Graco Inc ti11583a, ti11626a, Hi-Boy important safety instructions 310820E

Page 38

Platform Access Position / Position d’accès de la plate-forme / Posición de l’acceso de la plataforma / Punto di accesso alla piattaforma /

Platform Access Position / Position d’accès de la plate-forme / Posición de l’acceso de la plataforma / Punto di accesso alla piattaforma / Posição de acesso à plataforma / Toegangspositie voor platform (826098)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To avoid falling, make sure

To avoid electrocution, do not

To avoid falling, do not over reach

If you are unable to step up to

 

sprayer is on a firm, level,

allow sprayer frame to come in

while standing on sprayer plat-

sprayer platform, use a stable

 

non-slippery, secure foundation

contact with live electrical wires.

form.

intermediate stepping device.

 

before standing on sprayer plat-

 

 

 

 

 

 

 

 

form.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour éviter de tomber, veiller à ce

Pour ne pas s’électrocuter, éviter

Pour ne pas tomber, ne pas se

S’il est impossible de monter tel

 

que le pulvérisateur se trouve

tout contact du cadre du

pencher ou trop étendre les bras

quel sur la plate-forme du

 

bien sur une surface ferme, de

pulvérisateur avec des fils

tout en étant sur la plate-forme

pulvérisateur, utiliser une marche

 

niveau, non glissante et sûre

électriques sous tension.

du pulvérisateur.

intermédiaire stable.

 

avant de monter sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

plate-forme du pulvérisateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para evitar caerse, antes de sub-

Para evitar la electrocución,

Para no caerse, no trate de

Si no es capaz de subir al soporte

 

irse al soporte del pulverizador,

no deje que el bastidor del

pulverizar en lugares que estén

del pulverizador, utilice un

 

asegúrese de que éste se

pulverizador entre en contacto

fuera de su alcance.

escalón intermedio estable.

 

encuentre sobre una base

con cable eléctricos cargados

 

 

 

 

 

segura, antideslizante, nivelada

de electricidad.

 

 

 

 

 

y firme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per evitare cadute, assicurarsi

Per evitare folgorazioni, non las-

Per evitare cadute, non sporg-

Se non si è in grado di salire sulla

 

che lo spruzzatore si trovi su una

ciare che il telaio dello spruzza-

ersi mentre ci si trova sulla piatta-

piattaforma dello spruzzatore,

 

base salda, in piano, non scivo-

tore entri in contatto con cavi

forma dello spruzzatore.

utilizzare un sistema di salita

 

losa prima di salire sulla piatta-

elettrici sotto tensione.

 

 

 

intermedio stabile.

 

forma dello spruzzatore.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para evitar quedas, o equipa-

Para evitar electrocussão, a

Para evitar quedas, o operador

Na incapacidade de subir para a

 

mento deve estar assente numa

estrutura do equipamento não

não deve exceder o seu alcance

plataforma do equipamento, deve

 

base firme, nivelada, não escorr-

deve entrar em contacto com fios

enquanto está na plataforma do

usar-se um dispositivo intermé-

 

egadia e segura antes de ser

eléctricos com corrente.

equipamento.

dio estável para trepar.

 

colocado na plataforma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Om te voorkomen dat u valt moet

Om elektrocutie te voorkomen

Om te voorkomen dat u valt,

Als u niet op het platform van het

 

u ervoor zorgen dat het spuitap-

moet u ervoor zorgen dat het

moet u niet te ver rekken als u op

spuitapparaat kunt stappen,

 

paraat op een stevige, vlakke,

frame van het spuitapparaat niet

het platform van het spuitappa-

gebruik dan een stabiel halfhoog

 

niet gladde en veilige ondergrond

in contact komt met elektrische

raat staat.

opstapje.

 

staat voordat u op het platform

draden waarop stroom staat.

 

 

 

 

 

van het spuitapparaat gaat staan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38

310820E

Image 38
Contents Hi-Boy ProStep 310820E Grounding Instructions GroundingFire and Explosion Hazard Skin Injection HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Equipment Misuse HazardElectric Shock Hazard Burn HazardAvertissement Instructions de mise à la terreMise EN Garde Équipement DE Protection Personnelle Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionRisques DE Brûlure Conexión a Tierra AdvertenciaInstrucciones de conexión a tierra Peligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Descarga Eléctrica Peligro DE QuemadurasMessa a Terra AvvertenzaIstruzioni di messa a terra Pericolo DI Incendi ED Esplosioni Pericolo DI Iniezione Nella PellePericolo DA Parti in Alluminio Pressurizzate Pericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURAPericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DI UstioniLigação À Terra AdvertênciaInstruções de ligação à terra Perigo DE Incêndio E Explosão Perigo DE Injecção Através DA PelePerigo DE Peças DE Alumínio Pressurizado Perigo DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Choque Eléctrico Perigo DE QueimadurasAarding WaarschuwingAardingsinstructies BRAND- EN Explosiegevaar Gevaar Voor Injectie Door DE HuidGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaar Voor Elektrische Schokken Gevaar VAN BrandwondenMARCHE/ARRÊT Pressure Metal flushing pail. Trigger gun to Aarding verlaagt de Power Requirements Extension Cords Pails Ti2702b Ti5301a Flush Turn Pressure Relief, Seconds Heavy edges Om de verstopping eruit te spuiten Met spuiten Waste Turn Flush Pump Armor 310820E Ti11587a Ti11586a Ti11612a Ti11585a 310820E Ti11584a Ti11605a Ti11607a Ti11603a Ti11604a Ti11584a Ti11606a Technical Data Caractéristiques techniquesCaracterísticas técnicas Dati tecniciFicha Técnica Technische gegevensTechnische gegevens Pour LES Clients DE Graco Parlant Francais Additional Warranty CoverageFor Graco Canada Customers Para LOS Clientes DE Graco QUE Hablan EspañolGraco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN