Schumacher SP-200 owner manual DC Connection Precautions

Page 9

3.4Add distilled water to each cell until the battery acid reaches the level specified by the battery manufacturer. Do not overfill. For a battery without removable cell caps, such as valve regulated lead acid batteries (VRLA), carefully follow the manufacturer’s recharging instructions.

3.5Read, understand and follow all instructions for the solar battery maintainer, battery, vehicle and any equipment used near the battery and solar battery maintainer. Study all of the battery manufacturer’s specific precautions while maintaining.

3.6Determine the voltage of the battery by referring to the vehicle owner’s manual and make sure that the output voltage of the solar battery maintainer is the correct voltage.

3.7Make sure that the solar battery maintainer cable clips make tight connections.

4.SOLAR BATTERY MAINTAINER LOCATION

RISK OF EXPLOSION AND

CONTACT WITH BATTERY ACID.

4.1Locate the solar battery maintainer as far away from the battery as the DC cables permit.

4.2Never place the solar battery maintainer directly above the battery being maintained; gases from the battery will corrode and damage the solar battery maintainer.

4.3Do not set the battery on top of the solar battery maintainer.

4.4Never allow battery acid to drip onto the solar battery maintainer when reading the electrolyte specific gravity or filling the battery.

4.5Do not operate the solar battery maintainer in a closed-in area or restrict the ventilation in any way.

5.DC CONNECTION PRECAUTIONS

5.1Never allow the clips to touch each other.

5.2Attach the clips to the battery and chassis, as indicated in sections 6 and 7.

6.FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE

A SPARK NEAR THE BATTERY

MAY CAUSE A BATTERY

EXPLOSION. TO REDUCE THE

RISK OF A SPARK NEAR THE

BATTERY:

6.1Position the DC cables to reduce the risk of damage by the hood, door and moving or hot engine parts. NOTE: If it is necessary to close the hood during the maintaining process, ensure that the hood does not touch the metal part of the battery clips or cut the insulation of the cables.

6.2Stay clear of fan blades, belts, pulleys and other parts that can cause injury.

6.3Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has a larger diameter then the NEGATIVE (NEG, N, -) post.

6.4Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis.

4

Image 9
Contents Advertencia Do not Return this Product To the Store Table of Contents Sección Página ÍndiceSection Table DES MatièresPage Risk of Explosive Gases Risk of Electric Shock or FirePersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Page Assembly and Mounting Instructions FeaturesOperating Instructions ChargingAmp Battery Clips Using The Quick-Disconnect Cable Connectors12V Accessory Plug Maintaining a BatterySpecifications Maintenance InstructionsMoving and Storage Instructions Before Returning for RepairsPage Do not Return this Product To the Store Mail To Business Center DriveMount Prospect, IL Page Advertencia Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Descarga Eléctrica O IncendioPrecauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Page Precauciones DE Conexión a CC Características Instrucciones DE Operación Instrucciones DE Montaje Y EnsambleCarga Uso de los conectores de cables de conexión rápidaMantenimiento de la batería Enchufe accesorio de 12Notas generales sobre la carga Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones Para EL Traslado Y Almacenamiento Antes DE Devolver a ReparacionesEspecificaciones Page ¡NO Devuelva Este Producto LA Tienda Page Risque DE GAZ Explosifs Risque D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIEPrécautions Personnelles Risque DE GAZ Explosifs Page Précautions DE Raccordement CC Caractéristiques Assemblage ET Montage Mode D’EMPLOIRecharge Utilisation des câbles à déconnexion rapideEntretien d’une batterie Fiche automobile de 12Remarques d’ordre général sur l’entretien de batteries Entretien12. Déplacement ET Rangement SI DES Réparations Sont Nécessaires14. Spécifications Page Appelez le service à la clientèle pour obtenir de ’aide 800 Modèle Désignation Call Customer Service for Assistance