Tefal GV7485E0 Manutenzione e pulizia Pulizia della centrale vapore, Riponete la centrale vapore

Page 19

1800121673 GV74XX 7lgues_110x154 17/03/11 15:17 Page17

Manutenzione e pulizia

Pulizia della centrale vapore

• Non utilizzare alcun prodotto di manutenzione o disincrostante per pulire la piastra o il

Attenzione!

corpo dell’apparecchio.

Per non danneggiare il

• Non mettere né piastra né corpo dell’apparecchio sotto l’acqua corrente.

rivestimento autopulente della

• Pulizia della piastra: il ferro della centrale vapore è dotato di una piastra autopulente

piastra evitare di pulirla con

funzionante per catalisi. Il rivestimento esclusivo consente di eliminare costantemente

tampone abrasivo (fig. 21).

le impurità generate dal normale utilizzo. Una stiratura con una temperatura

 

inadeguata,tuttavia,puòlasciaredelletraccecherichiedonounapuliziamanuale.Intal

 

caso si consiglia di utilizzare un panno umido sulla piastra ancora tiepida in modo da

 

non danneggiare il rivestimento.

 

• Pulite di tanto in tanto anche le parti in plastica con un panno leggermente umido.

 

FR

EN

IT

ES

PT

EL

Persciacquare la caldaia non utilizzate assolutamente prodotti di decalcificazione : potrebbero danneggiarla.Prima di procedere allo svuotamento della centrale vapore, è obbligatorio lasciarla raffreddare per più

di 2 ore, per evitare rischi di bruciatura.

Decalcificate facilmente la centrale vapore:

Per prolungare la durata di vita della centrale vapore ed evitare i residui di calcare, la

centrale vapore è dotata di un collettore di calcare integrato. Questo contenitore, situato nel cestello, recupera automaticamente il calcare che si forma all'interno.

Principio di funzionamento:

La spia arancione “anti-calc” lampeggiante sul pannello di controllo avverte della necessità di sciacquare il raccogli-calcare - fig.13.

Attenzione: questa operazione non deve essere effettuata finché la centrale vapore non

èstaccata dall’alimentazione da più di due ore e non è completamente fredda. Per effettuare questa operazione, la centrale vapore deve trovarsi vicino ad un lavello poiché può uscire dell’acqua dalla caldaia quando viene aperta.

Unavoltachelacentralevaporeècompletamenteraffreddata,togliereilcopricollettoredicalcare-fig.14.

Svitatecompletamenteil contenitoreestaccatelo dal corpo dell'apparecchio: inesso vieneraccolto il calcare accumulato nel cestello - fig.15 et fig.16.

Per pulire a fondo il contenitore è sufficiente sciacquarlo con acqua corrente per eliminare tutto il calcare - fig.16.

Riponeteilcontenitorenelsuoalloggiamento,riavvitandolocompletamentepergarantirelatenuta - fig.17.

Rimettete il copri collettore di calcare al suo posto - fig.18.

Al successivo utilizzo premete il tasto “OK” situato sul pannello di controllo per spegnere la spia arancione “anti-calc” - fig.11.

TR

Riponete la centrale vapore

Premete l’interruttore luminoso acceso/spento per spegnere il generatore e togliete la spina.

Posate il ferro sulla piastra appoggiaferro della centrale vapore.

Portate l'archetto di mantenimento sul ferro fino a bloccarlo (udirete un “clic”) - fig.2. Il ferro sarà così bloccato in tutta sicurezza sulla caldaia. Attenzione: non toccate la piastra ancora calda.

Sistemate il cavo nell'apposito alloggio. Piegatelo in due come per fare un nodo. Inserite la parte finale di questo anello nell'alloggiacavo e spingete delicatamente fino a vedere l'estremità dall'altro lato dell'alloggio stesso - fig.20.

Lasciate raffreddare la centrale vapore prima di riporla se dovete ritirarla in un armadio o in uno spazio stretto.

Potete riporre la centrale vapore in tutta sicurezza.

Un problema con la centrale vapore?

PROBLEMI

POSSIBILI CAUSE

SOLUZIONI

 

 

 

La centrale vapore non si accende o la

L’elettrodomestico non è acceso.

Verificate che l’apparecchio sia

spia del ferro e l’interruttore luminoso

 

correttamente collegato e premete

on/off non si sono accesi.

 

sull’interruttore acceso/spento.

 

 

 

L’acqua cola attraverso i fori

Utilizzate il comando vapore prima che il

Diminuitelapotenzadierogazionedel

della piastra.

ferro sia caldo.

vaporequandostirateabassatemperatura

 

 

(comandovaporesulpannellodicontrollo).

 

 

Attendetechelaspiadelferrosispenga

 

 

primadiazionareilcomandovapore.

 

 

 

 

Il termostato non funziona: il ferro non è

Contattate un Centro Assistenza

 

abbastanza caldo.

Autorizzato.

 

 

 

17

Image 19
Contents 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1516 PageC1 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1516 PageC2 ANTI-CALC Autoclean1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1516 PageC3 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 PageC4 Avant de le nettoyer Après chaque utilisation 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page41800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page5 Fonctionnement du tableau de bord Quelle eau utiliser ?Remplissez le réservoir Mettez la centrale vapeur en marcheDéfroissez verticalement Fonction Power Zone selon modèleSemelle Autoclean Catalys Repassez à secRangez la centrale vapeur Entretien et NettoyageNettoyez votre centrale vapeur Détartrez facilement votre centrale vapeur1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page8 Participons à la protection de l’environnement1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page9 Important recommendations Safety instructionsOperating the control panel Switch on the steam generatorWhat water may be used? Filling the water tankDry ironing Catalysis Autoclean SoleplateSetting the temperature Power Zone Function according to modelEasy descaling of your steam generator Maintenance and cleaningCleaning your generator Problems with your steam generator?1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page13 Environment protection firstSerbatoio d’acqua 1,7 l Piastra autopulente Importanti raccomandazioni Avvertenze di sicurezza1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page14 Aletta di chiusura del serbatoio d’acquaFunzionamento del quadro comandi Che tipo di acqua utilizzare?Accendere il generatore Mettete in funzione la centrale vaporeStirare senza vapore Funzione Power Zone secondo il modelloPiastra Autoclean Catalys Regolazione la temperaturaRiponete la centrale vapore Un problema con la centrale vapore?Manutenzione e pulizia Pulizia della centrale vapore Decalcificate facilmente la centrale vapore1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page18 Partecipiamo alla protezione dell’ambiente1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page19 DescripciónOcultacolector de cal Funcionamiento del panel de control ¿Qué agua se debe utilizar?Llenar el depósito Poner la central de vapor en marchaLlenar el depósito durante el uso Suela Autoclean CatalysAjustar la temperatura Planchar en secoEliminar la cal fácilmente de su central de vapor ¿Tiene algún problema con la central de vapor?Mantenimiento y limpieza Limpie su central de vapor1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page23 ¡Contribuyamos a la protección del medio ambienteTampa do colector de calcário Descrição1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page24 Termóstato do ferroEngomar com vapor Que água utilizar?Coloque o seu gerador de vapor a funcionar Funcionamento do painel de comandosEngomar sem vapor Função Power Zone consoante o modeloBase Autoclean Catalys Regule a temperaturaProceda à descalcificação do seu gerador de vapor Um problema com o seu gerador de vapor?Manutenção e Limpeza Limpar o gerador de vapor1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page28 Protecção do ambiente em primeiro lugarΣστηµα ασφλισητου σδερου στην βση Ανλογα µε το µοντλο ΣηµαντικσυµβουλΟδηγεασφαλεα Παρακαλούμε, φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο χρήστηΛειτουργετου πνακα ρυθµσεων Τι εδονερο πρπει να χρησιµοποι?Γεµστε το δοχεο νερο Ενεργοποιστε το ατµοσδεροΓεµστε πλι το δοχεο νερο Λειτουργα Power Zone ανλογα µε το µοντλο‡ıÌÈÛË Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Στεγνσιδρωµα1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page32 Εκολη αφαλτωση του ατµοσδερουΑποθκευση του ατµοσδερου Υπρχει πρληµα µε το ατµοσδερσα1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page33 Συµβλουµε κι εµε στην προστασα του περιβλλο1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page34 Güvenlik talimatlar›Cihaz›n›z›n Tanımı Ütünün stand üzerine kilitlenmesi sistemi modele göreKullan›m HazırlıkBuharlı Ütüleme Kullanım sırasında kazanın doldurulması Power Zone Fonksiyonu modeline göreKuru ütüleme Dikey buharlı ütüleme1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page37 Buhar jeneratörünüzle ilgili bir sorun mu var?Jeneratörünüzün temizlenmesi Buhar jeneratörünüzü yerlefltirin1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page38 Çevreyi korumaya katk›da bulunal›m1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page39 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page40 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page41 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page42 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page43 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page44 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page45 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page46 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page47 1800121673 GV74XX 7lgues110x154 17/03/11 1517 Page48
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb