DeWalt DWE4011 instruction manual Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIG

Page 55

NOTA: Si el disco gira después de ajustada la tuerca de fijación, verifique la orientación de la tuerca de fijación roscada. Si se instala un disco delgado con el piloto de la tuerca de fijación contra el disco, girará porque la altura del piloto impide que la tuerca de fijación sujete el disco.

ESMERILADO DE SUPERFICIES CON DISCOS

PARA ESMERILAR (FIG. 9)

1.

Permita que la herramienta alcance

FIG. 9

 

la velocidad máxima antes de aplicarla a

 

 

la superficie de trabajo.

 

2.

Aplique un mínimo de presión sobre la

20˚–30˚

 

superficie de trabajo, permitiendo que

 

 

la herramienta funcione a alta velocidad.

 

 

La velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta

 

opera a alta velocidad.

 

3.Mantenga un ángulo de 20º a 30º entre la herramienta y la superficie de trabajo.

4.Mueva continuamente la herramienta hacia adelante y hacia atrás para evitar la creación de estrías.

5.Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie.

ESMERILADO DE BORDES CON DISCOS PARA ESMERILAR (FIG. 10)

ADVERTENCIA: Los discos que se utilizan para cortar y esmerilar bordes pueden quebrarse si doblan o tuercen mientras se utiliza la herramienta para tarea de corte o esmerilado profundo. Para reducir el riesgo de una lesión grave, limite el uso de estos discos con protector estándar Tipo 27 a cortes poco profundos y muescas. Se debe colocar el lado abierto del protector en dirección opuesta al operador. Para cortes más profundos con un disco de corte Tipo 1,

utilice un protector Tipo 1 cerrado. Consulte el gráfico de las página 40 por más información. Los protectores Tipo 1 se pueden adquirir en su comercio local o en un centro de servicio autorizado.

1.Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo.

2.Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo, permitiendo que la herramienta funcione a alta velocidad. La velocidad de esmerilado es mayor cuando la herramienta opera a alta velocidad.

3. Ubíquese de manera que la parte inferior FIG. 10 abierta del disco esté en dirección opuesta a usted.

4. Una vez que se comienza un corte y

se realiza una muesca en el trabajo, no cambie el ángulo del corte. El cambio

de ángulo puede hacer que el disco se doble y se quiebre. Los discos para esmerilar bordes no están diseñados

para soportar presiones laterales producidas al doblarse.

5. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie.

ADVERTENCIA: No utilice discos de corte o para esmerilar bordes para esmerilar superficies, porque estos discos no están diseñados para soportar las presiones laterales que se producen al esmerilar superficies. Se puede quebrar el disco y producir lesiones.

Español

53

Image 55
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Page Electrical Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Work Area SafetyPower Tool USE and Care Personal SafetyService Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Safety Warnings Specific for Polishing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Motor Save These Instructions for Future USEComponents Fig Rotating the Gear Case Fig Assembly and AdjustmentsIntended USE 2 114.3 mm Grinding Wheels Wire Wheels Mounting Guard Accessories and AttachmentsMounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARD Operation SwitchesGuards and Flanges Wheels Spindle Lock FIGMounting and Removing Hubbed Wheels Mounting NON-HUBBED Wheels FIGMounting Sanding Backing Pads FIG Surface Grinding with Grinding Wheels FIGEdge Grinding with Grinding Wheels FIG Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIGUsing Sanding Backing Pads FIG Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Closed Type 1 Guard Mounting Cutting Wheels MaintenanceCleaning Using Cutting Wheels FIGDAY Money Back Guarantee Accessories RepairsThree Year Limited Warranty Year Free ServiceSécurité DU Lieu DE Travail Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Consignes DE Sécurité Pour Toutes LES OpérationsRéparation Français Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Français Règles additionnelles de sécurité propres aux meuleuses Calibres minimaux des rallonges Volts Moteur Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureDescription Fig Usage Prévu Assemblage ET RéglagesRotation du carter d’engrenage Fig Fixation DE LA Poignée Latérale FIGInstalación del protector Accessoires et raccordsPonçage Dispositifs de protection et brides FonctionnementInterrupteur À Glissière FIG InterrupteursMontage ET Démontage DE Meules À Moyeu Meulage DE Finition Avec DES Meules FIG Montage DE Meules Sans Moyeu FIGMontage DES Patins D’APPUI ET DE Ponçage FIG Meulage DE Bordure Avec DES Meules FIGUtilisation DES Patins DE Ponçage ET D’APPUI FIG Montage et utilisation de meules de coupe type Montage DE Meules DE Coupe Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé Type 1Utilisation DES Meules DE Coupe FIG AccessoiresNettoyage RéparationsContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Seguridad EN EL Área DE Trabajo Definiciones Normas de seguridadSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Calibre mínimo para juegos de cables Capacidad Voltios Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Componentes FigUSO Debido Ensamblado Y AjustesRotación de la caja de engranajes Fig Accesorios y dispositivosTipo 27 Montaje Y Extracción DEL Protector ONE-TOUCHDe liberación del protector Interruptor Deslizador FIG FuncionamientoProtectores y bridas InterruptoresDiscos DE 1/4 Ensamblado DE Discos SIN Cubo FIGBloqueo DEL EJE FIG Montaje Y Remoción DE Discos CON CuboEsmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Acabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIGUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Montaje DEL Protector Cerrado Tipo 1 Montaje y uso de los discos de corte TipoMontaje DE LOS Discos DE Corte MantenimientoLimpieza AccesoriosPóliza de Garantía ReparacionesPara Otras Localidades Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoDWE4011 Especificaciones