Black & Decker BDPH200B instruction manual Solamente Para Propositos DE Mexico

Page 37

SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO

Fernando González Armenta

Grupo Realsa en herramientas,

Representaciones Industriales Robles,

S.A. de C.V.

S.A. de C.V.

Bolivia No. 605

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30

Tezozomoc No. 89

Col. Felipe Carrillo Puerto

(Av. Torcasita)

Col. La Preciosa

Cd. Madero, Tampico

Col. Puerto Juárez

Distrito Federal

Tel. 01 833 221 34 50

Cancún, Quintana Roo

Tel. 55 61 86 82

Perfiles y Herramientas de Morelia

Tel. 01 998 884 72 27

Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones Gertrudis Bocanegra No. 898

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

de Occidente, S.A. de C.V.

Col. Ventura Puente

16 de Septiembre No. 6149

Av. La Paz No. 1779

Morelia, Michoacán

Col. El Cerrito

Col. Americana, S. Juaréz

Tel. 01 443 313 85 50

Puebla, Puebla

Guadalajara, Jalisco

Enrique Robles

Tel. 01 222 264 12 12

Tel. 01 33 38 25 69 78

Av. de la Solidaridad No. 12713

Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Herramientas y Equipos Profesionales

Col. La Pradera

Ejército Mexicano No. 15

Av. Colón 2915 Ote.

Irapuato, Guanajuato

Col. Ejido 1ro. de Mayo

Col. Francisco I. Madero

Tel. 01 462 626 67 39

Boca del Rio, Veracruz

Monterrey, Nvo. León

Hernández Martinez Jeanette

Tel. 01 229 167 89 89

Tel. 01 81 83 54 60 06

Prolongación Corregidora Nte.

Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Portátiles de Chihuahua,

No. 1104

S.A. de C.V.

S.A. de C.V.

Col. Arboledas

Lázaro Cardenas No. 18

Av. Universidad No. 2903

Queretaro, Qro.

Col. Obrera

Col. Fracc. Universidad

Tel. 01 442 245 25 80

Distrito Federal

Chihuahua, Chihuahua

 

Tel. 55 88 95 02

Tel. 01 614 413 64 04

800 847 2312.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01

37

Image 37
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer Material Flow Adjustment SmartSelect Nozzle Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsTo avoid these risks, take the following preventions Grounding Instructions General Safety WarningsExtension Cords Functional Description ComponentsAligning the Pickup Tube SET-UPLiquid Material Preparation Figures C, C1 and C2 Operation Material Flow AdjustmentPreparationtips Filling the Canister Figure DDeveloping the Proper Sprayingtechnique Trigger while adjusting the spray settingSmart Select Nozzle Selection Figure F Pattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to sideTo begin cleaning CleaningBe sure to use appropriate protective gear Page Maintenance and Storage WarrantyAccessories Service InformationProblem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingIncrease setting Paint on threads of canister and lid Lid securelyMode DʼEMPLOI MC Table DES Matières Lignes directrices en matière de sécurité définitionsVoies respiratoires Consignes DE Sécurité ImportantesDommages matériels risquent de se produire De vapeurs inflammablesInstructions DE Mise À LA Terre Avertissements DE Sécurité GénérauxRallonges Seau de mélange de 2,6 l ComposantsDébrancher lappareil PréparationAlignement DU Tube DʼASPIRATION Préparation DE LA Matière LiquideFonctionnement Tableau DE DilutionDE Préparation Remplissage DE LA Cartouche Figure DDe saleté et de graisse Sélection DE LA Buse Smartselect Figure FNe pas immerger le bloc dʼalimentation NettoyagePour amorcer le nettoyage La dégager en tirant dessus Saisir la buse et la tourner à 90 degrés duEntretien ET Entreposage AccessoiresInformation SUR LES Réparations Dépannage Problème Cause possible Solution possibleNettoyer les buses Para registrar su nuevo producto Ajuste de flujo del material Boquilla SmartSelect Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de los Instrucciones DE Seguridad ImportantesInstrucciones DE Conexión a Tierra Advertencias DE Seguridad GeneralCables Prolongadores Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. LaDepósito de llenado lateral ComponentesPerilla de ajuste del material Alineación DEL Tubo DE Recogida InstalaciónPreparaciónde Materiales Líquidos Figuras C, C1 Y C2 Medición Figura CFuncionamiento Tabla DE DiluciónConsejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura DSelección DE Boquilla Smartselect Figura F Desarrollo DE LA Técnica DE Pulverización AdecuadaChorro circular Advertencia Asegúrese de usar el equipo protector adecuado LimpiezaPara iniciar la limpieza Cuada Figura LSeque bien todas las piezas Figura NInformación DE Mantenimiento AccesoriosMotor Figura U Utilizando piezas de repuesto idénticasProblema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasSolamente para Propósitos de México Solamente Para Propositos DE Mexico Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoEsta Garantia no Aplica Cuando 05120 MÉXICO, D.FPage Cat No. BDPH200 Form No June Copyright 2011 Black & Decker