DeWalt DWE4011 Montage DE Meules Sans Moyeu FIG, Meulage DE Finition Avec DES Meules FIG

Page 34

Français

2.Enfiler la roue sur le fuseau à la main.

3.Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche, puis serrer le moyeu de la meule avec la clé.

4.Inverser l’ordre de la procédure susmentionnée pour déposer la meule.

AVIS : négliger de bien enfoncer la meule avant d’allumer l’outil risque d’endommager l’outil ou la meule.

MONTAGE DE MEULES SANS MOYEU (FIG. 8)

Les meules à moyeu déporté de type 27 doivent être utilisées avec les brides incluses. Reportez-vous à la section Accessoires et raccords pour plus d’informations.

1.Poser la bride tournante sur collet battu non filetée (D) sur la broche (B), la section surélevée (pilote) se trouvant contre la meule. S’assurer que l’enfoncement de la bride tournante sur collet battu repose sur les méplats de la broche avant de mettre la meule. Retirer de la machine la bride tournante sur collet battu en imprimant un mouvement de traction et de torsion

2.Mettre la meule contre la bride tournante sur collet battu de manière à centrer la meule sur la section surélevée (pilote) de la bride.

3.Au moment d’enfoncer le bouton de verrouillage de la broche, visser l’écrou de serrage (E) sur la broche. Si la meule posée dépasse de 3,31 mm (1/8 po)

FIG. 8

D

B

E

MEULES DE 1/4 PO

(6.35 mm)

Écrou de serrage

Bride tournante sur collet battu

MEULES DE 1/8 PO

(3.31 mm)

Écrou de serrage

Bride tournante sur collet battu

d’épaisseur, mettre l’écrou de serrage fileté sur la broche de manière à ce que la section surélevée (pilote) s’insère au centre de la meule. Si la meule posée correspond à une épaisseur de 3,31 mm (1/8 po) ou moins, mettre l’écrou de serrage fileté sur la broche de manière à ce que la section surélevée (pilote) ne se trouve pas contre la meule.

4.Au moment d’enfoncer le bouton de verrouillage de la broche, visser l’écrou de serrage au moyen d’une clé.

5.Pour déposer la meule, enfoncer le bouton de verrouillage de la broche, puis desserrer l’écrou de serrage fileté au moyen d’une clé.

REMARQUE : si la meule tourne après avoir serré l’écrou de serrage, vérifier le sens de l’écrou de serrage fileté. Si une meule mince est posée et que le pilote de l’écrou de serrage se trouve contre la meule, cette dernière tournera parce que la hauteur du pilote empêche l’écrou de serrage de tenir la meule.

MEULAGE DE FINITION AVEC DES MEULES (FIG. 9)

1.

Laisser l’outil atteindre son plein

FIG. 9

 

régime avant qu’il n’entre en contact

 

 

avec la surface de la pièce.

 

2.

Appliquer une pression minimum à la

20˚–30˚

 

surface de la pièce, ce qui permet à

 

 

l’outil de fonctionner à vitesse élevée. La

 

vitesse de meulage est supérieure lorsque l’outil fonctionne à une vitesse élevée.

3.Maintenir un angle de 20˚ à 30˚ entre l’outil et la surface de la pièce.

4.Déplacer constamment l’outil vers l’avant et l’arrière pour éviter de créer des enfoncements dans la surface de la pièce.

5.Retirer l’outil de la surface de la pièce avant de l’éteindre. Attendre que l’outil cesse de tourner avant de le poser à plat.

32

Image 34
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Page Work Area Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical SafetyPower Tool USE and Care Personal SafetyService Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Safety Warnings Specific for Polishing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Motor Save These Instructions for Future USEComponents Fig Rotating the Gear Case Fig Assembly and AdjustmentsIntended USE Mounting Guard Accessories and Attachments 2 114.3 mm Grinding Wheels Wire WheelsMounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARD Operation SwitchesGuards and Flanges Mounting NON-HUBBED Wheels FIG Spindle Lock FIGMounting and Removing Hubbed Wheels WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Surface Grinding with Grinding Wheels FIGEdge Grinding with Grinding Wheels FIG Mounting Sanding Backing Pads FIGUsing Sanding Backing Pads FIG Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Closed Type 1 Guard Using Cutting Wheels FIG MaintenanceCleaning Mounting Cutting WheelsYear Free Service Accessories RepairsThree Year Limited Warranty DAY Money Back GuaranteeSécurité DU Lieu DE Travail Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Consignes DE Sécurité Pour Toutes LES OpérationsRéparation Français Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Français Règles additionnelles de sécurité propres aux meuleuses Calibres minimaux des rallonges Volts Moteur Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureDescription Fig Fixation DE LA Poignée Latérale FIG Assemblage ET RéglagesRotation du carter d’engrenage Fig Usage PrévuAccessoires et raccords Instalación del protectorPonçage Fonctionnement Dispositifs de protection et bridesInterrupteur À Glissière FIG InterrupteursMontage ET Démontage DE Meules À Moyeu Montage DE Meules Sans Moyeu FIG Meulage DE Finition Avec DES Meules FIGMeulage DE Bordure Avec DES Meules FIG Montage DES Patins D’APPUI ET DE Ponçage FIGUtilisation DES Patins DE Ponçage ET D’APPUI FIG Montage et utilisation de meules de coupe type Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé Type 1 Montage DE Meules DE CoupeRéparations AccessoiresNettoyage Utilisation DES Meules DE Coupe FIGContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Seguridad EN EL Área DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaInstrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones MantenimientoEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Calibre mínimo para juegos de cables Capacidad Voltios Componentes Fig Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAccesorios y dispositivos Ensamblado Y AjustesRotación de la caja de engranajes Fig USO DebidoMontaje Y Extracción DEL Protector ONE-TOUCH Tipo 27De liberación del protector Interruptores FuncionamientoProtectores y bridas Interruptor Deslizador FIGMontaje Y Remoción DE Discos CON Cubo Ensamblado DE Discos SIN Cubo FIGBloqueo DEL EJE FIG Discos DE 1/4Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Acabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIGUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Montaje y uso de los discos de corte Tipo Montaje DEL Protector Cerrado Tipo 1Accesorios MantenimientoLimpieza Montaje DE LOS Discos DE CortePóliza de Garantía ReparacionesPara Otras Localidades AÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosExcepciones Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasEspecificaciones DWE4011