.

• La spina deve essere collegata

 

a una uscita che sia correttamente

 

installata e collegata a terra

 

secondo tutte le ordinanze

 

e norme locali.

 

 

• O cabo do equipamento inclui um cabo de ligação à terra com um pino adequado para tal.

• A ficha deve estar ligada a uma

 

tomada eléctrica devidamente

 

instalada e ligada à terra, de

 

acordo com as normas e regula-

 

mentos locais.

 

 

• In de stroomkabel van het spuitapparaat zit een aardingsdraad met een bijbehorend aardingscontact.

• De stekker moet worden gestoken

 

in een goed geïnstalleerd stopcon-

 

tact dat is geaard conform alle ter

 

plekke geldende regels en

 

voorschriften.

310820E

23

Image 23
Contents Hi-Boy ProStep 310820E Grounding Grounding InstructionsSkin Injection Hazard Fire and Explosion HazardBurn Hazard Equipment Misuse HazardElectric Shock Hazard Pressurized Aluminum Parts HazardInstructions de mise à la terre AvertissementMise EN Garde Équipement DE Protection Personnelle Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionRisques DE Brûlure Conexión a Tierra AdvertenciaInstrucciones de conexión a tierra Peligro DE Inyección a Través DE LA Piel Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Quemaduras Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Descarga Eléctrica Peligro DE Piezas DE Aluminio a PresiónMessa a Terra AvvertenzaIstruzioni di messa a terra Pericolo DI Iniezione Nella Pelle Pericolo DI Incendi ED EsplosioniPericolo DI Ustioni Pericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURAPericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DA Parti in Alluminio PressurizzateLigação À Terra AdvertênciaInstruções de ligação à terra Perigo DE Injecção Através DA Pele Perigo DE Incêndio E ExplosãoPerigo DE Queimaduras Perigo DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Choque Eléctrico Perigo DE Peças DE Alumínio PressurizadoAarding WaarschuwingAardingsinstructies Gevaar Voor Injectie Door DE Huid BRAND- EN ExplosiegevaarGevaar VAN Brandwonden Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaar Voor Elektrische Schokken Gevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder DrukMARCHE/ARRÊT Pressure Metal flushing pail. Trigger gun to Aarding verlaagt de Power Requirements Extension Cords Pails Ti2702b Ti5301a Flush Turn Pressure Relief, Seconds Heavy edges Om de verstopping eruit te spuiten Met spuiten Waste Turn Flush Pump Armor 310820E Ti11587a Ti11586a Ti11612a Ti11585a 310820E Ti11584a Ti11605a Ti11607a Ti11603a Ti11604a Ti11584a Ti11606a Caractéristiques techniques Technical DataDati tecnici Características técnicasTechnische gegevens Ficha TécnicaTechnische gegevens Para LOS Clientes DE Graco QUE Hablan Español Additional Warranty CoverageFor Graco Canada Customers Pour LES Clients DE Graco Parlant FrancaisGraco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN