Graco Inc ti11626a, 310820E Perigo DE MÁ Utilização do Equipamento, Perigo DE Choque Eléctrico

Page 17

ADVERTÊNCIA

ADVERTÊNCIA

PERIGO DE MÁ UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO

A utilização incorrecta do equipamento poderá resultar em ferimentos graves ou morte.

Utilize sempre luvas, óculos e um respirador ou uma máscara apropriados ao pintar.

Não trabalhe nem pinte na proximidade de crianças. Mantenha sempre o equipamento fora do alcance das crianças.

Não exceda o seu alcance nem suba para um apoio instável. Mantenha sempre um apoio firme e o equilíbrio.

Esteja atento ao que está a fazer.

Não utilize a unidade se estiver cansado ou sob a influência de drogas ou de álcool.

Não retorça nem dobre demasiado os tubos flexíveis.

Não exponha o tubo flexível a temperaturas ou pressões acima das especificadas pela Graco.

Não utilize o tubo flexível como elemento de força para puxar ou elevar equipamento.

A utilização incorrecta da plataforma do equipamento pode resultar em morte ou lesões corporais graves.

As capacidades da plataforma não devem ser excedidas.

Antes de alguém subir para a plataforma, o equipamento deve estar apoiado numa superfície firme, nivelada, estável e não escorregadia.

Antes de alguém estar sobre a plataforma, esta deve estar devidamente fixa na estrutura.

Na incapacidade de subir para a plataforma do equipamento, deve usar-se um dispositivo intermédio estável para subir ou descer da plataforma.

Os pés devem estar bem apoiados na plataforma.

A estrutura do equipamento não deve entrar em contacto com fios eléctricos com corrente.

O operador não deve exceder o seu alcance enquanto está na plataforma do equipamento.

O equipamento não deve ser posicionado por detrás de portas, estando o operador sobre a plataforma.

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

Se os procedimentos de ligação à terra, instalação ou utilização do sistema não forem os adequados, poderão ocorrer choques eléctricos.

Desligue o cabo de alimentação antes de efectuar procedimentos de manutenção no equipamento.

Utilize unicamente tomadas eléctricas ligadas à terra.

Utilize unicamente extensões trifilares.

Certifique-se de que os pinos de ligação à terra estão intactos no equipamento e nas extensões.

Não exponha o equipamento à chuva. Mantenha-o abrigado.

PERIGO DE PEÇAS DE ALUMÍNIO PRESSURIZADO

Não utilize 1, 1, 1-tricloroetano, cloreto de metileno, outros solventes de hidrocarboneto halogenado ou produtos que contenham os solventes referidos em equipamento de alumínio pressurizado. A utilização dos produtos referidos pode provocar reacções químicas violentas, avaria do equipamento e resultar em morte, lesões graves e danos materiais.

PERIGO DE QUEIMADURAS

As superfícies do equipamento podem ficar muito quentes durante o funcionamento. Para evitar queimaduras graves, não toque no equipamento quente. Aguarde que o equipamento arrefeça completamente.

PERIGO RESULTANTE DE PEÇAS EM MOVIMENTO

As peças em movimento podem entalar ou amputar os dedos e outras partes do corpo.

Mantenha-se afastado das peças em movimento.

Não utilize o equipamento tendo removido as respectivas protecções e coberturas.

O equipamento sob pressão pode começar a funcionar sem aviso. Antes de efectuar procedimentos de verificação, desloca- ção ou assistência no equipamento, siga o Procedimento de Descompressão neste manual. Desligue a alimentação de energia e de ar.

PERIGOS EMERGENTES DE PRODUTOS OU VAPORES TÓXICOS

Os produtos ou vapores tóxicos podem provocar lesões graves ou morte se entrarem em contacto com os olhos e a pele, ou se forem inalados ou engolidos.

Leia a folha de dados de segurança do material (MSDS) para ter conhecimento dos perigos específicos dos produtos que estiver a utilizar.

Armazene os produtos perigosos em recipientes aprovados e elimine-os em conformidade com as directrizes aplicáveis.

EQUIPAMENTO DE PROTECÇÃO PESSOAL

Deve usar equipamento de protecção adequado quando utilizar e efectuar procedimentos de manutenção no equipamento, ou quando se encontrar na área de funcionamento do mesmo. O equipamento de protecção protege-o de lesões graves, tais como lesões oculares, inalação de vapores tóxicos, queimaduras e perda de audição. O equipamento protector inclui o seguinte, apesar de não se limitar a tal:

protecção para os olhos;

vestuário protector e máscara, como recomendado pelo fabricante do produto e solvente;

luvas;

protecção para os ouvidos.

310820E

17

Image 17
Contents Hi-Boy ProStep 310820E Grounding Grounding InstructionsSkin Injection Hazard Fire and Explosion HazardElectric Shock Hazard Equipment Misuse HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Burn HazardInstructions de mise à la terre AvertissementMise EN Garde Équipement DE Protection Personnelle Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionRisques DE Brûlure Conexión a Tierra AdvertenciaInstrucciones de conexión a tierra Peligro DE Inyección a Través DE LA Piel Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Descarga Eléctrica Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligro DE QuemadurasMessa a Terra AvvertenzaIstruzioni di messa a terra Pericolo DI Iniezione Nella Pelle Pericolo DI Incendi ED EsplosioniPericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURAPericolo DA Parti in Alluminio Pressurizzate Pericolo DI UstioniLigação À Terra AdvertênciaInstruções de ligação à terra Perigo DE Injecção Através DA Pele Perigo DE Incêndio E ExplosãoPerigo DE Choque Eléctrico Perigo DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Peças DE Alumínio Pressurizado Perigo DE QueimadurasAarding WaarschuwingAardingsinstructies Gevaar Voor Injectie Door DE Huid BRAND- EN ExplosiegevaarGevaar Voor Elektrische Schokken Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaar VAN BrandwondenMARCHE/ARRÊT Pressure Metal flushing pail. Trigger gun to Aarding verlaagt de Power Requirements Extension Cords Pails Ti2702b Ti5301a Flush Turn Pressure Relief, Seconds Heavy edges Om de verstopping eruit te spuiten Met spuiten Waste Turn Flush Pump Armor 310820E Ti11587a Ti11586a Ti11612a Ti11585a 310820E Ti11584a Ti11605a Ti11607a Ti11603a Ti11604a Ti11584a Ti11606a Caractéristiques techniques Technical DataDati tecnici Características técnicasTechnische gegevens Ficha TécnicaTechnische gegevens For Graco Canada Customers Additional Warranty CoveragePour LES Clients DE Graco Parlant Francais Para LOS Clientes DE Graco QUE Hablan EspañolGraco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN