Black & Decker BDPH200 Lignes directrices en matière de sécurité définitions, Table DES Matières

Page 14

TABLE DES MATIÈRES

 

Lignes directrices en matière de sécurité — définitions

................................15

Consignes de sécurité importantes

15

Avertissements de sécurité généraux

16

Directives relatives à la mise à la terre

16

Rallonges

16

Composants

17

Préparation

18

Alignement du tube dʼaspiration

18

Préparation de la matière

18

Tableau de dilution

19

Conseils de préparation

19

Remplissage de la cartouche

19

Fonctionnement

19

Réglage du débit du produit

19

Buse Smartselect

20

Technique de pulvérisation

20

Nettoyage

21

Entretien/entreposage

23

Accessoires

23

Information sur les réparations ou lʼentretien

23

Garantie

23

Dépannage

24

14

Image 14
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer Material Flow Adjustment SmartSelect Nozzle To avoid these risks, take the following preventions Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Extension Cords General Safety WarningsGrounding Instructions Components Functional DescriptionLiquid Material Preparation Figures C, C1 and C2 SET-UPAligning the Pickup Tube Preparationtips Material Flow AdjustmentOperation Filling the Canister Figure DSmart Select Nozzle Selection Figure F Trigger while adjusting the spray settingDeveloping the Proper Sprayingtechnique Pattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to sideBe sure to use appropriate protective gear CleaningTo begin cleaning Page Accessories WarrantyMaintenance and Storage Service InformationIncrease setting TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution Paint on threads of canister and lid Lid securelyMode DʼEMPLOI MC Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresDommages matériels risquent de se produire Consignes DE Sécurité ImportantesVoies respiratoires De vapeurs inflammablesRallonges Avertissements DE Sécurité GénérauxInstructions DE Mise À LA Terre Composants Seau de mélange de 2,6 lAlignement DU Tube DʼASPIRATION PréparationDébrancher lappareil Préparation DE LA Matière LiquideDE Préparation Tableau DE DilutionFonctionnement Remplissage DE LA Cartouche Figure DSélection DE LA Buse Smartselect Figure F De saleté et de graissePour amorcer le nettoyage NettoyageNe pas immerger le bloc dʼalimentation Saisir la buse et la tourner à 90 degrés du La dégager en tirant dessusInformation SUR LES Réparations AccessoiresEntretien ET Entreposage Nettoyer les buses Problème Cause possible Solution possibleDépannage Para registrar su nuevo producto Ajuste de flujo del material Boquilla SmartSelect Instrucciones DE Seguridad Importantes Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de losCables Prolongadores Advertencias DE Seguridad GeneralInstrucciones DE Conexión a Tierra Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. LaPerilla de ajuste del material ComponentesDepósito de llenado lateral Preparaciónde Materiales Líquidos Figuras C, C1 Y C2 InstalaciónAlineación DEL Tubo DE Recogida Medición Figura CConsejos DE Preparación Tabla DE DiluciónFuncionamiento Llenado DEL Depósito Figura DChorro circular Desarrollo DE LA Técnica DE Pulverización AdecuadaSelección DE Boquilla Smartselect Figura F Para iniciar la limpieza LimpiezaAdvertencia Asegúrese de usar el equipo protector adecuado Cuada Figura LFigura N Seque bien todas las piezasMotor Figura U AccesoriosInformación DE Mantenimiento Utilizando piezas de repuesto idénticasSolamente para Propósitos de México Detección DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible Solamente Para Propositos DE Mexico Esta Garantia no Aplica Cuando Telephone · No. TeléfonoAños DE Garantia 05120 MÉXICO, D.FPage Cat No. BDPH200 Form No June Copyright 2011 Black & Decker