DeWalt DW735X instruction manual Réparations, Pour Enlever LES Tables

Page 29

Français

AVERTISSEMENT : la raboteuse risque d’être inclinée ou de tomber de la table si on n’immobilise pas correctement l’extrémité opposée de celle où l’on installe la table pliante. On risque ainsi de graves blessures.

3.

Poser le ressort sur l’extrémité plus

FIG. 7

 

petite du boulon à gradins.

 

 

 

 

4.

Insérer l’extrémité du boulon

 

 

entourée du ressort dans l’orifice

 

 

le plus grand sur le côté de la

 

 

base.

 

 

 

 

5.

Insérer le boulon à gradins

 

 

complètement

dans l’orificede

 

 

la première nervure sous la

 

 

raboteuse.

Le

ressort

doit

 

 

s’engager

légèrement

dans

 

la nervure et les filets doivent être visibles du côté droit de la nervure.

6.Sous la raboteuse, utiliser une clé pour immobiliser l’écrou pendant que l’on y insère le boulon à gradins. On peut utiliser le tourne-à-gauche intégré à la raboteuse pour tourner le boulon à gradins jusqu’à ce qu’il soit bien serré (fig. 7).

7.Installer la vis la plus petite dans le trou fileté inférieur sur le côté de la base. Utiliser le tourne-à gauche pour bien serrer la vis (fig. 8).

8.Enfoncer la goupille supérieure jusqu’à ce qu’elle affleure la base et faire glisser l’orifice supérieur de la table sur la goupille, puis relâcher la goupille pour permettre l’enclenchement (fig. 8, 9).

9.Pour fixer la table à l’arrière de la raboteuse, installer les boulons et le ressort en suivant la méthode ci-haut.

FIG. 8

FIG. 9

Les tables devraient maintenant pouvoir se plier et se déplier sur la vis supérieure et reposer sur la vis inférieure lorsqu’elles sont en position pour le rabotage.

NOTA : pour transporter la raboteuse et les tables, plier celles-ci et transporter l’appareil conformément aux instructions dans le guide d’utilisation de la raboteuse.

AVERTISSEMENT : il est recommandé de se mettre à deux personnes pour soulever cet appareil afin d’éviter de graves blessures.

POUR ENLEVER LES TABLES

1.Enfoncer les boulons à ressort de rappel sur la base et faire glisser chaque extrémité de la table vers soi pour que les boulons se dégagent des trous dans les tables. On peut utiliser le tourne- à-gauche de la raboteuse pour pousser les boulons jusqu’à ce qu’ils affleurent la base afin d’enlever les tables plus facilement.

2.Laisser les accessoires de fixation (boulons à gradins et petite vis de blocage) dans la base jusqu’à ce qu’on réinstalle les tables.

Réparations

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les centres de service autorisés ou autres services de réparation compétents doivent effectuer les réparations, l’entretien et le réglage. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.

28

Image 29
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones General Safety Instructions Important Safety Instructions for All ToolsAWG BPM Specifications AssemblyElectrical Connection Transporting the PlanerDepth Adjustment On/Off SwitchOperation Material Removal GaugeFan-Assisted Chip Ejection System Speed SelectionAutomatic Carriage Lock Turret StopProper Planing Technique Planing BasicsSnipe Twisted, Cupped and Bowed WoodTo Plane Twisted Wood Changing the Planer KnivesTo Plane Cupped Wood To Plane Bowed WoodIf only one side of the knife is worn Calibrating the Depth Adjustment Scale MaintenanceBase Maintenance Circuit Breaker Reset ButtonDW7351 Accessory Folding Tables AccessoriesReplacing the Drive Belt Chip Ejection FanTo Remove the Tables Three Year Limited WarrantyRepairs DAY Money Back Guarantee Year Free ServiceIf the Unit does not RUN, Check to see Troubleshooting GuideIf the Material does not Feed PROPERLY, Check for If the Circuit Breaker TripsConsignes de sécurité d’ordre général Conserver CES ConsignesConsignes de sécurité générales pour tous les outils En ampères Règles de sécurité supplémentaires propres aux raboteuses Caractéristiques Transport de la raboteuse Connexion électriqueMontage sur un établi AssemblageRéglage de la profondeur FonctionnementInterrupteur marche/arrêt Sélection de la vitesse Jauge de coupe du matériauSystème d’évacuation des copeaux assisté par ventilateur Manivelle DE Réglage DE LA ProfondeurPour Raboter LA Pièce DE Matériau Butée de porte-outilBois tordu, bombé et gauchi ArrondiPour Raboter DU Bois Remplacement des couteaux de la raboteuseGauchi Pour Remplacer LES Couteaux DE LA Raboteuse Entretien Remplacement des BalaisEntretien de la base Remplacement de la courroie d’entraînementBouton de réenclenchement Du disjoncteurTables pliantes accessoires DW7351 AccessoiresMontage ET Installation DU Matériel DE Base Ventilateur d’évacuation des copeauxPour Enlever LES Tables RéparationsGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN SI L’APPAREIL NE Fonctionne PAS, Vérifier Guide de dépannageInstrucciones de seguridad generales Conserve Estas InstruccionesVoltios Otras reglas de seguridad específicas para las cepilladoras Especificaciones Transporte de la cepilladora Conexión eléctricaInstalación en el banco MontajeInterruptor de encendido/apagado FuncionamientoAjuste de la profundidad Para Instalar LA Expulsión DE PolvoSelección de velocidad Medidor de eliminación de materialSistema de expulsión de virutas auxiliado por ventilador Manivela DE Ajuste DE LA ProfundidadPara Cepillar EL Material Bloqueo automático del carroTope de torre Madera torcida, abombada y arqueada TirónANCHURA, Altura Y Espesor Mínimos Y Máximos Para Evitar EL TirónPara Cepillar Madera Cambio de las cuchillas de la cepilladoraArqueada Para Cambiar LAS Cuchillas DE LA CepilladoraSi sólo está desgastado un lado de las cuchillas MantenimientoCalibración de la escala de ajuste de la Cambio de escobillasProfundidad Mantenimiento de la baseVentilador de expulsión de virutas Reemplazo de la banda accionadoraAccesorios Mesas plegables para accesorios DW7351Instalación Y Configuración DEL Material DE LA Base Para Quitar LAS Mesas ReparacionesPóliza de Garantía Excepciones Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasGratuitamente Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DESI SE Activa EL Disyuntor Guía de solución de problemasSI LA Unidad no FUNCIONA, Revise Para VER DEC11 N130971