DeWalt D28115R instruction manual Always Wear EYE Protection When Using this Tool

Page 4

English

WARNING: The grinding wheel or accessory may loosen during coast-down of the tool when shut off if rubber ring is missing or damaged. If grinding wheel or accessory loosens, it may dismount from the machine and may cause serious personal injury.

Always use proper guard with grinding wheel. A guard protects operator from broken wheel fragments and wheel contact.

Accessories must be rated for at least the speed recom- mended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury. Accessory ratings must be above listed minimum wheel speed as shown on tool nameplate.

Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

Do not use Type 11 (flaring cup) wheels on this tool. Using inappropriate accessories can result in injury.

ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WHEN USING THIS TOOL.

Use of accessories not specified in this manual is not recommended and may be hazardous. Use of power boosters that would cause the tool to be driven at speeds greater than its rated speed constitutes misuse.

Do not use circular saw blades or any other toothed blades with this tool. Serious injury may result.

When starting the tool with a new or replacement wheel, or a new or replacement wire brush installed, hold the tool in a well protected area and let it run for one minute. If the wheel has an undetected crack or flaw, it should burst in less than one minute. If the wire brush has loose wires, they will be detected. Never start the tool with a person in line with the wheel. This includes the operator.

Avoid bouncing the wheel or giving it rough treatment. If this occurs, stop the tool and inspect the wheel for cracks or flaws.

Direct sparks away from operator, bystanders or flammable materials. Sparks may be produced while cutting and/or grinding. Sparks may cause burns or start fires.

Always use side handle. Tighten the handle securely. The side handle should always be used to maintain control of the tool at all times.

Never cut into area that may contain electrical wiring or piping. Serious injury may result.

Clean out your tool often, especially after heavy use. Dust and grit containing metal particles often accumulate on interior surfaces and could create an electric shock hazard.

Do not operate this tool for long periods of time. Vibration caused by the operating action of this tool may cause permanent injury to fingers, hands, and arms. Use gloves to provide extra cushion, take frequent rest periods, and limit daily time of use.

Direct the Dust Ejection SystemTM away from operator and coworkers. Serious injury may result (Fig. 1, K).

The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows:

V

volts

A

amperes

Hz

hertz

W

watts

min

minutes

no

alternating current

 

 

 

 

 

 

direct current

no load speed

 

 

 

 

 

...........

 

 

 

 

 

 

Class I Construction

 

 

 

earthing terminal

 

 

 

 

................

 

 

...........

....................

 

 

 

 

 

(grounded)

 

 

..........

safety alert

 

 

 

 

................

Class II Construction

 

..............

 

symbol

....................

 

 

 

 

 

(double insulated)

…/min....

revolutions or

BPM

beats per minute

 

..............

 

reciprocation

....................

 

 

 

 

 

 

 

.............. per minute

3

Image 4
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Electrical Safety General Safety Rules For All ToolsWork Area Additional Specific Safety Instructions for Grinders Personal SafetyService Tool USE and CareAlways Wear EYE Protection When Using this Tool Causes and Operator Prevention of Kickback Components Fig Intended USEAssembly and Adjustments AccessoriesRotating the Gear Case Mounting Guard2 and 5 Grinding Wheels 2 and 5 Cutting Wheels Wire WheelsSanding Discs 2 and 5 Sanding Flap Discs OperationGuards and Flanges Trigger SwitchSpindle Lockc Mounting and Removing Hubbed Wheels Mounting NON-HUBBED WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Surface Grinding with Grinding WheelsMounting Sanding Backing Pads Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting Wire Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Closed Type 1 Guard Maintenance CleaningUsing Cutting Wheels Mounting Cutting WheelsAccessories Repairs Three Year Limited WarrantyYear Free Service DAY Money Back GuaranteeRègles générales de sécurité pour tous les outils Conserver CES DirectivesEspace DE Travail Sécurité EN Matière D’ÉLECTRICITÉSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTILRéparation Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur NIOSH/OSHA/MSHA Composants Fig Accessoires Assemblage ET RéglagesRotation du carter d’engrenage Assemblage du capot protecteurFonctionnement RemarqueCapot protecteur pour Meule de type Brosses métallique à touret Disques abrasifs Détente Dispositif DE Verrouillage DE LA Broche Bouton DE VerrouillageAssemblage ET Retrait DES Meules À Moyeu Intégré Assemblage DE Meules Sans Moyeu Meulage DE Surface Avec DES Meules AbrasivesMeulage DE Chant Avec DES Meules Abrasives Finition DE Surface Avec DES Disques DE Ponçage À LamellesAssemblage DES Tampons Pour LE Ponçage Utilisation DES Tampons Pour LE PonçageAssemblage et utilisation de disques de coupe type Assemblage DU Capot Protecteur Fermé Type Assemblage DE Disques DE CoupeEntretien NettoyageGraissage Utilisation DE Disques DE CoupeService D’ENTRETIEN Gratuit DE 1 AN RéparationsGarantie limitée trois ans Garantie DE Remboursement DE 90 JoursNormas generales de seguridad para todas las herramientas Conserve Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LA HerramientaMantenimiento Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Utilice Siempre Equipos DE Seguridad Certificados Componentes Fig USO PrevistoEnsamblado Y Ajustes Rotación de la caja de engranajesAccesorios Protector de montajeFuncionamiento Protectores y bridasDiscos de esmerilar de 114 mm 4-1/2 y 127 mm De 152 mm Discos de alambre Discos de corte de 114 mmDiscos de lijar Discos de lijar de 114 mm 2 y 127 mm Interruptor disparador Botón DE BloqueoMontaje Y Extracción DE Discos CON Cubo Bloqueo DEL EJEMontaje DE Discos SIN Cubo Esmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Esmerilado DE Superficie CON Discos DE EsmerilarAcabado DE Superficies CON Discos DE Lijar Montaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para LijarUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambreMontaje DE Cepillos DE Alambre Y Discos DE Alambre Montaje y uso de discos de corte Tipo Montaje DEL Protector Cerrado TipoMontaje DE LOS Discos DE Corte USO DE Ruedas DE CorteMantenimiento LimpiezaLubricación ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada de tres añosExcepciones Servicio Gratuito DE 1 AÑOGarantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 Días Especificaciones D28065, D28065N, D28115, D28115NPage Page