Graco Inc ti11583a Pericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURA, Pericolo DI Scosse Elettriche

Page 14

PERICOLO

PERICOLO

PERICOLO DA UTILIZZO ERRATO DELL’ATTREZZATURA

Un utilizzo improprio può provocare gravi lesioni o addirittura la morte.

Indossare sempre guanti di tipo adatto, protezioni oculari e un respiratore o una maschera durante la verniciatura.

Non lavorare o spruzzare in aree nelle quali sono presenti bambini. Tenere sempre i bambini lontani dall’unità.

Non sporgersi o posizionarsi su un supporto instabile. Accertarsi di avere un punto di appoggio efficace e mantenersi sempre in equilibrio.

Fare sempre attenzione e osservare quello che si sta facendo.

Non mettere in funzione l’unità quando si è affaticati o sotto l’influenza di droghe o di alcol.

Non attorcigliare o piegare eccessivamente il flessibile.

Non esporre il flessibile a temperature o pressioni elevate, superiori a quelle indicate nelle specifiche Graco.

Non utilizzare il flessibile come elemento su cui esercitare forza per tirare o sollevare l’unità.

L’uso non corretto della piattaforma dello spruzzatore può causare morte o lesioni gravi.

Rispettare le specifiche nominali della piattaforma.

Assicurarsi che lo spruzzatore si trovi su una base salda, in piano, non scivolosa prima di accedere alla piattaforma dello spruzzatore.

Assicurarsi che la piattaforma sia correttamente fissata al telaio prima di salirci sopra.

Se non si è in grado di salire o scendere dalla piattaforma spruzzatore, utilizzare un sistema di salita/discesa intermedio sta- bile.

Tenere entrambi i piedi completamente e saldamente sulla piattaforma.

Non lasciare che il telaio dello spruzzatore entri in contatto con cavi elettrici sotto tensione.

Non sporgersi mentre ci si trova sulla piattaforma dello spruzzatore.

Non posizionare lo spruzzatore dietro a porte mentre si trova sulla relativa piattaforma.

PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

Il collegamento a terra non corretto, un’inizializzazione o un uso improprio del sistema può causare una scossa elettrica.

Disattivare e arrestare il cavo di alimentazione prima di eseguire la manutenzione dell’attrezzatura.

Utilizzare solo uscite elettriche con messa a terra.

Utilizzare solo cavi di prolunga a tre fili.

Accertarsi che le prolunghe con messa a terra siano integre sullo spruzzatore e sui cavi di estensione.

Non esporre alla pioggia. Conservare al chiuso.

PERICOLO DA PARTI IN ALLUMINIO PRESSURIZZATE

Nelle attrezzature in alluminio pressurizzate non utilizzare mai 1, 1, 1-tricloroetano, cloruro di metilene, né altri solventi a base di idrocarburi alogenati o fluidi contenenti tali solventi. L’uso di tali sostanze può causare gravi reazioni chimiche e danni all’attrez- zatura e può provocare la morte, gravi lesioni e danni materiali.

PERICOLO DI USTIONI

Le superfici dell’apparecchiatura possono diventare incandescenti durante il funzionamento. Per evitare ustioni gravi, non toccare l’ attrezzatura quando è calda. Attendere fino a quando l’attrezzatura non sia raffreddata completamente.

PERICOLO DA PARTI MOBILI

Le parti mobili possono schiacciare o amputare le dita e altre parti del corpo.

Tenersi lontani dalle parti in movimento.

Non azionare l’apparecchiatura senza protezioni.

L’apparecchiatura sotto pressione può avviarsi inavvertitamente. Prima di eseguire la manutenzione dell’apparecchiatura o di controllarla o spostarla, seguire la procedura di decompressione contenuta in questo manuale. Spegnere l’alimentazione o l’alimentazione aria.

PERICOLO DI FUMI O FLUIDI TOSSICI

Fluidi o fumi tossici possono causare lesioni gravi o mortali se spruzzati negli occhi o sulla pelle, inalati o ingeriti.

Leggere il foglio dati sulla sicurezza del materiale (MSDS) per documentarsi sui pericoli specifici dei fluidi utilizzati.

Conservare i fluidi pericolosi in contenitori di tipo approvato e smaltire i fluidi secondo le indicazioni applicabili.

ATTREZZATURA DI PROTEZIONE PERSONALE

Indossare una protezione adeguata durante il funzionamento, la manutenzione o quando si è in area di lavoro del macchinario per proteggersi dal pericolo di lesioni gravi: lesioni agli occhi; inalazione di fumi tossici, ustioni e perdita dell’udito. L’apparecchiatura di protezione include ma non è limitata a:

Occhiali protettivi

Indumenti e un respiratore come raccomandato dal produttore del fluido e del solvente

Guanti

Protezione auricolare

14

310820E

Image 14
Contents Hi-Boy ProStep 310820E Grounding Instructions GroundingFire and Explosion Hazard Skin Injection HazardPressurized Aluminum Parts Hazard Equipment Misuse HazardElectric Shock Hazard Burn HazardAvertissement Instructions de mise à la terreMise EN Garde Équipement DE Protection Personnelle Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionRisques DE Brûlure Conexión a Tierra AdvertenciaInstrucciones de conexión a tierra Peligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Descarga Eléctrica Peligro DE QuemadurasMessa a Terra AvvertenzaIstruzioni di messa a terra Pericolo DI Incendi ED Esplosioni Pericolo DI Iniezione Nella PellePericolo DA Parti in Alluminio Pressurizzate Pericolo DA Utilizzo Errato DELL’ATTREZZATURAPericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DI UstioniLigação À Terra AdvertênciaInstruções de ligação à terra Perigo DE Incêndio E Explosão Perigo DE Injecção Através DA PelePerigo DE Peças DE Alumínio Pressurizado Perigo DE MÁ Utilização do EquipamentoPerigo DE Choque Eléctrico Perigo DE QueimadurasAarding WaarschuwingAardingsinstructies BRAND- EN Explosiegevaar Gevaar Voor Injectie Door DE HuidGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaar Voor Elektrische Schokken Gevaar VAN BrandwondenMARCHE/ARRÊT Pressure Metal flushing pail. Trigger gun to Aarding verlaagt de Power Requirements Extension Cords Pails Ti2702b Ti5301a Flush Turn Pressure Relief, Seconds Heavy edges Om de verstopping eruit te spuiten Met spuiten Waste Turn Flush Pump Armor 310820E Ti11587a Ti11586a Ti11612a Ti11585a 310820E Ti11584a Ti11605a Ti11607a Ti11603a Ti11604a Ti11584a Ti11606a Technical Data Caractéristiques techniquesCaracterísticas técnicas Dati tecniciFicha Técnica Technische gegevensTechnische gegevens Pour LES Clients DE Graco Parlant Francais Additional Warranty CoverageFor Graco Canada Customers Para LOS Clientes DE Graco QUE Hablan EspañolGraco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN