Schumacher SP-200 owner manual Précautions DE Raccordement CC

Page 33

5.PRÉCAUTIONS DE RACCORDEMENT CC

5.1Ne jamais laisser les pinces se toucher.

5.2Brancher les pinces à la batterie et au châssis comme indiqué aux sections 6 et 7.

6.ÉTAPES À SUIVRE SI LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS LE VÉHICULE

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA

BATTERIE PEUT CAUSER UNE

EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LE

RISQUE D’ÉTINCELLES PRÈS DE

LA BATTERIE :

6.1Placer les câbles CC de manière à réduire le risque de dommages au capot, à la porte et aux pièces mobiles ou pièces chaudes du moteur. REMARQUE : S’il est nécessaire de fermer le capot durant le processus d’entretien, veillez à ce que le capot n’entre pas en contact avec une partie métallique des pinces et qu’il ne coupe pas la gaine isolante des câbles.

6.2Rester à l’écart des pales de ventilateur, des poulies et d’autres pièces qui peuvent causer des blessures.

6.3Vérifier la polarité des bornes de la batterie. La borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie est habituellement d’un diamètre supérieur à la borne NÉGATIVE (NEG, N, –).

6.4Déterminer quelle borne de la batterie est mise à la terre (branchée) au châssis. Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans le cas de la majorité des véhicules), consulter l’étape 6.5. Si la borne positive est mise à la masse au châssis, consulter l’étape 6.6.

6.5Pour un véhicule avec mise à la masse négative, brancher la pince POSITIVE (ROUGE) du dispositif d’entretien de batterie solaire à la borne POSITIVE (POS, P, +) non mise à la terre de la batterie. Brancher la pince NÉGATIVE (NOIRE) au châssis du véhicule ou du bloc-moteur, pas sur la batterie. Ne pas brancher la pince au carburateur, aux canalisations de carburant ou à des pièces de carrosserie métalliques. La brancher à une pièce métallique épaisse du cadre ou du bloc-moteur.

6.6Pour un véhicule avec mise à la masse positive, brancher la pince NÉGATIVE (NOIRE) du dispositif d’entretien de batterie solaire à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) non mise à la masse de la batterie. Brancher la pince POSITIVE (ROUGE) au châssis du véhicule ou du bloc-moteur, pas sur la batterie. Ne pas brancher la pince au carburateur, aux canalisations de carburant ou à des pièces de carrosserie métalliques. La brancher à une pièce métallique épaisse du cadre ou du bloc-moteur.

6.7Au moyen du connecteur rapide, brancher les pinces au panneau solaire.

6.8Pour débrancher le dispositif d’entretien de batterie solaire, débrancher les pinces du panneau solaire, débrancher la pince du châssis du véhicule, puis enlever la pince de la borne de la batterie.

28

Image 33
Contents Advertencia Do not Return this Product To the Store Table of Contents Sección Página ÍndiceSection Table DES MatièresPage Risk of Explosive Gases Risk of Electric Shock or FirePersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Page Assembly and Mounting Instructions FeaturesOperating Instructions ChargingAmp Battery Clips Using The Quick-Disconnect Cable Connectors12V Accessory Plug Maintaining a BatterySpecifications Maintenance InstructionsMoving and Storage Instructions Before Returning for RepairsPage Do not Return this Product To the Store Mail To Business Center DriveMount Prospect, IL Page Advertencia Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Descarga Eléctrica O IncendioPrecauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Page Precauciones DE Conexión a CC Características Instrucciones DE Operación Instrucciones DE Montaje Y EnsambleCarga Uso de los conectores de cables de conexión rápidaMantenimiento de la batería Enchufe accesorio de 12Notas generales sobre la carga Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones Para EL Traslado Y Almacenamiento Antes DE Devolver a ReparacionesEspecificaciones Page ¡NO Devuelva Este Producto LA Tienda Page Risque DE GAZ Explosifs Risque D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIEPrécautions Personnelles Risque DE GAZ Explosifs Page Précautions DE Raccordement CC Caractéristiques Assemblage ET Montage Mode D’EMPLOIRecharge Utilisation des câbles à déconnexion rapideEntretien d’une batterie Fiche automobile de 12Remarques d’ordre général sur l’entretien de batteries Entretien12. Déplacement ET Rangement SI DES Réparations Sont Nécessaires14. Spécifications Page Appelez le service à la clientèle pour obtenir de ’aide 800 Modèle Désignation Call Customer Service for Assistance