Parkside X1 8V manual Atenção cabos, Aparelhos adicionais e acessórios de origem

Page 49

Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas / Antes da utilização

QAtenção cabos!

cPerigo!

Certifique-se de que não entra em contacto com cabos de electricidade, gás ou de tubos de água quando esti- ver a trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Se necessário, verifique com um localizador de cabos antes de perfurar ou abrir uma parede.

QAparelhos adicionais e acessórios de origem

JUtilize apenas acessórios e aparelho adicionais que estão mencionados no manual de instruções.

A utilização de outras ferramentas eléctricas ou acessórios do que os recomendados no manual de instruções pode significar perigo de ferimentos para si.

QAntes da utilização

QCarregar conjunto de baterias

JRetire sempre a ficha de rede antes da limpeza ou da manutenção do aparelho de carrega- mento ou do conjunto de baterias.

Nota! Um conjunto de baterias novo ou há muito tempo inutilizado deve ser carregado antes da pri- meira utilização.

O conjunto de baterias alcança a sua capacidade completa após aprox. 3-5 cíclos de carregamento.

mCUIDADO! Retire sempre a ficha de rede antes de colocar ou retirar o conjunto de baterias.

JNunca carregue o conjunto de baterias se a temperatura ambiente for inferior a 10 °C ou superior a 40 °C .

1.Insira o conjunto da bateria 8 no carregador rápido 11 (ver Fig. C).

2.Encaixe a ficha de rede na tomada. O LED vermelho do controlo de carga aceso 13 indica o inicío do processo de carregamento. O LED vermelho do controlo de carga 13 apaga logo qua o conjunto de baterias estiver carregado.

3.O LED verde de controlo de carga 12 sinaliza que o processo de carregamento terminou e que o conjunto de baterias 8 está operacional.

JNunca carregue um conjunto de baterias, uma segunda vez, imediatamente após o procedi- mento do carregamento rápido. Existe perigo de que o conjunto de baterias seja sobrecarre- gado, e dessa forma diminui a vida útil da bateria e do aparelho de carregamento.

jDesligue o aparelho de carregamento entre os processos sequenciais durante, no mínimo,

15 minutos. Para isso, retire a ficha da tomada.

QColocar / retirar conjunto de baterias no aparelho

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de aplicar a bateria.

A aplicação de uma bateria numa ferramenta eléc- trica que se encontra ligada pode causar acidentes.

Colocar conjunto de baterias:

jColoque o conversor da direcção rotativa 4 para a posição bloqueio e deixe o conjunto de baterias 8 encaixar na pega.

Retirar conjunto de baterias:

jPressione simultaneamente os botões laterais para desbloqueio 6 e retire o conjunto de baterias.

QVerificar o estado da bateria

jPara tal, prima o botão (ver fig. D) no LED do visor da bateria 3 . A potência residual é respectivament e indicada.

PT 51

Image 49
Contents Akku Bohrschrauber Page Inhaltsverzeichnis Akku-Bohrschrauber Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Elektrische Sicherheit Arbeitsplatz-SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Halten Sie ElektrowerkzeugeVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sicherheit von PersonenTragen Sie persönliche Schutz Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Tragen Sie Schutzbrille und StaubmaskeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Achtung LeitungenAkku-Pack laden Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Drehrichtung umschalten Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungTipps und Tricks Wartung und ReinigungWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen ServiceEntsorgung Konformitätserklärung / HerstellerMise en service Avant la mise en serviceSommaire IntroductionPerceuse visseuse accu Introduction IntroductionUtilisation conforme à sa destination Equipement Volume de livraisonCaractéristiques techniques Sécurité électrique Sécurité du poste de travailNe pas exposer cet appareil Ne jamais utiliser le câbleManipulation prudente et usage d’outils électriques Sécurité personnelleConsignes de sécurité pour la perceuse visseuse sans fil Manipulation prudente et usage d’outils sans filToxiques Charger le pack d’accumulateurs Accesoires d’origine / appareils supplémentaires d’origineMise en place du pack d’accumulateurs Sortir le pack d’accumulateursAvant la mise en service / Mise en service Changer le sens de rotation Mise en service / Entretien et nettoyageConseils et astuces Entretien et nettoyageEntretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations Service après-venteMise au rebut Déclaration de conformité / ConstructeurContenuto Trapano avvitatore a batteria IntroduzioneUso conforme Dotazione Volume della fornituraDati tecnici Sicurezza elettrica Sicurezza dell’area di lavoroUtilizzo attento Di dispositivi elettrici Sicurezza delle personeChio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste Utilizzo attento degli accumulatori Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciAttenzione! Polveri Velenose Attenzione linee Accessori originali / apparecchi aggiuntiviCarica dell’accumulatore Inserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchioPrima della messa in funzione / Messa in funzione Commutazione della direzione di rotazione Messa in funzione / Manutenzione e puliziaConsigli e suggerimenti Manutenzione e puliziaSmaltimento Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniDichiarazione di conformità / produttore AssistenzaInleiding InhoudVóór de ingebruikname IngebruiknameAccu-boor- / Schroefmachine Inleiding InleidingGebruik volgens de bestemming Inhoud van het pakket UitrustingTechnische gegevens Elektrische veiligheid Veiligheid op de werkplekWaarschuwing! Levensgevaar door elektrische schokken Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten Veiligheid van personenVeiligheidsinstructies voor accu-boorschroevendraaier Zorgvuldige omgang met en gebruik van accuapparatenVaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid Waarschuwing! Giftige StoffenOriginele toebehoren en aanvullende apparaten Let op leidingenAccupack laden Accupack in het apparaat plaatsen / eruit halenVóór de ingebruikname / Ingebruikname Draairichting veranderen Ingebruikname / Onderhoud en reinigingTips en trucs Onderhoud en reinigingAfvalverwerking Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / InformatieConformiteitsverklaring / Fabrikant Conteúdo Aparafusadora com acumulador IntroduçãoUtilização correcta X18VEquipamento Volume de fornecimentoDados técnicos Segurança eléctrica Segurança no local de trabalhoAviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções Evite o perigo de vida por choque eléctricoManuseamento e utilização cuidada de ferramentas eléctricas Segurança pessoalManuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos sem fio Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasIndicações de segurança para aparafusadora sem fio Aviso! Poeiras TóxicasAparelhos adicionais e acessórios de origem Atenção cabosCarregar conjunto de baterias Colocar / retirar conjunto de baterias no aparelhoAntes da utilização / Colocação em funcionamento Mudar de direcção de rotação Colocação em funcionamento / Manutenção e limpezaSugestões Manutenção e limpezaEliminação Manutenção e limpeza / Eliminação / InformaçõesDeclaração de conformidade / fabricante Assistência