DeWalt DW735X instruction manual Awg

Page 3

 

 

Minimum Gauge for Cord Sets

 

 

Ampere Rating

Volts

Total Length of Cord in Feet (meters)

 

120V

25 (7.6)

50 (15.2)

100 (30.5)

150 (45.7)

English

 

 

240V

50 (15.2)

100 (30.5)

200 (61.0)

300 (91.4)

10

12

 

16

16

14

12

 

More

Not More

 

 

AWG

 

 

 

Than

Than

 

 

 

 

 

 

0

6

 

18

16

16

14

 

6

10

 

18

16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

16

 

14

12

Not Recommended

WEAR PROPER APPAREL. Do not wear loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets, or other jewelry which may get caught in moving parts. Nonslip footwear is recommended. Wear protective hair covering to contain long hair. Air vents often cover moving parts and should also be avoided.

ALWAYS USE SAFETY GLASSES. Also use face or dust mask it cutting operation is dusty. Everyday eyeglasses only have impact resistant lenses, they are not safety glasses.

ACTUATING TOOL MAY RESULT IN FLYING DEBRIS, COLLATION MATERIAL, OR DUST WHICH COULD HARM OPERATOR’S EYES. The operator and all those persons in the general area should wear safety glasses with permanently attached side shields. Approved safety glasses are imprinted with the characters “Z87.1”. It is the employer’s responsibility to enforce the use of eye protection equipment by the tool operator and other people in the work area.

SECURE WORK. Use of clamps or a vise to hold work when practical. It’s safer than using your hands and it frees both hands to operate tool.

DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times.

MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for best and safest performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories.

DISCONNECT TOOLS before servicing; when changing accessories, such as blades, bits, cutters, and the like.

REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING. Make sure switch is in off position before plugging in.

USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the instruction manual for recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury to persons.

NEVER STAND ON TOOL. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted.

CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function–check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced.

DIRECTION OF FEED. Feed work into planer according to direction of feed arrows on top of the unit.

NEVER LEAVE TOOL RUNNING UN ATTENDED. TURN POWER OFF. Don’t leave tool until it comes to a complete stop.

Additional Specific Safety Rules for Planers

To reduce the risk of injury, user must read and understand instruction manual before operating planer.

Always wear eye protection and dust mask if necessary.

Keep hands away from the underside of the cutter head carriage.

Never clear clogs, make cutter knife replacement, or any other repairs/adjustments with unit plugged in.

Make certain that the switch is in the OFF position before connecting plug to a power source.

2

Image 3
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones General Safety Instructions Important Safety Instructions for All ToolsAWG BPM Transporting the Planer AssemblySpecifications Electrical ConnectionMaterial Removal Gauge On/Off SwitchDepth Adjustment OperationTurret Stop Speed SelectionFan-Assisted Chip Ejection System Automatic Carriage LockTwisted, Cupped and Bowed Wood Planing BasicsProper Planing Technique SnipeTo Plane Bowed Wood Changing the Planer KnivesTo Plane Twisted Wood To Plane Cupped WoodIf only one side of the knife is worn Circuit Breaker Reset Button MaintenanceCalibrating the Depth Adjustment Scale Base MaintenanceChip Ejection Fan AccessoriesDW7351 Accessory Folding Tables Replacing the Drive BeltThree Year Limited Warranty RepairsTo Remove the Tables DAY Money Back Guarantee Year Free ServiceIf the Circuit Breaker Trips Troubleshooting GuideIf the Unit does not RUN, Check to see If the Material does not Feed PROPERLY, Check forConserver CES Consignes Consignes de sécurité générales pour tous les outilsConsignes de sécurité d’ordre général En ampères Règles de sécurité supplémentaires propres aux raboteuses Caractéristiques Assemblage Connexion électriqueTransport de la raboteuse Montage sur un établiFonctionnement Interrupteur marche/arrêtRéglage de la profondeur Manivelle DE Réglage DE LA Profondeur Jauge de coupe du matériauSélection de la vitesse Système d’évacuation des copeaux assisté par ventilateurPour Raboter LA Pièce DE Matériau Butée de porte-outilBois tordu, bombé et gauchi ArrondiPour Remplacer LES Couteaux DE LA Raboteuse Remplacement des couteaux de la raboteusePour Raboter DU Bois GauchiEntretien Remplacement des BalaisDu disjoncteur Remplacement de la courroie d’entraînementEntretien de la base Bouton de réenclenchementVentilateur d’évacuation des copeaux AccessoiresTables pliantes accessoires DW7351 Montage ET Installation DU Matériel DE BasePour Enlever LES Tables RéparationsGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANGarantie DE Remboursement DE 90 Jours SI L’APPAREIL NE Fonctionne PAS, Vérifier Guide de dépannageInstrucciones de seguridad generales Conserve Estas InstruccionesVoltios Otras reglas de seguridad específicas para las cepilladoras Especificaciones Montaje Conexión eléctricaTransporte de la cepilladora Instalación en el bancoPara Instalar LA Expulsión DE Polvo FuncionamientoInterruptor de encendido/apagado Ajuste de la profundidadManivela DE Ajuste DE LA Profundidad Medidor de eliminación de materialSelección de velocidad Sistema de expulsión de virutas auxiliado por ventiladorBloqueo automático del carro Tope de torrePara Cepillar EL Material Para Evitar EL Tirón TirónMadera torcida, abombada y arqueada ANCHURA, Altura Y Espesor Mínimos Y MáximosPara Cambiar LAS Cuchillas DE LA Cepilladora Cambio de las cuchillas de la cepilladoraPara Cepillar Madera ArqueadaSi sólo está desgastado un lado de las cuchillas MantenimientoMantenimiento de la base Cambio de escobillasCalibración de la escala de ajuste de la ProfundidadMesas plegables para accesorios DW7351 Reemplazo de la banda accionadoraVentilador de expulsión de virutas AccesoriosInstalación Y Configuración DEL Material DE LA Base Reparaciones Póliza de GarantíaPara Quitar LAS Mesas Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoGratuitamente Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DEGuía de solución de problemas SI LA Unidad no FUNCIONA, Revise Para VERSI SE Activa EL Disyuntor DEC11 N130971