DeWalt DWE4011 Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé Type 1, Montage DE Meules DE Coupe

Page 38

Français

MONTAGE D’UN DISPOSITIF DE PROTECTION FERMÉ (TYPE 1) (FIG. 16 –18)

AVERTISSEMENT : si présents, la vis, le levier et le ressort du capot protecteur ONE TOUCHMC devraient être retirés avant d’installer le capot fermé (Type 1). Les pièces retirées doivent être mises de côté puis réinstallées avant l’utilisation du capot ONE TOUCHMC. Noter l’emplacement de ces pièces avant le démontage facilitera le

remontage.

 

 

 

1.

Ouvrir le loquet du dispositif de

FIG. 16

 

protection (N). Aligner les languettes

 

J

 

(I) du dispositif de protection avec

 

 

les fentes (J) du carter d’engrenages.

 

 

 

2.

Enfoncer le dispositif de protection

 

 

 

 

 

 

 

de manière à ce que la languette

 

 

 

 

s’engage et tourne librement dans

 

 

 

 

la rainure du moyeu de carter

K

 

d’engrenages.

3.

Tourner le dispositif de protection

 

N

 

(F) pour le mettre à la position de

 

 

 

travail désiré. Le dispositif deprotection doit être positionné entre la broche et l’opérateur afin d’assurer une protection maximale à l’opérateur.

4.Fermerleloquetdudispositifdeprotection FIG. 17 pour le fixer sur le couvercle du carter d’engrenages. Vous ne devez pas

pouvoir tourner manuellement le

 

dispositif de protection lorsque le loquet

 

est fermé. Si le dispositif peut être

F

tourné, serrer la vis de réglage (O), le

levier de serrage étant fermé. Ne pas

 

faire fonctionner la meuleuse si le

 

dispositif de protection est mal fixé ou si

 

le levier de serrage est ouvert.

 

5.our enlever le dispositif de protection, ouvrir le loquet, tourner le dispositif de protection de manière à ce que les flèches soient alignées, puis tirer sur le dispositif de protection.

REMARQUE : si après un certain temps, le capot

FIG. 18

 

 

de protection (Type 1) se desserrait, resserrer la

 

 

 

 

vis de réglage (O) alors que le levier de serrage est

O

en position fermée.

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTICE: Ne pas serrer la vis de réglage si le lever de serrage est ouvert. Le dispositif de protection

ou le moyeu de montage risque de subir des dommages indétectables.

ATTENTION : s’il est impossible de resserrer le capot à l’aide du levier de serrage, ne pas utiliser l’outil. Pour réduire tout risque de dommages corporels, amener l’outil et le capot protecteur chez un centre de réparation agréé pour faire réparer ou remplacer le capot.

MONTAGE DE MEULES DE COUPE

ATTENTION : une bride tournante sur collet battu filetée et un écrou de serrage (compris avec l’outil) de même diamètre doivent être utilisés pour les meules de coupe.

1.Mettre la bride tournante sur collet battu non filetée sur la broche de manière à ce que la section surélevée (pilote) soit vers le haut. La section surélevée (pilote) de la bride tournante sur collet battu se trouvera contre la meule une fois cette dernière installée.

2.Mettre la meule sur la bride tournante à collet battu et centrer la meule sur la section surélevée (pilote).

3.Poser l’écrou de serrage fileté de manière à ce que la section surélevée (pilote) soit éloignée de la meule.

4.Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et visser l’écrou de serrage au moyen d’une clé.

5.Pour enlever la meule, la saisir et la tourner tout en enfonçant le bouton de verrouillage de la broche.

36

Image 38
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Page Work Area Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Additional Safety Rules for Grinders Safety Warnings Specific for Polishing OperationsSafety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Components Fig Save These Instructions for Future USEMotor Intended USE Assembly and AdjustmentsRotating the Gear Case Fig Mounting Guard Accessories and Attachments 2 114.3 mm Grinding Wheels Wire WheelsMounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARD Guards and Flanges SwitchesOperation Mounting NON-HUBBED Wheels FIG Spindle Lock FIGMounting and Removing Hubbed Wheels WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Surface Grinding with Grinding Wheels FIGEdge Grinding with Grinding Wheels FIG Mounting Sanding Backing Pads FIGMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsUsing Sanding Backing Pads FIG Mounting Closed Type 1 Guard Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsUsing Wire CUP Brushes and Wire Wheels Using Cutting Wheels FIG MaintenanceCleaning Mounting Cutting WheelsYear Free Service Accessories RepairsThree Year Limited Warranty DAY Money Back GuaranteeSécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉ Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité Personnelle Réparation Consignes DE Sécurité Pour Toutes LES OpérationsUtilisation ET Entretien D’UN Outil Électrique Français Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Français Règles additionnelles de sécurité propres aux meuleuses Calibres minimaux des rallonges Volts Description Fig Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureMoteur Fixation DE LA Poignée Latérale FIG Assemblage ET RéglagesRotation du carter d’engrenage Fig Usage PrévuAccessoires et raccords Instalación del protectorPonçage Fonctionnement Dispositifs de protection et bridesMontage ET Démontage DE Meules À Moyeu InterrupteursInterrupteur À Glissière FIG Montage DE Meules Sans Moyeu FIG Meulage DE Finition Avec DES Meules FIGMeulage DE Bordure Avec DES Meules FIG Montage DES Patins D’APPUI ET DE Ponçage FIGUtilisation DES Patins DE Ponçage ET D’APPUI FIG Montage et utilisation de meules de coupe type Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé Type 1 Montage DE Meules DE CoupeRéparations AccessoiresNettoyage Utilisation DES Meules DE Coupe FIGGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Garantie limitée de trois ansContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Seguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaInstrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones MantenimientoEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Calibre mínimo para juegos de cables Capacidad Voltios Componentes Fig Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAccesorios y dispositivos Ensamblado Y AjustesRotación de la caja de engranajes Fig USO DebidoMontaje Y Extracción DEL Protector ONE-TOUCH Tipo 27De liberación del protector Interruptores FuncionamientoProtectores y bridas Interruptor Deslizador FIGMontaje Y Remoción DE Discos CON Cubo Ensamblado DE Discos SIN Cubo FIGBloqueo DEL EJE FIG Discos DE 1/4Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIGUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Acabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Montaje y uso de los discos de corte Tipo Montaje DEL Protector Cerrado Tipo 1Accesorios MantenimientoLimpieza Montaje DE LOS Discos DE CortePara Otras Localidades ReparacionesPóliza de Garantía AÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosExcepciones Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasEspecificaciones DWE4011