Parkside X1 8V manual Akku Bohrschrauber

Page 1

Akku

Bohrschrauber

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

X18V

Kompernaß GmbH

Burgstraße 21

44867 Bochum (Germany)

Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie ·

Estado das informações: 03/ 2008 · Ident.-No.: X18V032008-1

Akku-Bohrschrauber

PERCEUSE VISSEUSE ACCU

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA

ACCU-BOOR- / SCHROEFMACHINE

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

Bedienings- en veiligheidsinstructies

APARAFUSADORA COM

 

ACUMULADOR

 

Instruções de utilização e de segurança

 

DE / AT / CH

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Seite

5

FR / CH

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

Page

15

IT / CH

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

Pagina 25

NL

Bedienings- en veiligheidsinstructies

Pagina 35

PT

Instruções de utilização e de segurança

Página 45

Image 1
Contents Akku Bohrschrauber Page Inhaltsverzeichnis Akku-Bohrschrauber Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Elektrische Sicherheit Arbeitsplatz-SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Halten Sie ElektrowerkzeugeVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sicherheit von PersonenTragen Sie persönliche Schutz Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Tragen Sie Schutzbrille und StaubmaskeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Achtung LeitungenAkku-Pack laden Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Drehrichtung umschalten Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungTipps und Tricks Wartung und ReinigungWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen ServiceEntsorgung Konformitätserklärung / HerstellerMise en service Avant la mise en serviceSommaire IntroductionPerceuse visseuse accu Introduction IntroductionUtilisation conforme à sa destination Equipement Volume de livraisonCaractéristiques techniques Sécurité électrique Sécurité du poste de travailNe pas exposer cet appareil Ne jamais utiliser le câbleManipulation prudente et usage d’outils électriques Sécurité personnelleConsignes de sécurité pour la perceuse visseuse sans fil Manipulation prudente et usage d’outils sans filToxiques Charger le pack d’accumulateurs Accesoires d’origine / appareils supplémentaires d’origineMise en place du pack d’accumulateurs Sortir le pack d’accumulateursAvant la mise en service / Mise en service Changer le sens de rotation Mise en service / Entretien et nettoyageConseils et astuces Entretien et nettoyageEntretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations Service après-venteMise au rebut Déclaration de conformité / ConstructeurContenuto Trapano avvitatore a batteria IntroduzioneUso conforme Dotazione Volume della fornituraDati tecnici Sicurezza elettrica Sicurezza dell’area di lavoroUtilizzo attento Di dispositivi elettrici Sicurezza delle personeChio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste Utilizzo attento degli accumulatori Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciAttenzione! Polveri Velenose Attenzione linee Accessori originali / apparecchi aggiuntiviCarica dell’accumulatore Inserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchioPrima della messa in funzione / Messa in funzione Commutazione della direzione di rotazione Messa in funzione / Manutenzione e puliziaConsigli e suggerimenti Manutenzione e puliziaSmaltimento Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniDichiarazione di conformità / produttore AssistenzaInleiding InhoudVóór de ingebruikname IngebruiknameAccu-boor- / Schroefmachine Inleiding InleidingGebruik volgens de bestemming Inhoud van het pakket UitrustingTechnische gegevens Elektrische veiligheid Veiligheid op de werkplekWaarschuwing! Levensgevaar door elektrische schokken Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten Veiligheid van personenVeiligheidsinstructies voor accu-boorschroevendraaier Zorgvuldige omgang met en gebruik van accuapparatenVaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid Waarschuwing! Giftige StoffenOriginele toebehoren en aanvullende apparaten Let op leidingenAccupack laden Accupack in het apparaat plaatsen / eruit halenVóór de ingebruikname / Ingebruikname Draairichting veranderen Ingebruikname / Onderhoud en reinigingTips en trucs Onderhoud en reinigingAfvalverwerking Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / InformatieConformiteitsverklaring / Fabrikant Conteúdo Aparafusadora com acumulador IntroduçãoUtilização correcta X18VEquipamento Volume de fornecimentoDados técnicos Segurança eléctrica Segurança no local de trabalhoAviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções Evite o perigo de vida por choque eléctricoManuseamento e utilização cuidada de ferramentas eléctricas Segurança pessoalManuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos sem fio Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança para aparafusadora sem fio Aviso! Poeiras TóxicasAparelhos adicionais e acessórios de origem Atenção cabosCarregar conjunto de baterias Colocar / retirar conjunto de baterias no aparelhoAntes da utilização / Colocação em funcionamento Mudar de direcção de rotação Colocação em funcionamento / Manutenção e limpezaSugestões Manutenção e limpezaEliminação Manutenção e limpeza / Eliminação / InformaçõesDeclaração de conformidade / fabricante Assistência