Parkside X1 8V manual Attenzione linee, Accessori originali / apparecchi aggiuntivi

Page 29

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima della messa in funzione

una scossa elettrica.

JIn caso di interventi sull’apparecchio o di sua movimentazione o immagaz- zinaggio è necessario portare il selet- tore di senso di rotazione in posizione centrale (di fermo). In questo modo si evita qualsiasi avvio involontario dell‘apparecchio.

QAttenzione linee!

cPericolo!

Accertarsi di non intercettare linee di corrente, condutture di gas o acqua, mentre si lavora con un elettroutensile. Controllare eventualmente con un rilevatore di linee, prima di perforare o fendere una parete.

QAccessori originali /  apparecchi aggiuntivi

JUtilizzare solo accessori e apparecchi aggiuntivi indicati nel manuale di istruzioni.

L’uso di apparecchi diversi da quelli consigliati o da altri accessori indicati nel manuale di istruzioni può comportare il pericolo di lesioni.

QPrima della messa in funzione

QCarica dell’accumulatore

JPrima della pulizia o della manutenzione del caricabatteria o dell’accumulatore, staccare sempre la spina dalla presa.

Nota! Un accumulatore nuovo o non utilizzato per lungo tempo dev’essere caricato prima dell’uso.

L’accumulatore raggiunge la piena capacità dopo ca. 3-5 cicli di carica.

mATTENZIONE! Staccare sempre la spina dalla presa prima di prelevare o inserire l’accumulatore nell’apparecchio.

J Non caricare l’accumulatore se la temperatura

ambiente è al di sotto di 10 °C o al di sopra di 40 °C.

1.Inserire l’accumulatore 8 nel caricatore veloce 11 (vedi fig. C).

2.Inserire la spina nella presa di corrente. Il LED rosso per il controllo di carica 13, a segnalare l’inizio del procedimento di carica. Il LED rosso 13 si spegne non appena l’accumulatore è carico.

3.Il LED verde 12 segnala che il procedimento di carica è concluso e che l’accumulatore 8 è pronto per l’uso.

JNon caricare mai per la seconda volta l’accu- mulatore subito dopo un procedimento di carica rapida. Sussiste il pericolo di sovraccarico dell’accumulatore e conseguente riduzione della durata di vita dell’accumulatore e del carica- batteria.

jSpegnere il caricatore per almeno 15 minuti fra due procedimenti di carica consecutivi. Staccare la spina dalla presa di corrente.

QInserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchio

Assicurarsi che l’apparecchio sia spento, prima di inserire l’accumulatore.

L’inserimento di un accumulatore in un elettro-utensile acceso può dare luogo a infortuni.

Inserimento dell’accumulatore:

jPortare il commutatore della direzione di rota- zione 4 in posizione di blocco e inserire l’ac- cumulatore 8 nel manico.

Prelevamento dell’accumulatore:

jPremere contemporaneamente i tasti laterali per lo sbloccaggio 6 e prelevare l’accumulatore.

IT/CH 31

Image 29
Contents Akku Bohrschrauber Page Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungAkku-Bohrschrauber Einleitung Technische Daten AusstattungLieferumfang Elektrische Sicherheit Arbeitsplatz-SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Halten Sie ElektrowerkzeugeTragen Sie persönliche Schutz Sicherheit von PersonenVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Tragen Sie Schutzbrille und StaubmaskeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Achtung LeitungenAkku-Pack laden Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Drehrichtung umschalten Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungTipps und Tricks Wartung und ReinigungWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen ServiceEntsorgung Konformitätserklärung / HerstellerMise en service Avant la mise en serviceSommaire IntroductionUtilisation conforme à sa destination IntroductionPerceuse visseuse accu Introduction Caractéristiques techniques Volume de livraisonEquipement Sécurité électrique Sécurité du poste de travailNe pas exposer cet appareil Ne jamais utiliser le câbleManipulation prudente et usage d’outils électriques Sécurité personnelleToxiques Manipulation prudente et usage d’outils sans filConsignes de sécurité pour la perceuse visseuse sans fil Charger le pack d’accumulateurs Accesoires d’origine / appareils supplémentaires d’origineMise en place du pack d’accumulateurs Sortir le pack d’accumulateursAvant la mise en service / Mise en service Changer le sens de rotation Mise en service / Entretien et nettoyageConseils et astuces Entretien et nettoyageEntretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations Service après-venteMise au rebut Déclaration de conformité / ConstructeurContenuto Uso conforme IntroduzioneTrapano avvitatore a batteria Dati tecnici Volume della fornituraDotazione Sicurezza elettrica Sicurezza dell’area di lavoroChio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste Sicurezza delle personeUtilizzo attento Di dispositivi elettrici Attenzione! Polveri Velenose Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciUtilizzo attento degli accumulatori Attenzione linee Accessori originali / apparecchi aggiuntiviCarica dell’accumulatore Inserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchioPrima della messa in funzione / Messa in funzione Commutazione della direzione di rotazione Messa in funzione / Manutenzione e puliziaConsigli e suggerimenti Manutenzione e puliziaSmaltimento Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniDichiarazione di conformità / produttore AssistenzaInleiding InhoudVóór de ingebruikname IngebruiknameGebruik volgens de bestemming InleidingAccu-boor- / Schroefmachine Inleiding Technische gegevens UitrustingInhoud van het pakket Waarschuwing! Levensgevaar door elektrische schokken Veiligheid op de werkplekElektrische veiligheid Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten Veiligheid van personenVeiligheidsinstructies voor accu-boorschroevendraaier Zorgvuldige omgang met en gebruik van accuapparatenVaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid Waarschuwing! Giftige StoffenOriginele toebehoren en aanvullende apparaten Let op leidingenAccupack laden Accupack in het apparaat plaatsen / eruit halenVóór de ingebruikname / Ingebruikname Draairichting veranderen Ingebruikname / Onderhoud en reinigingTips en trucs Onderhoud en reinigingConformiteitsverklaring / Fabrikant Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / InformatieAfvalverwerking Conteúdo Aparafusadora com acumulador IntroduçãoUtilização correcta X18VDados técnicos Volume de fornecimentoEquipamento Segurança eléctrica Segurança no local de trabalhoAviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções Evite o perigo de vida por choque eléctricoManuseamento e utilização cuidada de ferramentas eléctricas Segurança pessoalManuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos sem fio Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança para aparafusadora sem fio Aviso! Poeiras TóxicasAparelhos adicionais e acessórios de origem Atenção cabosCarregar conjunto de baterias Colocar / retirar conjunto de baterias no aparelhoAntes da utilização / Colocação em funcionamento Mudar de direcção de rotação Colocação em funcionamento / Manutenção e limpezaSugestões Manutenção e limpezaEliminação Manutenção e limpeza / Eliminação / InformaçõesDeclaração de conformidade / fabricante Assistência