Black & Decker BDPH200B instruction manual Figura N, Seque bien todas las piezas

Page 34

• Separe la sección de la boquilla del motor del

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

pulverizador oprimiendo el botón de liberación

 

 

 

 

de la caja del motor como se muestra en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

figura N.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Sujete la sección de la boquilla y gírela hasta

 

 

 

 

que esté a 90 grados en relación con la caja y

 

 

 

 

luego extráigala tirando hacia afuera (Figura O).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si utiliza un material a base de agua, limpie el pulverizador dejando correr agua a través de la entrada del tubo de recogida como se muestra en la Figura P. Si utiliza materiales a base de aceite, limpie la entrada del tubo de recogida con la solución de limpieza adecuada. Repita hasta que el pulverizador esté completamente limpio.

• Seque bien todas las piezas.

• Deseche debidamente la solución de limpieza.

 

• Ponga una gota de aceite de uso doméstico

 

sobre la bola metálica de la válvula de control

 

(Figura Q). IMPORTANTE: La lubricación de

 

la bola de la válvula de control, después de

 

la limpieza, ayudará a evitar que se pegue, ya

 

que esto puede obstruir la válvula e impedir

 

el flujo adecuado del material pulverizado.

 

NOTA: Al reensamblar, coloque el extremo

 

de la bola metálica de la válvula de control

 

dentro del pulverizador.

 

• Reensamble el pulverizador (Figura R).

 

NOTA: La punta de pulverización puede

 

entrar únicamente de una manera. La marca

 

en la punta de pulverización, que se muestra

 

en la Figura S, deberá alinearse con la

S

cavidad en las roscas del pulverizador.

 

O

34

Image 34
Contents Hvlp Smartselecttm Sprayer Material Flow Adjustment SmartSelect Nozzle Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsTo avoid these risks, take the following preventions Grounding Instructions General Safety WarningsExtension Cords Components Functional DescriptionAligning the Pickup Tube SET-UPLiquid Material Preparation Figures C, C1 and C2 Preparationtips Material Flow AdjustmentOperation Filling the Canister Figure DSmart Select Nozzle Selection Figure F Trigger while adjusting the spray settingDeveloping the Proper Sprayingtechnique Pattern number 3 Vertical Flat Jet. Apply side to sideTo begin cleaning CleaningBe sure to use appropriate protective gear Page Accessories WarrantyMaintenance and Storage Service InformationIncrease setting TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution Paint on threads of canister and lid Lid securelyMode DʼEMPLOI MC Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresDommages matériels risquent de se produire Consignes DE Sécurité ImportantesVoies respiratoires De vapeurs inflammablesInstructions DE Mise À LA Terre Avertissements DE Sécurité GénérauxRallonges Composants Seau de mélange de 2,6 lAlignement DU Tube DʼASPIRATION PréparationDébrancher lappareil Préparation DE LA Matière LiquideDE Préparation Tableau DE DilutionFonctionnement Remplissage DE LA Cartouche Figure DSélection DE LA Buse Smartselect Figure F De saleté et de graisseNe pas immerger le bloc dʼalimentation NettoyagePour amorcer le nettoyage Saisir la buse et la tourner à 90 degrés du La dégager en tirant dessusEntretien ET Entreposage AccessoiresInformation SUR LES Réparations Dépannage Problème Cause possible Solution possibleNettoyer les buses Para registrar su nuevo producto Ajuste de flujo del material Boquilla SmartSelect Instrucciones DE Seguridad Importantes Peligro DE Incendio O EXPLOSIÓN. Los vapores de losCables Prolongadores Advertencias DE Seguridad GeneralInstrucciones DE Conexión a Tierra Peligro DE Descarga ELÉCTRICA. LaDepósito de llenado lateral ComponentesPerilla de ajuste del material Preparaciónde Materiales Líquidos Figuras C, C1 Y C2 InstalaciónAlineación DEL Tubo DE Recogida Medición Figura CConsejos DE Preparación Tabla DE DiluciónFuncionamiento Llenado DEL Depósito Figura DSelección DE Boquilla Smartselect Figura F Desarrollo DE LA Técnica DE Pulverización AdecuadaChorro circular Para iniciar la limpieza LimpiezaAdvertencia Asegúrese de usar el equipo protector adecuado Cuada Figura LFigura N Seque bien todas las piezasMotor Figura U AccesoriosInformación DE Mantenimiento Utilizando piezas de repuesto idénticasProblema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasSolamente para Propósitos de México Solamente Para Propositos DE Mexico Esta Garantia no Aplica Cuando Telephone · No. TeléfonoAños DE Garantia 05120 MÉXICO, D.FPage Cat No. BDPH200 Form No June Copyright 2011 Black & Decker