Parkside X1 8V manual Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Page 10

Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

QWerkzeuge wechseln

Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische

Spindelarretierung und ist mit einem einhül- sigen Bohrfutter „Made in Germany“ von ausgestattet.

Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt, so dass Sie das Schnellspannbohrfutter 10 durch Drehen öffnen können.

Nachdem Sie das gewünschte Werkzeug eingesetzt und durch Drehen des Bohrfutters festgespannt haben, können Sie sofort weiter arbeiten. Die Spin- delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIN- / AUS-Schalters 5 ).

QDrehmomentvorwahl

Sie können über die Drehmomentvorwahl 9 die Drehkraft einstellen. Die Drehmomentstufen regeln den Bereich bis ca. 8 Nm.

Ist die eingestellte Drehkraft erreicht, trennt die Kupplung den Antrieb. Dadurch können Sie Schrau- ben in eine vorbestimmte Tiefe einschrauben, ideal z.B. für Serienverschraubungen.

jWählen Sie eine niedrige Stufe für kleine Schrauben, bzw. weiche Werkstoffe.

jWählen Sie eine hohe Stufe für große Schrauben, harte Werkstoffe, bzw. beim Herausdrehen von Schrauben.

jWählen Sie für Bohrarbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen.

jSchieben Sie für Bohrarbeiten auch den Gang- wahlschalter 1 nach vorne (Position: 2).

Q2-Gang Getriebe

Im ersten Gang (Gangwahlschalter 1 in Position: 1)

erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 500 min-1und ein hohes Drehmoment. Diese Einstellung eignet sich für alle Schraubarbeiten, aber auch zur Ver- wendung von Zubehör.

Im zweiten Gang (Gangwahlschalter 1 in Position: 2)

erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 1400 min-1zur Durchführung von Bohrarbeiten.

QInbetriebnahme

QEin- / Ausschalten

mVORSICHT! Setzen Sie das Gerät nur ausgeschaltet auf die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge können abrutschen. Verletzungen und Beschädigungen am Werkstück können die Folge sein.

Einschalten:

jDrücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN- / AUS-Schalter 5 und halten Sie ihn gedrückt.

Ausschalten:

jLassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den EIN- / AUS-Schalter 5 los.

QGeschwindigkeit einstellen

Der EIN- / AUS-Schalter 5 verfügt über eine varia- ble Geschwindigkeitsregelung.

jDurch Drücken des EIN- / AUS-Schalters 5 erhöhen Sie die Drehzahl.

mVORSICHT! Betätigen Sie den Gangwahl- schalter 1 nur bei Stillstand des Gerätes. Ansonsten droht Beschädigung des Gerätes.

Hinweis: Die integrierte Motorbremse sorgt für schnellen Stillstand – ideal z.B. für Serienverschrau- bungen.

12 DE/AT/CH

Image 10
Contents Akku Bohrschrauber Page Inhaltsverzeichnis Akku-Bohrschrauber Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Arbeitsplatz-SicherheitElektrische Sicherheit Halten Sie ElektrowerkzeugeVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sicherheit von PersonenTragen Sie persönliche Schutz Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeSorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Tragen Sie Schutzbrille und StaubmaskeAkku-Pack laden Achtung LeitungenOriginalzubehör / -zusatzgeräte Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Tipps und Tricks Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungDrehrichtung umschalten Wartung und ReinigungEntsorgung ServiceWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Konformitätserklärung / HerstellerSommaire Avant la mise en serviceMise en service IntroductionPerceuse visseuse accu Introduction IntroductionUtilisation conforme à sa destination Equipement Volume de livraisonCaractéristiques techniques Ne pas exposer cet appareil Sécurité du poste de travailSécurité électrique Ne jamais utiliser le câbleSécurité personnelle Manipulation prudente et usage d’outils électriquesConsignes de sécurité pour la perceuse visseuse sans fil Manipulation prudente et usage d’outils sans filToxiques Mise en place du pack d’accumulateurs Accesoires d’origine / appareils supplémentaires d’origineCharger le pack d’accumulateurs Sortir le pack d’accumulateursAvant la mise en service / Mise en service Conseils et astuces Mise en service / Entretien et nettoyageChanger le sens de rotation Entretien et nettoyageMise au rebut Service après-venteEntretien et nettoyage / Mise au rebut / Informations Déclaration de conformité / ConstructeurContenuto Trapano avvitatore a batteria IntroduzioneUso conforme Dotazione Volume della fornituraDati tecnici Sicurezza dell’area di lavoro Sicurezza elettricaUtilizzo attento Di dispositivi elettrici Sicurezza delle personeChio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste Utilizzo attento degli accumulatori Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciAttenzione! Polveri Velenose Carica dell’accumulatore Accessori originali / apparecchi aggiuntiviAttenzione linee Inserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchioPrima della messa in funzione / Messa in funzione Consigli e suggerimenti Messa in funzione / Manutenzione e puliziaCommutazione della direzione di rotazione Manutenzione e puliziaDichiarazione di conformità / produttore Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniSmaltimento AssistenzaVóór de ingebruikname InhoudInleiding IngebruiknameAccu-boor- / Schroefmachine Inleiding InleidingGebruik volgens de bestemming Inhoud van het pakket UitrustingTechnische gegevens Elektrische veiligheid Veiligheid op de werkplekWaarschuwing! Levensgevaar door elektrische schokken Veiligheid van personen Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparatenVaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid Zorgvuldige omgang met en gebruik van accuapparatenVeiligheidsinstructies voor accu-boorschroevendraaier Waarschuwing! Giftige StoffenAccupack laden Let op leidingenOriginele toebehoren en aanvullende apparaten Accupack in het apparaat plaatsen / eruit halenVóór de ingebruikname / Ingebruikname Tips en trucs Ingebruikname / Onderhoud en reinigingDraairichting veranderen Onderhoud en reinigingAfvalverwerking Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / InformatieConformiteitsverklaring / Fabrikant Conteúdo Utilização correcta IntroduçãoAparafusadora com acumulador X18VEquipamento Volume de fornecimentoDados técnicos Aviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções Segurança no local de trabalhoSegurança eléctrica Evite o perigo de vida por choque eléctricoSegurança pessoal Manuseamento e utilização cuidada de ferramentas eléctricasIndicações de segurança para aparafusadora sem fio Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricasManuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos sem fio Aviso! Poeiras TóxicasCarregar conjunto de baterias Atenção cabosAparelhos adicionais e acessórios de origem Colocar / retirar conjunto de baterias no aparelhoAntes da utilização / Colocação em funcionamento Sugestões Colocação em funcionamento / Manutenção e limpezaMudar de direcção de rotação Manutenção e limpezaDeclaração de conformidade / fabricante Manutenção e limpeza / Eliminação / InformaçõesEliminação Assistência