Contents
Electric Staple GUN
Page
Commissioning
Table of content
General safety advice for electrical power tools
Introduction
Included items
Proper use Features and equipment
Introduction
Electric tacker PET 23 Vario Introduction
Wear ear protection
Workplace safety
Technical information
Protection class II / Noise and vibration data
To avoid danger to life from electric shock
General safety advice for electrical power tools
Electrical safety
Personal safety
Type 12, 14, 16, 18
Careful handling and use of electrical power tools
Safety advice For electric tackers
Staples / nails
Pull the magazine slider 7 completely out of the magazine
Switching on and off
Commissioning
Loading the magazine
Stapling
Commissioning / Rectifying faults
Setting the impact force
Rectifying faults
Always keep the device clean, dry and free of oil or grease
Maintenance and cleaning / Disposal / Information
Maintenance and cleaning
Service centre
Information
Declaration of Conformity / Manufacturer
We, Kompernaß GmbH, Burgstr
Page
Uruchomienie
Spis zawartości
Wprowadzenie
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla
Przeznaczeniem
Wprowadzenie
Wyposażenie
Użytkowanie zgodne
Zakładać ochronniki słuchu
Dane techniczne
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Klasa ochrony II /
Bezpieczeństwo osób
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Bezpieczeństwo elektryczne
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Zawsze prowadź kabel sieciowy do tyłu od urządzenia
Zszywki / gwoździe
Włączanie i wyłączanie Zszywanie
Uruchomienie
Ładowanie magazynka
Nastawianie siły uderzenia
Konserwacja i czyszczenie
Usuwanie usterek
Utylizacja
My, Kompernaß GmbH, Burgstr
Utylizacja / Informacje
Serwis
Deklaracja zgodności / Producent
Page
Információk
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Üzembehelyezés
Felszerelés
Bevezetés
PET 23 Vario elektromos kapocs-belövő Bevezetés
Rendeltetésszerű használat
Védettségi osztály II / Zaj- és rezgésinformációk
Műszaki adatok
Munkahely biztonsága
Névleges feszültség 230 V ~ 50 Hz Ütésszám 30 / perc
Kerülje el az áramütés általi életveszélyt
Elektromos biztonsága
Személyek biztonsága
Ne dolgozzon a készülékkel robbanásveszélyes környe
Óvja a szemeit! Viseljen védőszem
Az elektromos tűzőgépekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
Szervizén keresztül is beszerezheti
Kapcsok / szegek
Típus
Feszültséggel is üzemeltethetők
Ütőerő beállítása
Üzembehelyezés
Kazetta feltöltése
Be- és kikapcsolás
Szerviz
Hibák elhárítása
Karbantartás és tisztítás
Mentesítés
Konformitásnyilatkozat / Gyártó
Információk
Page
Zagon
Kazalo
Uvod
Splošna varnostna navodila za električno orodje
Uporaba v skladu z določili
Uvod
Električni spenjalnik PET 23 Vario Uvod
Oprema
Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodje
Tehnični podatki
Varnost na delovnem mestu
Splošna varnostna navodila za električno orodje
Električna varnost
Varnost oseb
Sponke / žeblji
Splošna varnostna navodila za električno orodje / Zagon
Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodja
Varnostna opozorila za električni spenjalnik
Zagon
Polnjenje shranjevalnika
Vklop in izklop
Odpravljanje napak
Zagon / Odpravljanje napak
Nastavljanje moči zabijanja
Spenjanje
Električnega orodja ne mečite med hišne odpadke
Vzdrževanje in čiščenje
Odstranjevanje
Servis
Izjava o skladnosti / Izdelovalec
Informacije
Page
Spuštění
Seznam obsahu
Úvod
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje
Vybavení
Úvod
Eletrická Sponkovačka
Použití ke stanovenému účelu
Noste ochranu sluchu
Technické údaje
Bezpečnost na pracovišti
Jmenovité napětí 230 V ~ 50 Hz Počet rázů 30 / min
Byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje
Elektrická bezpečnost
Bezpečnost osob
Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití
Bezpečnostní pokyny pro elektrické sešívačku
Spony / hřebíky
Spuštění
Osazení zásobníku
Zapínání a vypínání
Sešívání
Spuštění / Odstranění chyb
Nastavení rázové síly
Odstranění chyb
Údržba a čistění
Zlikvidování
Elektrické nástroje neodhazujte do domácího smetí
Prohlášení o shodnosti / Výrobce
Informace
Page
Zoznam obsahu
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje
Informácie
Elektrický spinkovač PET 23 Vario
Vybavenie
Použitie v súlade s určením Obsah zásielky
Nosiť ochranu sluchu
Bezpečnosť pracovného miesta
Menovité napätie 230 V ~ 50 Hz Počet úderov 30 / min
Trieda ochrany II /
Zabráňte vzniku ohrozenia života elektrickým prúdom
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje
Elektrická bezpečnosť
Bezpečnosť osôb
Sieťový kábel veďte vždy dozadu smerom od stroja
Bezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojov
Bezpečnostné pokyny pre elektrickú zošívačku a klincovačku
Uvedenie do prevádzky
Uvedenie do prevádzky
Spinky / klince
Dopĺňanie zásobníka
Odstraňovanie chýb
Uvedenie do prevádzky / Odstraňovanie chýb
Zapnutie a vypnutie Spínanie
Nastavenie sily úderu
Údržba a čistenie
Likvidácia
Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu
Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu
Informácie
Page
Popis sadržaja
Opće sigurnosne upute za električni alat
Puštanje u pogon
Električna spajalica PET 23 Vario Uvod
Upute za pravilno korištenje
Obim isporuke
Uvod / Opće sigurnosne upute za električni alat
Tehnički podaci
Sigurnost na radnom mjestu
Opće sigurnosne upute za električni alat
Električna sigurnost
Sigurnost osoba
Opće sigurnosne upute za električni alat / Puštanje u pogon
Sigurnosne upute za električne spajalice
Spojnice / Čavlići
Puštanje u pogon
Punjenje spremnika
Uključivanje i isključivanje
Otklanjanje grešaka
Puštanje u pogon / Otklanjanje grešaka
Namještanje jačine udarca
Spajanje
Održavanje i čišćenje
Zbrinjavanje
Električni alat ne bacajte u kućni otpad
Objašnjenje konformnosti / Proizvođač
Page
Inbetriebnahme
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Ausstattung
Einleitung
Elektrotacker PET 23 Vario Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Gehörschutz tragen
Technische Daten
Arbeitsplatz-Sicherheit
Schutzklasse II /
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Elektrische Sicherheit Sicherheit von Personen
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
Haltearbeiten verrichtet
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
Sicherheitshinweise für Elektrotacker
Zu führen
Klammern / Nägel
Inbetriebnahme
Heften
Magazin bestücken
Ein- und Ausschalten
Schlagkraft einstellen
Fehler beheben
Wartung und Reinigung
Entsorgung
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr
Service
Informationen
Konformitätserklärung / Hersteller