DeWalt DWE4011 Funcionamiento, Protectores y bridas, Interruptores, Interruptor Deslizador FIG

Page 53

6.Para extraer el protector, siga los pasos 1 a 3 de estas instrucciones a la inversa.

NOTA: Se puede realizar el esmerilado y el corte de bordes con discos Tipo 27 diseñados y especificados para este propósito; los discos de 6,35 mm (1/4") de ancho están diseñados para esmerilar superficies, mientras que los discos de 3,17 mm (1/8") están diseñados para esmerilar bordes. Los cortes también se pueden realizar con un disco Tipo 1 y un protector Tipo 1.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones.

Protectores y bridas

Es importante seleccionar los protectores y las bridas correctos para usar con los accesorios de la esmeriladora. Consulte las páginas 49 y 50 por información sobre los accesorios correctos.

NOTA: Se puede realizar el esmerilado y el corte de bordes con discos Tipo 27 diseñados y especificados para este propósito.

ADVERTENCIA: Los accesorios deben estar clasificados para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta, como mínimo. Los discos y otros accesorios que funcionen por encima de su velocidad nominal pueden quebrarse y provocar lesiones. Todo accesorio no roscado debe tener un agujero para mandril de 7/8". De no ser así, puede estar diseñado para una sierra circular y no se lo debe utilizar. Utilice únicamente los accesorios que se muestran en las páginas 49 y 50. La velocidad nominal de los accesorios debe ser superior a la velocidad mínima aprobada del disco, indicada en la placa de la herramienta.

Interruptores

ATENCIÓN: Sostenga la agarradera lateral y el cuerpo de la herramienta con firmeza para mantener el control de la misma al encenderla y mientras la utiliza, y hasta que el disco o el accesorio deje de girar. Asegúrese de que el disco se ha detenido completamente antes de depositar la herramienta sobre una superficie.

NOTA: Para reducir los movimientos inesperados de la herra-mienta, no la encienda ni la apague en condiciones de carga. Permita que la esmeriladora alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie a esmerilar. Levante la herramienta de la superficie antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie.

INTERRUPTOR DESLIZADOR (FIG. 6)

ADVERTENCIA: Antes de conectar la

FIG. 6

herramienta a la toma de corriente,

 

 

 

asegúrese de que el interruptor

 

 

 

deslizador esté en posición de

 

 

 

apagado presionando la parte trasera

 

 

H

del interruptor y soltando. Asegúrese

 

 

de que el interruptor deslizador esté en

 

 

 

 

 

 

posición de apagado, como se

 

 

 

describe más arriba, después de

 

 

 

cualquier interrupción de la alimentación eléctrica a la herramienta, como por ejemplo la activación de un interruptor diferencial de tierra, la activación de un cortacircuitos, el desenchufe accidental o la interrupción del suministro eléctrico. Si el interruptor deslizador está posición de encendido al enchufar la herramienta, ésta se pondrá en marcha súbitamente.

Para poner en funcionamiento la herramienta, deslice el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) (H) hacia la parte delantera de la

51

Español

Image 53
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Page General Power Tool Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesWork Area Safety Electrical SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Additional Safety Rules for Grinders Safety Warnings Specific for Polishing OperationsSafety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Components Fig Save These Instructions for Future USEMotor Intended USE Assembly and AdjustmentsRotating the Gear Case Fig 2 114.3 mm Grinding Wheels Wire Wheels Mounting Guard Accessories and AttachmentsMounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARD Guards and Flanges SwitchesOperation Mounting and Removing Hubbed Wheels Spindle Lock FIGMounting NON-HUBBED Wheels FIG WheelsEdge Grinding with Grinding Wheels FIG Surface Grinding with Grinding Wheels FIGSurface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Mounting Sanding Backing Pads FIGMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsUsing Sanding Backing Pads FIG Mounting Closed Type 1 Guard Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsUsing Wire CUP Brushes and Wire Wheels Cleaning MaintenanceUsing Cutting Wheels FIG Mounting Cutting WheelsThree Year Limited Warranty Accessories RepairsYear Free Service DAY Money Back GuaranteeSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité Personnelle Réparation Consignes DE Sécurité Pour Toutes LES OpérationsUtilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Français Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Français Règles additionnelles de sécurité propres aux meuleuses Calibres minimaux des rallonges Volts Description Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureMoteur Rotation du carter d’engrenage Fig Assemblage ET RéglagesFixation DE LA Poignée Latérale FIG Usage PrévuInstalación del protector Accessoires et raccordsPonçage Dispositifs de protection et brides FonctionnementMontage ET Démontage DE Meules À Moyeu InterrupteursInterrupteur À Glissière FIG Meulage DE Finition Avec DES Meules FIG Montage DE Meules Sans Moyeu FIGMontage DES Patins D’APPUI ET DE Ponçage FIG Meulage DE Bordure Avec DES Meules FIGUtilisation DES Patins DE Ponçage ET D’APPUI FIG Montage et utilisation de meules de coupe type Montage DE Meules DE Coupe Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé Type 1Nettoyage AccessoiresRéparations Utilisation DES Meules DE Coupe FIGGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Seguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Calibre mínimo para juegos de cables Capacidad Voltios Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Componentes FigRotación de la caja de engranajes Fig Ensamblado Y AjustesAccesorios y dispositivos USO DebidoTipo 27 Montaje Y Extracción DEL Protector ONE-TOUCHDe liberación del protector Protectores y bridas FuncionamientoInterruptores Interruptor Deslizador FIGBloqueo DEL EJE FIG Ensamblado DE Discos SIN Cubo FIGMontaje Y Remoción DE Discos CON Cubo Discos DE 1/4Esmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIGUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Acabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Montaje DEL Protector Cerrado Tipo 1 Montaje y uso de los discos de corte TipoLimpieza MantenimientoAccesorios Montaje DE LOS Discos DE CortePara Otras Localidades ReparacionesPóliza de Garantía Excepciones Garantía limitada por tres añosAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasDWE4011 Especificaciones