Hitachi WR 9DM, WR 12DM manual Especificações, Ferramenta Elétrica, Recarregador

Page 72

Português

chave é aplicada, a maneira em que o encaixe foi instalado, etc.

Além disso, quando a bateria acaba de ser recarregada e quando ela estiver para se esgotar, o torque é ligeiramente diferente. Utilize a chave de torque para verificar se o parafuso foi apertado de maneira correta.

7.Pare o funcionamento da chave de impacto antes de mudar a direção da rotação. Solte o interruptor e espere sempre que a chave de impacto pare antes de mudar a direção de rotação.

8.Não toque nunca numa peça que esteja girando. Não deixe que a seção do encaixe giratório chegar perto de suas mãos ou de outra parte do seu corpo. Você pode se cortar ou ficar preso no encaixe. Também tenha cuidado para não tocar o encaixe depois de usá-lo continuamente por um longo período de tempo. Ele se aquece bastante e pode provocar queimaduras.

9.Ao usar a junta universal, não deixe nunca a chave de impacto girar sem carga.

Se o encaixe girar sem estar conectado a uma carga, a junta universal faz com que ele gire em falso.

Você pode se machucar ou o movimento do encaixe pode sacudir tanto a chave de impacto fazendo com que você a deixe cair no chão.

10.Recarregue sempre a bateria numa temperatura entre 0° e 40° C. Uma temperatura de menos de 0° C provocará uma recarga excessiva, o que é perigoso. Enquanto que numa temperatura acima de 40°C, a bateria não pode ser recarregada.

A temperatura mais apropriada para a recarga é entre 20° e 25° C.

11.O recarregador não deve ser usado continuamente. Quando terminar um recarregamento, libere o recarregador por cerca de 15 minutos antes da próxima recarga da bateria.

12.Não deixe que materiais estranhos entrem no orifício de conexão da bateria recarregável.

13.Não desmonte nunca a bateria recarregável nem o recarregador.

14.Nunca provoque curto-circuito na bateria recarregável. Ao fazer isso, a bateria provocará uma grande corrente elétrica e um sobreaquecimento., podendo resultar em queima ou danos à bateria.

15.Não jogue a bateria no fogo. Queimando-se, ela pode explodir.

16.Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilação do recarregador. A inserção de objetos metálicos ou inflamáveis nas aberturas de ventilação do recarregador pode causar choques elétricos ou danificar o recarregador.

17.Leve a bateria à loja onde você a comprou assim que a vida útil da bateria após a recarga começar a ficar muito curta para uso prático. Não descarte a bateria velha.

18.O uso de uma bateria velha pode danificar o recarregador.

MODELO

WR12DM: com recarregador e estojo

WR9DM: com recarregador e estojo

ESPECIFICAÇÕES

FERRAMENTA ELÉTRICA

Modelo

 

WR9DM

 

WR12DM

 

 

(9,6 V)

 

(12 V)

Rotação sem carga

 

0 – 2300 min–1

Transmissão angular

 

9,5 mm

 

12,7 mm

Capacidade

 

M6 – M14 (Parafuso médio)

 

M6 – M16 (Parafuso médio)

 

 

M6 – M10 (Parafuso de alta tração)

 

M6 – M12 (Parafuso de alta tração)

 

 

 

 

 

Torque de aperto

 

Máximo 88,2 N·m

 

Máximo 150 N·m

 

 

{900 kgf·cm}

 

{1530 kgf·cm}

 

 

O aperto é para parafuso de alta

 

O aperto é para parafuso de alta

 

 

tração M12 (grau de resistência 12,9)

 

tração M16 (F10T) quando

 

 

quando completamente carregado na

 

completamente carregado na

 

 

temperatura de 20° C.

 

temperatura de 20° C.

 

 

Tempo de aperto: 3 seg.

 

Tempo de aperto: 3 seg.

 

 

 

 

 

Bateria recarregável

 

EB9B (2,0 Ah)

 

EB1220BL (2,0 Ah)

 

 

Bateria de Ni-Cd, 9,6 V

 

Bateria de Ni-Cd, 12 V

 

 

EB930H (3,0 Ah)

 

EB1230HL (3,0 Ah)

 

 

Bateria de Ni-MH, 9,6 V

 

Bateria de Ni-MH, 12 V

Peso

 

1,4 kg

 

1,6 kg

RECARREGADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

 

UC14YF2

Tempo de recarga

 

EB9B: Aprox. 60 min. (a 20°C)

 

EB1220BL: Aprox. 60 min. (a 20°C)

 

 

EB930H: Aprox. 90 min. (a 20°C)

 

EB1230HL: Aprox. 90 min. (a 20°C)

Voltagem para recarga

 

7,2 –

14,4 V

Peso

 

1,3 kg

71

Image 72
Contents WR 12DM WR 9DM Page 3mm Page Μπαταρία για τ WR12DM General Operational Precautions Precautions for Cordless Impact WrenchSpecifications Standard AccessoriesPower Tool ModelSockets For WR12DMFor WR9DM Long SocketExtension bar WR12DM Code No WR9DM Code No Duct Socket WR12DMUniversal jointWR12DM Code No WR9DM Code No Corner attachment Model EW-14RWR12DMBattery REMOVAL/INSTALLATION Battery removalCharging ApplicationHow to make the batteries perform longer Prior to OperationRegarding electric discharge in case of new batteries, etc HOW to USE Operational CautionsConfirm the tightening torque Tightening torqueWork at a tightening torque suitable for the bolt Under impactNut Maintenance and Inspection Vorsicht FÜR Allgemeine Bedienung Vorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-SCHLAGSCHRAUBERModell Technische DatenELEKTRO-WERKZEUG LadegerätStandardzubehör BuchsenFür WR12DM Tafel Für WR9DMVorsicht Anwendung HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BatterieLaden AnmerkungROT GrünHinweis Zur Leistung von neuen BatterienVOR Inbetriebnahme VerwendungVorsichtsmassregeln ZUR Verwendung Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhenÜberprüfung des Anzugsdrehmoments Abb Mutter AbbWartung UND Inspektion Außenreinigung LagernInformation über Betriebslärm und Vibration Precautions Generales Precautions Pour LA CLE a Choc À BatterieModéle Outil ElectriqueChargeur Accessoires Standards Pour WR12DM Tableau Barre de rallonge WR12DM No de code 873633 WR9DM No de codeDouille à tubulure WR12DM Joint universel WR12DM No de code 992610 WR9DM No de codeExtraction ET Installation DE LA Batterie ChargeRemarque Adaptateur carré de 12,7 mm WR9DM No. de codeRouge VerteComment prolonger la durée de vie des batteries Avant LA Mise EN Marche UtilisationPrecautions DE Fonctionnement Repos de l’appareil après un travail continuCouple de serrage Manipulation de l’appareilPour WR12DM Kgfcm Entretien ET Controle Nettoyage de l’extérieur RangementAu sujet du bruit et des vibrations Italiano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliAccessori Standard ModelloCaratteristiche Utensile ElettricoChiavi a incavo Per WR12DM TabellaPer WR9DM Tabella Chiave a tuboAttenzione Chiave a condotto WR12DMRimozione E Installazione Della Battera ApplicazioniRicarica NotaRosso VerdeScarica nel caso di batterie nuove, ecc Come mantenere più lunga la durata delle batteriePrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneCautela Precauzioni NELL’USO Riposo dell’unità dopo lavoro continuoMomento di forze di fissaggio Come tenere l’attrezzoPer WR12DM Kgfcm M10 ⋅ Torsione 1000 800 Manutenzione E Controlli Pulizia della carcassa dell’utensile ConservazioneNederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenTechnische Gegevens Standaard ToebehorenMachine AcculaderBussen Voor de WR12DM TabelVoor de WR9DM Tabel Lange BusVerlengstaaf WR12DM Code Nr WR9DM Code Nr VoorzichtigTunnelverbinding WR12DM Hoekverbinding Model EW-14RWR12DMToepassingen Inleggen EN Uitnemen VAN DE BatterijOpladen AantekeningRood GroenOpmerking Betreffende het ontladen raken van nieuwe batterij e.dVoor HET Gebruik GebruikLET OP Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Afb Moer AfbOnderhoud EN Inspectie WaarschuwingReiningen van de behuizing OpbergenInformatie betreffende luchtgeluid en trillingen Precauciones Generales DE Operacion Precauciones Para LA Llave DE Impacto a BatteríaModelo EspecificacionesHerramienta Motorizada CargadorAccesorios Estándar CubosPara WR12DM Tabla Para WR9DM TablaCubo largo Para WR12DMBarra de extensión WR12DM Código n˚ 873633 WR9DM Código n˚ PrecaucionAplicacion Desmontaje E Instalacion DE BateriaCarga NotasRoja Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Antes DE Usar LA Herramienta Como SE USAPrecauciones Operacionales Par de aprieteSufeción de la herramienta Confirmación de la tensión de aprietePara WR12DM Kgfcm Mantenimiento E Inspección Limpieza en el exterior AlmacenamientoObservacion Precauções Gerais Quanto À Operação Precauções COM a Chave DE Impacto BateriaHitachi Especificações Ferramenta ElétricaRecarregador ACESSÓRIOS-PADRÃO EncaixesPara WR12DM Quadro Para WR9DM QuadroPara WR9DM WR9DMCódigo Nº AtençãoAplicações RETIRADA/INSTALAÇÃO DA BateriaRecarga Vermelho Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etcComo prolongar a vida útil das baterias Antes DE Usar Modo DE UsarPrecauções Operacionais Torque de apertoTorque de aperto adequado para o parafuso sob impacto Para segurar a ferramentaAperto 1000 800 Manutenção E Inspeção Limpeza externa ArmazenagemNformação a respeito de ruído e vibração do ar Γενικα Μετρα ΠΡ ΓΙΑ ΤΗ Λειτ ΠΡ Μετρα ΓΙΑ Τ ΜΠ ΜπαταριασWR9DM ΗλεκτρικΚΑΝ Ε Για WR12DMΓια WR9DM Μακριά υπ Για WR12DM Για WR9DM ΠίνακαςΕφαρμ Αφαιρεση ΚΑΙ Τ ΜπαταριασΣημειωσεισ Σημειωση Πριν ΤΗ Λειτ ΠΩΣ ΝΑ ΤΣημεια ΠΡ Κατα ΤΗ Λειτ Πίνακες 1 , 2 , 3 και Συντηρηση ΚΑΙ Ελεγ Συντήρηση τΑντικατάσταση των καρ Βγάλτε τ τ καρ και µετά γαντ την Καθαρισµ 6901VVCMPS2L WR9DM EB9BGuarantee Certificate Garantiebewijs Garantieschein Certificado DE GarantiaCertificat DE Garantie Cettificado DE Garantia Certificato DI Garanzia Πιστ ΕγγυησησPage Page EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Declaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CEDichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ

WR 9DM, WR 12DM specifications

The Hitachi WR 12DM and WR 9DM are professional grade power tools designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and construction professionals. These powerful models stand out in the market with their innovative features, advanced technology, and ergonomic design, making them ideal for a variety of applications such as drilling, fastening, and woodworking.

The Hitachi WR 12DM is equipped with a robust 12V motor that delivers impressive torque and speed, enabling it to tackle a wide range of fastening tasks with ease. It features a maximum torque of 130Nm, making it suitable for heavy-duty applications. The compact and lightweight design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, reducing operator fatigue during extended use.

One of the standout technologies of the WR 12DM is its brushless motor, which provides several advantages over traditional brushed motors. This technology ensures longer runtime, increased efficiency, and reduced maintenance, as there are fewer moving parts that can wear out over time. Additionally, the integrated Electronic Speed Control allows for variable speeds, giving users the flexibility to adjust performance settings according to the demands of the task at hand.

On the other hand, the Hitachi WR 9DM offers a more compact solution, equipped with a 9V motor for lighter tasks. With a maximum torque of 90Nm, it is perfect for smaller projects and general maintenance work. The design is optimized for ease of handling, ensuring that it’s not only efficient but also comfortable to use for extended periods.

Both models emphasize user safety and convenience. They come with a built-in LED light that illuminates the workspace, ensuring visibility in low-light conditions. The ergonomic grip provides a comfortable hold, reducing stress on the hands during operation. Furthermore, both tools feature a keyless chuck for quick and easy bit changes, enhancing overall productivity.

The Hitachi WR series also showcases an excellent battery system, with Li-ion technology offering longer battery life and faster charging times. These features collectively make the WR 12DM and WR 9DM reliable choices for professionals looking for efficiency, power, and innovation in their tools. Together, they demonstrate Hitachi’s commitment to quality and performance in the power tool market.