Black & Decker BDPH200B Detección DE Problemas, Problema Causa posible Solución posible

Page 36

GARANTÍA

Garantía completa de dos años para uso en el hogar

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial. AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

• El material escurre o gotea.

• Se está pulverizando demasiado

• Reduzca el flujo de aire girando

 

material.

la perilla de ajuste del material.

 

• Se está pulverizando demasiado

• Aumente la velocidad de

 

lento.

aplicación.

 

• Se está pulverizando demasiado

• Aumente la distancia desde la

 

cerca.

superficie.

 

• Viscosidad demasiado diluida.

• Verifique la recomendación de

• Demasiada sobrepulverización.

• El pulverizador está demasiado lejos

dilución.

• Reduzca la distanciaa la superficie.

 

de la superficie.

• Reduzca el flujo de aire girandola

 

• Se está pulverizando demasiado

• Se expulsa poco o nada del material.

material.

perilla de ajuste del material.

• Bola de válvula de controlobstruida.

• Quite la válvula de control.

 

 

Oprima la bola para soltarla. Agregue

 

• Boquilla/Punta de pulverización

lubricante. Consulte la Figura Q.

 

• Limpie las boquillas.

 

obstruida.

• Revise el tubo.

 

• Tubo de recogida suelto u obstruido.

 

• Regulación demasiado baja de la

• Aumentar regulación.

 

perilla de ajuste del material.

• Limpieo cambieel filtro de aire.

 

• Entrada de aire bloqueada.

 

• Material demasiado espeso.

• Verifique la recomendación de

• Material pulverizado está salpicando.

• Viscosidad del material está muy alta.

viscosidad.

• Diluyael materialsegún la

• El pulverizador vibra.

• Filtro de aire obstruido.

recomendación del fabricante.

• Limpieo cambieel filtro.

• El líquido se sale del depósito.

• Material en el depósito casi agotado.

• Rellene el depósito.

• La tapa no está pareja o

• Quite la tapa y vuelva a colocarla

 

suficientemente ajustada.

en forma pareja y uniforme, luego

 

 

ajuste firmemente el tapón.

 

• Hay pintura en las roscas del depósito • Limpie las roscas en la parte

 

y del tapón.

superior y los lados del depósito y el

 

 

tapón.

Solamente para Propósitos de México

Paraconocerla ubicacióndel centrode serviciomás cercanoa fin de recibirayudacon su producto,visitenuestrositioWeb www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312

36

Image 36
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer Material Flow Adjustment SmartSelect Nozzle Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsTo avoid these risks, take the following preventions General Safety Warnings Grounding InstructionsExtension Cords Components Functional DescriptionSET-UP Aligning the Pickup TubeLiquid Material Preparation Figures C, C1 and C2 Material Flow Adjustment OperationPreparationtips Filling the Canister Figure DTrigger while adjusting the spray setting Developing the Proper SprayingtechniqueSmart Select Nozzle Selection Figure F Pattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to sideCleaning To begin cleaningBe sure to use appropriate protective gear Page Warranty Maintenance and StorageAccessories Service InformationTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionIncrease setting Paint on threads of canister and lid Lid securelyMode DʼEMPLOI MC Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Voies respiratoiresDommages matériels risquent de se produire De vapeurs inflammablesAvertissements DE Sécurité Généraux Instructions DE Mise À LA TerreRallonges Composants Seau de mélange de 2,6 lPréparation Débrancher lappareilAlignement DU Tube DʼASPIRATION Préparation DE LA Matière LiquideTableau DE Dilution FonctionnementDE Préparation Remplissage DE LA Cartouche Figure DSélection DE LA Buse Smartselect Figure F De saleté et de graisseNettoyage Ne pas immerger le bloc dʼalimentationPour amorcer le nettoyage Saisir la buse et la tourner à 90 degrés du La dégager en tirant dessusAccessoires Entretien ET EntreposageInformation SUR LES Réparations Problème Cause possible Solution possible DépannageNettoyer les buses Para registrar su nuevo producto Ajuste de flujo del material Boquilla SmartSelect Instrucciones DE Seguridad Importantes Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de losAdvertencias DE Seguridad General Instrucciones DE Conexión a TierraCables Prolongadores Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. LaComponentes Depósito de llenado lateralPerilla de ajuste del material Instalación Alineación DEL Tubo DE RecogidaPreparaciónde Materiales Líquidos Figuras C, C1 Y C2 Medición Figura CTabla DE Dilución FuncionamientoConsejos DE Preparación Llenado DEL Depósito Figura DDesarrollo DE LA Técnica DE Pulverización Adecuada Selección DE Boquilla Smartselect Figura FChorro circular Limpieza Advertencia Asegúrese de usar el equipo protector adecuadoPara iniciar la limpieza Cuada Figura LFigura N Seque bien todas las piezasAccesorios Información DE MantenimientoMotor Figura U Utilizando piezas de repuesto idénticasDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleSolamente para Propósitos de México Solamente Para Propositos DE Mexico Telephone · No. Teléfono Años DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando 05120 MÉXICO, D.FPage Cat No. BDPH200 Form No June Copyright 2011 Black & Decker