DeWalt DW735X Funcionamiento, Interruptor de encendido/apagado, Ajuste de la profundidad

Page 37

Español

PARA INSTALAR LA EXPULSIÓN DE POLVO

H

K

I

CH

1.Seleccione el puerto (I).

2.Presione el botón de cierre (K) en la tolva de expulsión de virutas

(H).

3.Deslice las ranuras del puerto de polvo sobre las clavijas de la tolva de expulsión de virutas.

4.Gire el puerto hasta que el botón se cierre en la tolva de expulsión de virutas y quede fijo en su sitio.

ADVERTENCIA: NO HAGA FUNCIONAR LA CEPILLADORA SIN QUE ESTÉ EN SU SITIO EL PUERTO DE EXPULSIÓN DE POLVO. NO INTRODUZCA NINGÚN OBJETO EN LA TOLVA DE EXPULSIÓN DE POLVO A MENOS QUE LA CEPILLADORA ESTÉ DESENCHUFADA Y USTED ESTÉ DESPEJANDO UNA OBSTRUCCIÓN EN LA UNIDAD. NO ACERQUE EL ROSTRO O LOS OJOS AL PUERTO DE EXPULSIÓN DE POLVO CUANDO LA CEPILLADORA ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES.

ADVERTENCIA: las virutas se expulsan a gran velocidad. Mantenga las manos y el rostro apartados del puerto de extracción de polvo.

PARA QUITAR EL PUERTO DE EXPULSIÓN DE POLVO

1.Use la llave en T para presionar el botón de cierre de la tolva de polvo.

2.Gire el puerto hasta que se liberen los pernos de las ranuras del puerto.

3.Tire del puerto de expulsión de polvo para separarlo de la tolva de polvo.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de quitar o poner accesorios.

Interruptor de encendido/apagado

Para encender la cepilladora, levante el

interruptor (L). La cepilladora queda encendida

M

 

automáticamente. Para apagar la herramienta,

L

baje el interruptor. Hay un agujero debajo del

 

interruptor (M) para introducir un candado y

 

bloquear la cepilladora.

 

Ajuste de la profundidad

Escala de ajuste de la profundidad

La escala de ajuste de la profundidad (N), ubicada en la parte frontal derecha de la cepilladora, indica el espesor de acabado de la pieza en la que va a trabajar. Una vuelta de la manivela de ajuste de profundidad equivale a 1/16 de pulgada, media vuelta equivale a 1/32 de pulgada, etc.

N

36

Image 37
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones General Safety Instructions Important Safety Instructions for All ToolsAWG BPM Specifications AssemblyElectrical Connection Transporting the PlanerDepth Adjustment On/Off SwitchOperation Material Removal GaugeFan-Assisted Chip Ejection System Speed SelectionAutomatic Carriage Lock Turret StopProper Planing Technique Planing BasicsSnipe Twisted, Cupped and Bowed WoodTo Plane Twisted Wood Changing the Planer KnivesTo Plane Cupped Wood To Plane Bowed WoodIf only one side of the knife is worn Calibrating the Depth Adjustment Scale MaintenanceBase Maintenance Circuit Breaker Reset ButtonDW7351 Accessory Folding Tables AccessoriesReplacing the Drive Belt Chip Ejection FanRepairs Three Year Limited WarrantyTo Remove the Tables DAY Money Back Guarantee Year Free ServiceIf the Unit does not RUN, Check to see Troubleshooting GuideIf the Material does not Feed PROPERLY, Check for If the Circuit Breaker TripsConsignes de sécurité générales pour tous les outils Conserver CES ConsignesConsignes de sécurité d’ordre général En ampères Règles de sécurité supplémentaires propres aux raboteuses Caractéristiques Transport de la raboteuse Connexion électriqueMontage sur un établi AssemblageInterrupteur marche/arrêt FonctionnementRéglage de la profondeur Sélection de la vitesse Jauge de coupe du matériauSystème d’évacuation des copeaux assisté par ventilateur Manivelle DE Réglage DE LA ProfondeurPour Raboter LA Pièce DE Matériau Butée de porte-outilBois tordu, bombé et gauchi ArrondiPour Raboter DU Bois Remplacement des couteaux de la raboteuseGauchi Pour Remplacer LES Couteaux DE LA RaboteuseEntretien Remplacement des BalaisEntretien de la base Remplacement de la courroie d’entraînementBouton de réenclenchement Du disjoncteurTables pliantes accessoires DW7351 AccessoiresMontage ET Installation DU Matériel DE Base Ventilateur d’évacuation des copeauxPour Enlever LES Tables RéparationsContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours SI L’APPAREIL NE Fonctionne PAS, Vérifier Guide de dépannageInstrucciones de seguridad generales Conserve Estas InstruccionesVoltios Otras reglas de seguridad específicas para las cepilladoras Especificaciones Transporte de la cepilladora Conexión eléctricaInstalación en el banco MontajeInterruptor de encendido/apagado FuncionamientoAjuste de la profundidad Para Instalar LA Expulsión DE PolvoSelección de velocidad Medidor de eliminación de materialSistema de expulsión de virutas auxiliado por ventilador Manivela DE Ajuste DE LA ProfundidadTope de torre Bloqueo automático del carroPara Cepillar EL Material Madera torcida, abombada y arqueada TirónANCHURA, Altura Y Espesor Mínimos Y Máximos Para Evitar EL TirónPara Cepillar Madera Cambio de las cuchillas de la cepilladoraArqueada Para Cambiar LAS Cuchillas DE LA CepilladoraSi sólo está desgastado un lado de las cuchillas MantenimientoCalibración de la escala de ajuste de la Cambio de escobillasProfundidad Mantenimiento de la baseVentilador de expulsión de virutas Reemplazo de la banda accionadoraAccesorios Mesas plegables para accesorios DW7351Instalación Y Configuración DEL Material DE LA Base Póliza de Garantía ReparacionesPara Quitar LAS Mesas Excepciones Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasGratuitamente Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DESI LA Unidad no FUNCIONA, Revise Para VER Guía de solución de problemasSI SE Activa EL Disyuntor DEC11 N130971