Kompernass PET 23 VARIO Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi, Bezpieczeństwo osób

Page 16

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

1. Bezpieczeństwo miejsca pracy

a)Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświetlone. Niepo- rządek i nieoświetlone obszary robocze mogą prowadzić do wypadków.

b)Nie pracuj przy użyciu urzą-

dzenia w otoczeniu zagro- żonym eksplozją, w którym

znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary.

c)Podczas użytkowania urzą-

dzenia elektrycznego trzy- maj dzieci i inne osoby z

daleka od urządzenia. Przy odchyleniu możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.

2. Bezpieczeństwo elektryczne

Unikaj niebezpieczeństwa utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym:

a)Wtyk sieciowy urządzenia musi pasować do wtykowego gniazdka sieciowego. W żaden sposób nie wol- no zmieniać wtyku sieciowego urzą- dzenia. Nie używaj żadnych wtyków adapterowych razem z urządzeniami wyposażonymi w uziemienie ochron- ne. Niezmienione wtyki sieciowe i pasujące wtykowe gniazdka sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

b)Unikaj kontaktu fizycznego z powier­ zchniami uziemionymi takimi jak powierzchnie rur, grzejników, kuchni elektrycznych i lodówek. Istnieje podwyż- szone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, gdy twoje ciało jest uziemione.

c)Trzymaj urządzenie z daleka od deszczu i wilgoci. Wniknięcie wody do urządzenia elektrycznego

zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

18 PL

d)Nie używaj kabla sieciowego

w sposób sprzeczny z jego przeznaczeniem, tj. do nosze- nia urządzenia, zawieszania urzą dzenie lub do wyciągania wtyku sie- ciowego z wtykowego gniazdka sie- ciowego. Trzymaj kabel z daleka od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzeń. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

e)Gdy pracujesz z urządzeniem elektrycz- nym na dworze używaj wyłącznie przedłużaczy, które są dopuszczone również do pracy na dworze. Użycie przedłużacza przystosowanego do stosowania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

f)Jeśli praca elektronarzędzia w oto- czeniu wilgotnym jest nie do uniknię- cia, należy zastosować wyłącznik prądu uszkodzeniowego. Zastosowanie wyłącznika prądu uszkodzeniowego zapobie- ga niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym.

3. Bezpieczeństwo osób

a)Bądź stale uważny, zwracaj uwagę na to co robisz i postępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elek- trycznym. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alko- holu lub lekarstw. Chwila nieuwagi przy użytkowaniu urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

b)Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego

wyposażenia ochronnego takiego jak maska przeciwpyłowa, buty antypoślizgowe, kask ochronny lub ochrona słuchu stosownie do sposobu użytkowania narzędzia elektrycznego zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.

c)Unikaj niezamierzonego uruchomie-

Image 16
Contents Electric Staple GUN Page Table of content General safety advice for electrical power toolsIntroduction CommissioningProper use Features and equipment IntroductionElectric tacker PET 23 Vario Introduction Included itemsWorkplace safety Technical informationProtection class II /  Noise and vibration data Wear ear protectionGeneral safety advice for electrical power tools Electrical safetyPersonal safety To avoid danger to life from electric shockCareful handling and use of electrical power tools Safety advice For electric tackersStaples / nails Type 12, 14, 16, 18Switching on and off CommissioningLoading the magazine Pull the magazine slider 7 completely out of the magazineCommissioning / Rectifying faults Setting the impact forceRectifying faults StaplingMaintenance and cleaning / Disposal / Information Maintenance and cleaningService centre Always keep the device clean, dry and free of oil or greaseDeclaration of Conformity / Manufacturer InformationWe, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Spis zawartości WprowadzenieOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla UruchomienieWprowadzenie WyposażenieUżytkowanie zgodne PrzeznaczeniemDane techniczne Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziKlasa ochrony II /  Zakładać ochronniki słuchuOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Bezpieczeństwo miejsca pracyBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osóbOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Zszywki / gwoździe Zawsze prowadź kabel sieciowy do tyłu od urządzeniaUruchomienie Ładowanie magazynkaNastawianie siły uderzenia Włączanie i wyłączanie ZszywanieUsuwanie usterek Konserwacja i czyszczenieUtylizacja Utylizacja / Informacje SerwisDeklaracja zgodności / Producent My, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Tartalomjegyzék BevezetésÜzembehelyezés InformációkBevezetés PET 23 Vario elektromos kapocs-belövő BevezetésRendeltetésszerű használat FelszerelésMűszaki adatok Munkahely biztonságaNévleges feszültség 230 V ~ 50 Hz Ütésszám 30 / perc Védettségi osztály II /  Zaj- és rezgésinformációkElektromos biztonsága Személyek biztonságaNe dolgozzon a készülékkel robbanásveszélyes környe Kerülje el az áramütés általi életveszélytAz elektromos tűzőgépekre vonatkozó biztonsági tudnivalók Óvja a szemeit! Viseljen védőszemKapcsok / szegek TípusFeszültséggel is üzemeltethetők Szervizén keresztül is beszerezhetiÜzembehelyezés Kazetta feltöltéseBe- és kikapcsolás Ütőerő beállításaHibák elhárítása Karbantartás és tisztításMentesítés SzervizInformációk Konformitásnyilatkozat / GyártóPage Kazalo UvodSplošna varnostna navodila za električno orodje ZagonUvod Električni spenjalnik PET 23 Vario UvodOprema Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeVarnost na delovnem mestu Električna varnost Splošna varnostna navodila za električno orodjeVarnost oseb Splošna varnostna navodila za električno orodje / Zagon Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodjaVarnostna opozorila za električni spenjalnik Sponke / žebljiPolnjenje shranjevalnika ZagonVklop in izklop Zagon / Odpravljanje napak Nastavljanje moči zabijanjaSpenjanje Odpravljanje napakVzdrževanje in čiščenje OdstranjevanjeServis Električnega orodja ne mečite med hišne odpadkeInformacije Izjava o skladnosti / IzdelovalecPage Seznam obsahu ÚvodVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje SpuštěníÚvod Eletrická SponkovačkaPoužití ke stanovenému účelu VybaveníTechnické údaje Bezpečnost na pracovištiJmenovité napětí 230 V ~ 50 Hz Počet rázů 30 / min Noste ochranu sluchuVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Elektrická bezpečnostBezpečnost osob Byste mohli ztratit kontrolu nad zařízenímBezpečnostní pokyny pro elektrické sešívačku Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použitíSpony / hřebíky Osazení zásobníku SpuštěníZapínání a vypínání Spuštění / Odstranění chyb Nastavení rázové sílyOdstranění chyb SešíváníZlikvidování Údržba a čistěníElektrické nástroje neodhazujte do domácího smetí Informace Prohlášení o shodnosti / VýrobcePage Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Zoznam obsahuInformácie Vybavenie Elektrický spinkovač PET 23 VarioPoužitie v súlade s určením Obsah zásielky Bezpečnosť pracovného miesta Menovité napätie 230 V ~ 50 Hz Počet úderov 30 / minTrieda ochrany II /  Nosiť ochranu sluchuVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Elektrická bezpečnosťBezpečnosť osôb Zabráňte vzniku ohrozenia života elektrickým prúdomBezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojov Bezpečnostné pokyny pre elektrickú zošívačku a klincovačkuUvedenie do prevádzky Sieťový kábel veďte vždy dozadu smerom od strojaSpinky / klince Uvedenie do prevádzkyDopĺňanie zásobníka Uvedenie do prevádzky / Odstraňovanie chýb Zapnutie a vypnutie SpínanieNastavenie sily úderu Odstraňovanie chýbLikvidácia Údržba a čistenieElektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu Informácie Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuPage Opće sigurnosne upute za električni alat Popis sadržajaPuštanje u pogon Upute za pravilno korištenje Električna spajalica PET 23 Vario UvodObim isporuke Tehnički podaci Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alatSigurnost na radnom mjestu Električna sigurnost Opće sigurnosne upute za električni alatSigurnost osoba Sigurnosne upute za električne spajalice Opće sigurnosne upute za električni alat / Puštanje u pogonSpojnice / Čavlići Punjenje spremnika Puštanje u pogonUključivanje i isključivanje Puštanje u pogon / Otklanjanje grešaka Namještanje jačine udarcaSpajanje Otklanjanje grešakaZbrinjavanje Održavanje i čišćenjeElektrični alat ne bacajte u kućni otpad Objašnjenje konformnosti / Proizvođač Page Inhaltsverzeichnis EinleitungAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InbetriebnahmeEinleitung Elektrotacker PET 23 Vario EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten Arbeitsplatz-SicherheitSchutzklasse II /  Gehörschutz tragenAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Elektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Wenn Sie mit einem ElektrowerkzeugVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sicherheitshinweise für ElektrotackerZu führen Haltearbeiten verrichtetInbetriebnahme Klammern / NägelMagazin bestücken Ein- und AusschaltenSchlagkraft einstellen HeftenWartung und Reinigung Fehler behebenEntsorgung Service InformationenKonformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr