Hitachi WR 9DM, WR 12DM manual Prima DI Iniziare LE Operazioni, Operazione, Cautela

Page 44

Italiano

Se la batteria viene reinserita entro 3 secondi, essa può non essere caricata in modo approprioato.

PRIMA DI INIZIARE LE OPERAZIONI

1.Preparazione e controllo dell’ambiente di lavoro Controllate che il vostro ambiente di lavoro corrisponda alla caratteristiche esposte nella sezione riguardante la precauzioni da prendersi.

2.Carica della batteria

Controllate che la batteria sia solidamente installata. Se dovesse essere montata male, potrebbe fuoriuscire e causare incidenti.

3.Scelta dell’alloggiamento adatto per il bullone da stringere

Usare sempre un alloggiamento adatto per il bullone da stringere. Se l’alloggiamento non è adatto, si ottiene non solo un serraggio insufficiente, ma anche il danneggiamento dell’alloggiamento stesso o del dado.

Se l’alloggiamento esagonale o quandrato è deformto, il montaggio di esso sul busamento non può essere realizzato a dovere, e si ottiene di conseguenza una diminuzione della forza di serraggio.

Controllare sempre che l’alloggiamento non sia rovinato, e sostituirloo quando necessario.

Infine, installate la chiave prescritta alla voce 4. La sezione sugli accessori facoltativi descrive in dettaglio il rapporto fra le dimensioni dei bulloni e le chiavi. Le chiavi predono il nome dalla di stanza fra le facce opposte del foro a sezione esagonale.

4.Applicazione di una chiave

Scegliete la chiave da applicare.

Spina ed anello del topi a O (Fig. 4 e 5)

(1)Allineate il foro della chiave con quello nel basamento, poi inserite il basamento nella chiave.

(2)Inserite la spina nel foro della chiave.

(3)Applicate l’anello alla scanalatura della chiave. Tipo a stantuffo (Fig. 6)

Allineare il pistone situato nella sezione quadrata dell’incudine con l’apertura della vite a cavità esagonale. Quindi, spingere il pistone e montare la vite a cavità esagonale sull’incudine. Controllare che il pistone sia completamente inserito nel foro. Per rimuovere la vite a cavità esagonale, invertire la sequenza.

OPERAZIONE

1.Uso del gancio comodo

Il gancio comodo può essere installato sul lato

destro o sinistro e l’angolazione può essere regolata in 5 scatti tra 0° e 80°.

(1)Uso del gancio

(a)Estrarre il gancio verso di sé in direzione della freccia (A) e girarlo in direzione della freccia (B). (Fig. 7)

(b)L’angolazione può essere regolata in 5 scatti (0°, 20°, 40°, 60°, 80°). Regolare l’angolazione del gancio sulla posizione desiderata per l’uso.

(2)Cambiamento della posizione del gancio

ATTENZIONE:

Un’installazione incompleta del gancio può causare ferite durante l’uso.

(a)Trattenere saldamente l’unità principale e rimuovere la vite con un cacciavite a lama piatta o una moneta. (Fig.8)

(b)Rimuovere il gancio e la molla. (Fig.9)

(c)Installare il gancio e la molla sull’altro lato e

fissare saldamente con la vite. (Fig.8)

NOTA:

Fare attenzione all’orientamento della molla. Installare la molla con il diametro più grande lontano da sè. (Fig.10)

2.Controllare la direzione della rotazione.

Lo zoccolo gira in senso orario (come visto dal retro) se si preme la parte di destra R del pulsante. Per far girare lo zoccolo in senso antiorario premere la parte sinistra L del pulsante. (Vedere Fig. 11) I contrassegni L e R sono marcati sul corpo dell’attrezzo.

CAUTELA

Il pulsante non può essere azionato mentre la chiave a impatto sta girando. Per azionare il pulsante, fermare la chiave a impatto e quindi azionare il pulsante.

3.Uso dell’interruttore

Premendo il grilletto interruttore, l’utensile si mette in movimento. Lasciando andare il grilletto, il motore si ferma.

La velocità di rotazione può essere controllata variando la pressione con cui l’interruttore viene premuto. La velocità è bassa quando il grilletto dell’interruttore viene premuto leggermente e aumenta a mano a mano che l’interruttore viene

premuto maggiormente.

4.Stringere ed estrarre bulloni

Si deve prima selezionare uno zoccolo esagonale corrispondente al bullone o al dado. Quindi montare lo zoccolo sull’incudine e afferrare il dado da serrare con lo zoccolo esagonale. Tenendo la chiave allineata con il bullone, premere l’interruttore di accensione per colpire il dado per vari secondi.

Se il dado è allentato sul bullone, il bullone può girare insieme al dado, prevenendo un serraggio corretto. In questo caso cessare l’impatto sul dado e trattenere la testa del bullone con una chiave prima di ricominciare l’impatto o serrare manualmente bullone e dado per evitare slittamenti.

5.Numero di fissaggi di bulloni possibili

Fare riferimento alla Tabella sottostante per il numero di fissaggi di bulloni possibili con una carica.

Per WR12DM (EB1230HL)

Bullone

impiegata

N. di fissaggi

M16 55 (F10T)

Circa 135

Per WR9DM (EB930H)

 

 

 

 

Bullone

impiegata

N. di fissaggi

Bullone ad

alta trazione

Circa 135

M12

45

 

Questi valori possono risultare leggermente diversi in pratica, a seconda della temperatura dell’ambiente e alle caratteristiche della batteria.

43

Image 44
Contents WR 12DM WR 9DM Page 3mm Page Μπαταρία για τ WR12DM General Operational Precautions Precautions for Cordless Impact WrenchSpecifications Standard AccessoriesPower Tool ModelSockets For WR12DMFor WR9DM Long SocketExtension bar WR12DM Code No WR9DM Code No Duct Socket WR12DMUniversal jointWR12DM Code No WR9DM Code No Corner attachment Model EW-14RWR12DMBattery REMOVAL/INSTALLATION Battery removalCharging ApplicationRegarding electric discharge in case of new batteries, etc How to make the batteries perform longerPrior to Operation HOW to USE Operational CautionsConfirm the tightening torque Tightening torqueWork at a tightening torque suitable for the bolt Under impactNut Maintenance and Inspection Vorsicht FÜR Allgemeine Bedienung Vorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-SCHLAGSCHRAUBERModell Technische DatenELEKTRO-WERKZEUG LadegerätStandardzubehör BuchsenFür WR12DM Tafel Für WR9DMVorsicht Anwendung HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BatterieLaden AnmerkungROT GrünHinweis Zur Leistung von neuen BatterienVOR Inbetriebnahme VerwendungÜberprüfung des Anzugsdrehmoments Vorsichtsmassregeln ZUR VerwendungLassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhen Abb Mutter AbbWartung UND Inspektion Information über Betriebslärm und Vibration AußenreinigungLagern Precautions Generales Precautions Pour LA CLE a Choc À BatterieChargeur ModéleOutil Electrique Accessoires Standards Pour WR12DM Tableau Barre de rallonge WR12DM No de code 873633 WR9DM No de codeDouille à tubulure WR12DM Joint universel WR12DM No de code 992610 WR9DM No de codeExtraction ET Installation DE LA Batterie ChargeRemarque Adaptateur carré de 12,7 mm WR9DM No. de codeComment prolonger la durée de vie des batteries RougeVerte Avant LA Mise EN Marche UtilisationPrecautions DE Fonctionnement Repos de l’appareil après un travail continuCouple de serrage Manipulation de l’appareilPour WR12DM Kgfcm Entretien ET Controle Au sujet du bruit et des vibrations Nettoyage de l’extérieurRangement Italiano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliAccessori Standard ModelloCaratteristiche Utensile ElettricoChiavi a incavo Per WR12DM TabellaPer WR9DM Tabella Chiave a tuboAttenzione Chiave a condotto WR12DMRimozione E Installazione Della Battera ApplicazioniRicarica NotaRosso VerdeScarica nel caso di batterie nuove, ecc Come mantenere più lunga la durata delle batterieCautela Prima DI Iniziare LE OperazioniOperazione Precauzioni NELL’USO Riposo dell’unità dopo lavoro continuoMomento di forze di fissaggio Come tenere l’attrezzoPer WR12DM Kgfcm M10 ⋅ Torsione 1000 800 Manutenzione E Controlli Pulizia della carcassa dell’utensile ConservazioneNederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenTechnische Gegevens Standaard ToebehorenMachine AcculaderBussen Voor de WR12DM TabelVoor de WR9DM Tabel Lange BusVerlengstaaf WR12DM Code Nr WR9DM Code Nr VoorzichtigTunnelverbinding WR12DM Hoekverbinding Model EW-14RWR12DMToepassingen Inleggen EN Uitnemen VAN DE BatterijOpladen AantekeningRood GroenOpmerking Betreffende het ontladen raken van nieuwe batterij e.dLET OP Voor HET GebruikGebruik Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Afb Moer AfbOnderhoud EN Inspectie WaarschuwingInformatie betreffende luchtgeluid en trillingen Reiningen van de behuizingOpbergen Precauciones Generales DE Operacion Precauciones Para LA Llave DE Impacto a BatteríaModelo EspecificacionesHerramienta Motorizada CargadorAccesorios Estándar CubosPara WR12DM Tabla Para WR9DM TablaCubo largo Para WR12DMBarra de extensión WR12DM Código n˚ 873633 WR9DM Código n˚ PrecaucionAplicacion Desmontaje E Instalacion DE BateriaCarga NotasForma de hacer que las baterías duren más RojaDescarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc Antes DE Usar LA Herramienta Como SE USAPrecauciones Operacionales Par de aprieteSufeción de la herramienta Confirmación de la tensión de aprietePara WR12DM Kgfcm Mantenimiento E Inspección Observacion Limpieza en el exteriorAlmacenamiento Hitachi Precauções Gerais Quanto À OperaçãoPrecauções COM a Chave DE Impacto Bateria Recarregador EspecificaçõesFerramenta Elétrica ACESSÓRIOS-PADRÃO EncaixesPara WR12DM Quadro Para WR9DM QuadroPara WR9DM WR9DMCódigo Nº AtençãoRecarga AplicaçõesRETIRADA/INSTALAÇÃO DA Bateria Como prolongar a vida útil das baterias VermelhoQuanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etc Antes DE Usar Modo DE UsarPrecauções Operacionais Torque de apertoTorque de aperto adequado para o parafuso sob impacto Para segurar a ferramentaAperto 1000 800 Manutenção E Inspeção Nformação a respeito de ruído e vibração do ar Limpeza externaArmazenagem Γενικα Μετρα ΠΡ ΓΙΑ ΤΗ Λειτ ΠΡ Μετρα ΓΙΑ Τ ΜΠ ΜπαταριασWR9DM ΗλεκτρικΓια WR9DM ΚΑΝ ΕΓια WR12DM Μακριά υπ Για WR12DM Για WR9DM ΠίνακαςΣημειωσεισ ΕφαρμΑφαιρεση ΚΑΙ Τ Μπαταριασ Σημειωση Πριν ΤΗ Λειτ ΠΩΣ ΝΑ ΤΣημεια ΠΡ Κατα ΤΗ Λειτ Πίνακες 1 , 2 , 3 και Αντικατάσταση των καρ Βγάλτε τ τ καρ και µετά γαντ την Συντηρηση ΚΑΙ ΕλεγΣυντήρηση τ Καθαρισµ 6901VVCMPS2L WR9DM EB9BGuarantee Certificate Garantiebewijs Garantieschein Certificado DE GarantiaCertificat DE Garantie Cettificado DE Garantia Certificato DI Garanzia Πιστ ΕγγυησησPage Page Dichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN ConformiteitDeclaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CE

WR 9DM, WR 12DM specifications

The Hitachi WR 12DM and WR 9DM are professional grade power tools designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and construction professionals. These powerful models stand out in the market with their innovative features, advanced technology, and ergonomic design, making them ideal for a variety of applications such as drilling, fastening, and woodworking.

The Hitachi WR 12DM is equipped with a robust 12V motor that delivers impressive torque and speed, enabling it to tackle a wide range of fastening tasks with ease. It features a maximum torque of 130Nm, making it suitable for heavy-duty applications. The compact and lightweight design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, reducing operator fatigue during extended use.

One of the standout technologies of the WR 12DM is its brushless motor, which provides several advantages over traditional brushed motors. This technology ensures longer runtime, increased efficiency, and reduced maintenance, as there are fewer moving parts that can wear out over time. Additionally, the integrated Electronic Speed Control allows for variable speeds, giving users the flexibility to adjust performance settings according to the demands of the task at hand.

On the other hand, the Hitachi WR 9DM offers a more compact solution, equipped with a 9V motor for lighter tasks. With a maximum torque of 90Nm, it is perfect for smaller projects and general maintenance work. The design is optimized for ease of handling, ensuring that it’s not only efficient but also comfortable to use for extended periods.

Both models emphasize user safety and convenience. They come with a built-in LED light that illuminates the workspace, ensuring visibility in low-light conditions. The ergonomic grip provides a comfortable hold, reducing stress on the hands during operation. Furthermore, both tools feature a keyless chuck for quick and easy bit changes, enhancing overall productivity.

The Hitachi WR series also showcases an excellent battery system, with Li-ion technology offering longer battery life and faster charging times. These features collectively make the WR 12DM and WR 9DM reliable choices for professionals looking for efficiency, power, and innovation in their tools. Together, they demonstrate Hitachi’s commitment to quality and performance in the power tool market.