Schumacher SP-200 owner manual Mail To, Business Center Drive, Mount Prospect, IL

Page 16

1 YEAR LIMITED

WARRANTY PROGRAM

REGISTRATION

MODEL:___________________

DESCRIPTION:___________________________

This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty, other than what is described in the product owner’s manual.

The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer must

keep the ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims.

This warranty is not transferable.

Mail To:

Schumacher Electric Corporation

 

801 Business Center Drive

 

Mount Prospect, IL 60056-2179

Name_______________________________________________________________

Street Address________________________________________________________

City_________________________________State__________Zip Code__________

Phone______________________Email____________________________________

Store Name Where Purchased____________________Date of Purchase__________

Store Location_____________________UPC Number_________________________

Serial Number________________________(SEE PRODUCT)

PROGRAMA DE REGISTRO

DE GARANTÍA

LIMITADA POR 1 AÑO

MODELO:___________________ DESCRIPCIÓN:___________________________

Esta es la única garantía limitada expresa, y el fabricante no asume ni autoriza a alguien a que asuma ninguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía distinta a la descrita en el manual del dueño.

La tarjeta de garantía debe enviarse dentro de los primeros 30 días a partir de la compra.

El cliente debe conservar el recibo de compra ORIGINAL como comprobante, ya que este será

necesario para efectuar cualquier reclamo de garantía.

Esta garantía no es transferible.

Enviar a: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179

Nombre _____________________________________________________________

Dirección ____________________________________________________________

Ciudad ______________________________Estado ____________C.P. _________

Tel: ______________________Correo electrónico ___________________________

Nombre de la tienda donde se compró ________________Fecha de compra ______

Dirección de la tienda ___________________Número de UPC ________________

Número de serie ________________________(CONSULTE EL PRODUCTO)

11

Image 16
Contents Advertencia Do not Return this Product To the Store Table of Contents Índice Sección PáginaTable DES Matières SectionPage Risk of Electric Shock or Fire Risk of Explosive GasesPersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Page Features Assembly and Mounting InstructionsOperating Instructions ChargingUsing The Quick-Disconnect Cable Connectors Amp Battery Clips12V Accessory Plug Maintaining a BatteryMaintenance Instructions SpecificationsMoving and Storage Instructions Before Returning for RepairsPage Do not Return this Product To the Store Business Center Drive Mail ToMount Prospect, IL Page Advertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Page Precauciones DE Conexión a CC Características Instrucciones DE Montaje Y Ensamble Instrucciones DE OperaciónCarga Uso de los conectores de cables de conexión rápidaEnchufe accesorio de 12 Mantenimiento de la bateríaNotas generales sobre la carga Instrucciones DE MantenimientoAntes DE Devolver a Reparaciones Instrucciones Para EL Traslado Y AlmacenamientoEspecificaciones Page ¡NO Devuelva Este Producto LA Tienda Page Risque D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE Risque DE GAZ ExplosifsPrécautions Personnelles Risque DE GAZ Explosifs Page Précautions DE Raccordement CC Caractéristiques Mode D’EMPLOI Assemblage ET MontageRecharge Utilisation des câbles à déconnexion rapideFiche automobile de 12 Entretien d’une batterieRemarques d’ordre général sur l’entretien de batteries EntretienSI DES Réparations Sont Nécessaires 12. Déplacement ET Rangement14. Spécifications Page Appelez le service à la clientèle pour obtenir de ’aide 800 Modèle Désignation Call Customer Service for Assistance