Parkside X1 8V manual Vóór de ingebruikname / Ingebruikname

Page 40

Vóór de ingebruikname / Ingebruikname

QGereedschappen vervangen

Uw accuboormachine beschikt over een volledige

automatische asvergrendeling en is met een eenhulsige boorhouder „Made in Germany“ uit-

gerust .

Bij een stilstaande motor wordt de aandrijfas ver- grendeld, zodat de snelspanhouder 10 door draaien kan worden geopend .

Nadat u het gewenste gereedschap hebt ingezet en door het draaien van de boorhouder hebt vastgezet, kunt u onmiddellijk weer verder werken. De asvergrendeling wordt automatisch ontgrendeld bij het starten van de motor (druk op de AAN- /  UIT-schakelaar 5 ).

QVoorselectie draaimoment

U kunt via de voorselectie draaimoment 9 de draai- kracht instellen. De draaimomentniveaus regelen het bereik tot circa 8 Nm.

Is de ingestelde draaikracht bereikt, scheidt de kop- peling de aandrijving. Daardoor kunt u schroeven in een vooraf bepaalde diepte erin schroeven, ideaal voor bijvoorbeeld seriematige schroefverbindingen.

jSelecteer een lager niveau voor kleine schroeven, zachte materialen.

jSelecteer een hoger niveau voor grote schroeven, harde materialen, resp. bij het eruit draaien van schroeven.

jSelecteer voor boorwerkzaamheden de boor- stand, door de voorselectie van het draaimo- ment op deze stand in te stellen .

jSchuif voor boorwerkzaamheden de keuze- schakelaar 1 ook naar voren (stand: 2).

Q2-standen aandrijving

cVOORZICHTIG! Bedien de standenschake- laar 1 alléén wanneer het apparaat stilstaat.

In het andere geval dreigt gevaar voor schade aan het apparaat.

In de 1e stand (keuzeschakelaar 1 op stand: 1)

bereikt u een toerental van circa 500 min-1en een hoog draaimoment. Deze instelling is geschikt voor alle schroefwerkzaamheden, maar ook voor het gebruik van toebehoren.

In de 2e stand (keuzeschakelaar 1 op stand: 2)

bereikt u een toerental van circa 1400 min-1voor het uitvoeren van boorwerkzaamheden.

QIngebruikname

QAAN- / Uitschakelen

cVOORZICHTIG! Plaats het apparaat alléén uitgeschakeld op de schroef. Draaiende gereed- schappen kunnen wegglijden. Lichamelijk letsel en schade aan het werkstuk zouden het gevolg kun- nen zijn.

Inschakelen:

jDruk voor de ingebruikname van het apparaat op de AAN- / UIT-schakelaar 5 en houd deze ingedrukt.

Uitschakelen:

jAls u het apparaat wilt uitschakelen dient u de AAN- / UIT-schakelaar 5 los te laten.

QToerental instellen

De AAN- / UIT-schakelaar 5 beschikt over een vari-abele toerentalregeling.

jAls u de AAN- / UIT-schakelaar 5 indrukt verhoogt u het toerental.

Opmerking: De geïntegreerde motorrem brengt het toerental snel tot stilstand - ideaal voor bijvoor- beeld seriematige schroefverbindingen.

42 NL

Image 40
Contents Akku Bohrschrauber Page Inhaltsverzeichnis Akku-Bohrschrauber Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Arbeitsplatz-Sicherheit Elektrische SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Halten Sie ElektrowerkzeugeVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Sicherheit von PersonenTragen Sie persönliche Schutz Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von AkkugerätenSicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Tragen Sie Schutzbrille und StaubmaskeAchtung Leitungen Originalzubehör / -zusatzgeräteAkku-Pack laden Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenVor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Drehrichtung umschaltenTipps und Tricks Wartung und ReinigungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / HerstellerAvant la mise en service Mise en serviceSommaire IntroductionPerceuse visseuse accu Introduction IntroductionUtilisation conforme à sa destination Equipement Volume de livraisonCaractéristiques techniques Sécurité du poste de travail Sécurité électriqueNe pas exposer cet appareil Ne jamais utiliser le câbleSécurité personnelle Manipulation prudente et usage d’outils électriquesConsignes de sécurité pour la perceuse visseuse sans fil Manipulation prudente et usage d’outils sans filToxiques Accesoires d’origine / appareils supplémentaires d’origine Charger le pack d’accumulateursMise en place du pack d’accumulateurs Sortir le pack d’accumulateursAvant la mise en service / Mise en service Mise en service / Entretien et nettoyage Changer le sens de rotationConseils et astuces Entretien et nettoyageService après-vente Entretien et nettoyage / Mise au rebut / InformationsMise au rebut Déclaration de conformité / ConstructeurContenuto Trapano avvitatore a batteria IntroduzioneUso conforme Dotazione Volume della fornituraDati tecnici Sicurezza dell’area di lavoro Sicurezza elettricaUtilizzo attento Di dispositivi elettrici Sicurezza delle personeChio, in modo particolare in caso di situazioni impreviste Utilizzo attento degli accumulatori Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettriciAttenzione! Polveri Velenose Accessori originali / apparecchi aggiuntivi Attenzione lineeCarica dell’accumulatore Inserimento / rimozione dell’accumulatore nell’apparecchioPrima della messa in funzione / Messa in funzione Messa in funzione / Manutenzione e pulizia Commutazione della direzione di rotazioneConsigli e suggerimenti Manutenzione e puliziaManutenzione e pulizia / Smaltimento / Informazioni SmaltimentoDichiarazione di conformità / produttore AssistenzaInhoud InleidingVóór de ingebruikname IngebruiknameAccu-boor- / Schroefmachine Inleiding InleidingGebruik volgens de bestemming Inhoud van het pakket UitrustingTechnische gegevens Elektrische veiligheid Veiligheid op de werkplekWaarschuwing! Levensgevaar door elektrische schokken Veiligheid van personen Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparatenZorgvuldige omgang met en gebruik van accuapparaten Veiligheidsinstructies voor accu-boorschroevendraaierVaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid Waarschuwing! Giftige StoffenLet op leidingen Originele toebehoren en aanvullende apparatenAccupack laden Accupack in het apparaat plaatsen / eruit halenVóór de ingebruikname / Ingebruikname Ingebruikname / Onderhoud en reiniging Draairichting veranderenTips en trucs Onderhoud en reinigingAfvalverwerking Onderhoud en reiniging / Afvalverwerking / InformatieConformiteitsverklaring / Fabrikant Conteúdo Introdução Aparafusadora com acumuladorUtilização correcta X18VEquipamento Volume de fornecimentoDados técnicos Segurança no local de trabalho Segurança eléctricaAviso! Leia todas as indicações de segurança e instruções Evite o perigo de vida por choque eléctricoSegurança pessoal Manuseamento e utilização cuidada de ferramentas eléctricasIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas Manuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos sem fioIndicações de segurança para aparafusadora sem fio Aviso! Poeiras TóxicasAtenção cabos Aparelhos adicionais e acessórios de origemCarregar conjunto de baterias Colocar / retirar conjunto de baterias no aparelhoAntes da utilização / Colocação em funcionamento Colocação em funcionamento / Manutenção e limpeza Mudar de direcção de rotaçãoSugestões Manutenção e limpezaManutenção e limpeza / Eliminação / Informações EliminaçãoDeclaração de conformidade / fabricante Assistência