Hitachi WR 9DM, WR 12DM General Operational Precautions, Precautions for Cordless Impact Wrench

Page 6

English

GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS

1.Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents.

2.Avoid dangerous environment. Don’t expose power tools and charger to rain. Don’t use power tools and charger in damp or wet locations. And keep work area well lit. Never use power tools and charger near flammable or explosive materials. Do not use tool and charger in presence of flammable liquids or gases.

3.Keep children away. All visitors should be kept safe distance from work area.

4.Store idle tools and charger. When not in use, tools and charger should be stored in dry, high or locked-up place-out of reach of children. Store tools and charger in a palce where the temperature is less than 40˚C.

5.Don’t force tool. It will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

6.Use right tool. Don’t force small tool or attachment to do the job of a heavy duty tool.

7.Wear proper apparel. Do not wear clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and footwear are recommended when working outdoor.

8.Use eye protection with most tools. Also use face or dust mask if cutting operation is dusty.

9.Don’t abuse cord. Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.

10.Secure work. Use clamps or a vise to hold work. It’s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.

11.Don’t overreach. Keep proper footing and balance at all times.

12.Maintain tools with care. Keep tools sharp at all times, and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories.

13.When the charger is not in use, or when being maintained and inspected, disconnect its power cord from the AC outlet.

14.Remove chuck wrenches and wrenches. Form habit of checking to see that wrenches are removed from tool before turning it on.

15.Avoid accidental starting. Don’t carry tool with finger on switch.

16.To avoid danger, always use only the specified charger.

17.Use only original HITACHI replacement parts.

18.Do not use power tools for applications other than those specified in the Handling Instructions.

19.To avoid personal injury, use only the accessories or attachment recommended in these handling instructions or in the HITACHI catalog.

20.If the supply cord of this charger is damaged, the charger must be returned to the HITACHI authorized service center for the cord to be replaced. Let only the authorized service center do the repairing. The Manufacturer will not be responsible for any damages or injuries caused by repair by the unauthorized persons or by mishandling of the tool.

21.To ensure the designed operational integrity of power tools and charger, do not remove installed covers or screws.

22.Always use the charger at the voltage specified on the nameplate.

23.Do not touch movable parts or accessories unless the battery has been removed.

24.Always charge the battery before use.

25.Never use a battery other than that specified. Do not connect a usual dry cell, a rechargeable battery

other than that specified or a car battery to the power tool.

26.Do not use any transformer that has a booster.

27.Do not charge the battery from an engine electric generator or DC power supply.

28.Always charge indoors. Because the charger and battery heat slightly during charging, charge the battery in a place not exposed to direct sunlight; where the humidity is low and the ventilation good.

29.When working in a high place, pay attention to the activities below to make sure there are no people below.

30.Use the exploded assembly drawing on this handling instructions only for authorized servicing.

PRECAUTIONS FOR CORDLESS IMPACT WRENCH

1.This is a portable tool for tightening and loosening bolts and nuts. Use it only for these operation.

2.Use the earplugs if using for a long time.

3.One-hand operation is extremely dangerous; hold the unit firmly with both hands when operating.

4.Check that the socket is not cracked or broken. Broken or cracked sockets are dangerous. Check the socket before using it.

5.Secure the socket with the socket pin and the ring. If the socket pin or ring securing the socket is damaged, the socket may come off from the impact wrench, which is quite dangerous. Do not use socket pins or rings that are deformed, worn out, cracked, or in any other way damaged. Always make sure to install the socket pin and ring in the correct position.

6.Check the tightening torque.

The appropriate torque for tightening a bolt depends on the material the bolt is made of, its dimensions, grade, etc.

Also, the tightening torque generated by this impact wrench depends on the materials and dimensions of the bolt, how long the impact wrench is applied for the way in which the socket is installed, etc.

Also the torque when the battery has just been charged and when it is about to run out are slightly different. Use a torque wrench to check that the bolt has been tightened with the appropriate torque.

7.Stop the impact wrench before switching the direction of rotation. Always release the switch and wait for impact wrench to stop before switching the direction of rotation.

8.Never touch the turning part.

Do not allow the turning socket section to get near your hands or any other part of your body. You could be cut or caught in the socket. Also, be careful not to touch the socket after using continuously it for a long time. It gets quite hot and could burn you.

9.Never let the impact wrench turn without a load when using the universal joint.

If the socket turns without being connected to a load, the universal joint causes the socket to turn wildly.

You could get hurt or the movement of the socket could shake the impact wrench so much as to make you drop it.

10.Always charge the battery at a temperature of 0

– 40°C.

A temperature of less than 0°C will result in over charging which is dangerous. The battery cannot be charged at a temperature greater than 40°C. The most suitable temperature for charging is that of 20 – 25°C.

5

Image 6
Contents WR 12DM WR 9DM Page 3mm Page Μπαταρία για τ WR12DM General Operational Precautions Precautions for Cordless Impact WrenchPower Tool SpecificationsStandard Accessories ModelFor WR9DM SocketsFor WR12DM Long SocketUniversal jointWR12DM Code No WR9DM Code No Extension bar WR12DM Code No WR9DM Code NoDuct Socket WR12DM Corner attachment Model EW-14RWR12DMCharging Battery REMOVAL/INSTALLATIONBattery removal ApplicationHow to make the batteries perform longer Prior to OperationRegarding electric discharge in case of new batteries, etc HOW to USE Operational CautionsWork at a tightening torque suitable for the bolt Confirm the tightening torqueTightening torque Under impactNut Maintenance and Inspection Vorsicht FÜR Allgemeine Bedienung Vorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-SCHLAGSCHRAUBERELEKTRO-WERKZEUG ModellTechnische Daten LadegerätFür WR12DM Tafel StandardzubehörBuchsen Für WR9DMVorsicht Laden AnwendungHERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie AnmerkungHinweis ROTGrün Zur Leistung von neuen BatterienVOR Inbetriebnahme VerwendungVorsichtsmassregeln ZUR Verwendung Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ruhenÜberprüfung des Anzugsdrehmoments Abb Mutter AbbWartung UND Inspektion Außenreinigung LagernInformation über Betriebslärm und Vibration Precautions Generales Precautions Pour LA CLE a Choc À BatterieModéle Outil ElectriqueChargeur Accessoires Standards Douille à tubulure WR12DM Pour WR12DM TableauBarre de rallonge WR12DM No de code 873633 WR9DM No de code Joint universel WR12DM No de code 992610 WR9DM No de codeRemarque Extraction ET Installation DE LA BatterieCharge Adaptateur carré de 12,7 mm WR9DM No. de codeRouge VerteComment prolonger la durée de vie des batteries Avant LA Mise EN Marche UtilisationCouple de serrage Precautions DE FonctionnementRepos de l’appareil après un travail continu Manipulation de l’appareilPour WR12DM Kgfcm Entretien ET Controle Nettoyage de l’extérieur RangementAu sujet du bruit et des vibrations Italiano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliCaratteristiche Accessori StandardModello Utensile ElettricoPer WR9DM Tabella Chiavi a incavoPer WR12DM Tabella Chiave a tuboAttenzione Chiave a condotto WR12DMRicarica Rimozione E Installazione Della BatteraApplicazioni NotaScarica nel caso di batterie nuove, ecc RossoVerde Come mantenere più lunga la durata delle batteriePrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneCautela Momento di forze di fissaggio Precauzioni NELL’USORiposo dell’unità dopo lavoro continuo Come tenere l’attrezzoPer WR12DM Kgfcm M10 ⋅ Torsione 1000 800 Manutenzione E Controlli Pulizia della carcassa dell’utensile ConservazioneNederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenMachine Technische GegevensStandaard Toebehoren AcculaderVoor de WR9DM Tabel BussenVoor de WR12DM Tabel Lange BusTunnelverbinding WR12DM Verlengstaaf WR12DM Code Nr WR9DM Code NrVoorzichtig Hoekverbinding Model EW-14RWR12DMOpladen ToepassingenInleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij AantekeningOpmerking RoodGroen Betreffende het ontladen raken van nieuwe batterij e.dVoor HET Gebruik GebruikLET OP Voorzorgsmaatregelen BIJ Gebruik Afb Moer AfbOnderhoud EN Inspectie WaarschuwingReiningen van de behuizing OpbergenInformatie betreffende luchtgeluid en trillingen Precauciones Generales DE Operacion Precauciones Para LA Llave DE Impacto a BatteríaHerramienta Motorizada ModeloEspecificaciones CargadorPara WR12DM Tabla Accesorios EstándarCubos Para WR9DM TablaBarra de extensión WR12DM Código n˚ 873633 WR9DM Código n˚ Cubo largoPara WR12DM PrecaucionCarga AplicacionDesmontaje E Instalacion DE Bateria NotasRoja Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Antes DE Usar LA Herramienta Como SE USASufeción de la herramienta Precauciones OperacionalesPar de apriete Confirmación de la tensión de aprietePara WR12DM Kgfcm Mantenimiento E Inspección Limpieza en el exterior AlmacenamientoObservacion Precauções Gerais Quanto À Operação Precauções COM a Chave DE Impacto BateriaHitachi Especificações Ferramenta ElétricaRecarregador Para WR12DM Quadro ACESSÓRIOS-PADRÃOEncaixes Para WR9DM QuadroCódigo Nº Para WR9DMWR9DM AtençãoAplicações RETIRADA/INSTALAÇÃO DA BateriaRecarga Vermelho Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etcComo prolongar a vida útil das baterias Antes DE Usar Modo DE UsarTorque de aperto adequado para o parafuso sob impacto Precauções OperacionaisTorque de aperto Para segurar a ferramentaAperto 1000 800 Manutenção E Inspeção Limpeza externa ArmazenagemNformação a respeito de ruído e vibração do ar Γενικα Μετρα ΠΡ ΓΙΑ ΤΗ Λειτ ΠΡ Μετρα ΓΙΑ Τ ΜΠ ΜπαταριασWR9DM ΗλεκτρικΚΑΝ Ε Για WR12DMΓια WR9DM Μακριά υπ Για WR12DM Για WR9DM ΠίνακαςΕφαρμ Αφαιρεση ΚΑΙ Τ ΜπαταριασΣημειωσεισ Σημειωση Πριν ΤΗ Λειτ ΠΩΣ ΝΑ ΤΣημεια ΠΡ Κατα ΤΗ Λειτ Πίνακες 1 , 2 , 3 και Συντηρηση ΚΑΙ Ελεγ Συντήρηση τΑντικατάσταση των καρ Βγάλτε τ τ καρ και µετά γαντ την Καθαρισµ 6901VVCMPS2L WR9DM EB9BCertificat DE Garantie Cettificado DE Garantia Guarantee Certificate GarantiebewijsGarantieschein Certificado DE Garantia Certificato DI Garanzia Πιστ ΕγγυησησPage Page EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Declaration DE Conformite CE Declaração DE Conformidade CEDichiarazione DI Conformità CE EK ∆ΗΛΩΣΗ Εναρμ

WR 9DM, WR 12DM specifications

The Hitachi WR 12DM and WR 9DM are professional grade power tools designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and construction professionals. These powerful models stand out in the market with their innovative features, advanced technology, and ergonomic design, making them ideal for a variety of applications such as drilling, fastening, and woodworking.

The Hitachi WR 12DM is equipped with a robust 12V motor that delivers impressive torque and speed, enabling it to tackle a wide range of fastening tasks with ease. It features a maximum torque of 130Nm, making it suitable for heavy-duty applications. The compact and lightweight design of the tool allows for easy maneuverability in tight spaces, reducing operator fatigue during extended use.

One of the standout technologies of the WR 12DM is its brushless motor, which provides several advantages over traditional brushed motors. This technology ensures longer runtime, increased efficiency, and reduced maintenance, as there are fewer moving parts that can wear out over time. Additionally, the integrated Electronic Speed Control allows for variable speeds, giving users the flexibility to adjust performance settings according to the demands of the task at hand.

On the other hand, the Hitachi WR 9DM offers a more compact solution, equipped with a 9V motor for lighter tasks. With a maximum torque of 90Nm, it is perfect for smaller projects and general maintenance work. The design is optimized for ease of handling, ensuring that it’s not only efficient but also comfortable to use for extended periods.

Both models emphasize user safety and convenience. They come with a built-in LED light that illuminates the workspace, ensuring visibility in low-light conditions. The ergonomic grip provides a comfortable hold, reducing stress on the hands during operation. Furthermore, both tools feature a keyless chuck for quick and easy bit changes, enhancing overall productivity.

The Hitachi WR series also showcases an excellent battery system, with Li-ion technology offering longer battery life and faster charging times. These features collectively make the WR 12DM and WR 9DM reliable choices for professionals looking for efficiency, power, and innovation in their tools. Together, they demonstrate Hitachi’s commitment to quality and performance in the power tool market.