Schumacher SP-200 owner manual Advertencia

Page 18

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El SP-200 ofrece una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su mantenedor solar de baterías en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad muy importantes. Los mensajes de seguridad usados en este manual contienen palabras guía, un mensaje y una figura.

La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.

Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, podría PELIGRO resultar mortal u ocasionar serios perjuicios al operador o personas

alrededor.

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

IMPORTANTE

Indica una situación potencialmente riesgosa que, si no se evita, podría resultar mortal u ocasionar serios perjuicios al operador o personas alrededor.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar daños menores o serios al usuario y a personas alrededor.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar daños al equipo, al vehículo y a la propiedad.

Los mensajes que figuran en este manual contienen dos tipos de estilos:

Los que aparecen sin número indican el riesgo.

Aquellos que aparecen numerados indican cómo evitar los riesgos. La figura muestra una descripción gráfica del posible riesgo.

ADVERTENCIA

Conforme a la propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de los cuales en el Estado de California tiene conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas.

13

Image 18
Contents Advertencia Do not Return this Product To the Store Table of Contents Índice Sección PáginaTable DES Matières SectionPage Risk of Electric Shock or Fire Risk of Explosive GasesPersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Page Operating Instructions FeaturesAssembly and Mounting Instructions Charging12V Accessory Plug Using The Quick-Disconnect Cable ConnectorsAmp Battery Clips Maintaining a BatteryMoving and Storage Instructions Maintenance InstructionsSpecifications Before Returning for RepairsPage Do not Return this Product To the Store Mail To Business Center DriveMount Prospect, IL Page Advertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Page Precauciones DE Conexión a CC Características Carga Instrucciones DE Montaje Y EnsambleInstrucciones DE Operación Uso de los conectores de cables de conexión rápidaNotas generales sobre la carga Enchufe accesorio de 12Mantenimiento de la batería Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones Para EL Traslado Y Almacenamiento Antes DE Devolver a ReparacionesEspecificaciones Page ¡NO Devuelva Este Producto LA Tienda Page Risque D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE Risque DE GAZ ExplosifsPrécautions Personnelles Risque DE GAZ Explosifs Page Précautions DE Raccordement CC Caractéristiques Recharge Mode D’EMPLOIAssemblage ET Montage Utilisation des câbles à déconnexion rapideRemarques d’ordre général sur l’entretien de batteries Fiche automobile de 12Entretien d’une batterie Entretien12. Déplacement ET Rangement SI DES Réparations Sont Nécessaires14. Spécifications Page Appelez le service à la clientèle pour obtenir de ’aide 800 Modèle Désignation Call Customer Service for Assistance