Tefal RK400970, RK400915, RK400951, RK400933 Ochrana životného prostredia je na prvom mieste

Page 52

Livret_Consignes_Secu_RiceCooker_NC00019530_Mise en page 1 03/11/10 11:13 Page43

Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nebudú hrať.

Pri spustení elektrického zariadenia vydávajúceho teplo dochádza k vytváraniu vysokých teplôt, ktoré môžu zapríčiniť popáleniny. Nedotýkajte sa viditeľných kovových častí.

Nikdy sa nepokúšajte spustiť výrobok s prázdnou nádržkou alebo bez nádržky.

Ovládanie polohy prípravy potravín musí byť bez prekážok. Nikdy s ním nemanipulujte nasilu, ani neblokujte vonkajším predmetom.

Nádržku nikdy nevyťahujte, kým je výrobok v prevádzke.

Nádržku nikdy neklaďte priamo na plameň alebo iný zdroj tepla.

Nádržka a varná platňa musia byť v priamom kontakte. Používanie poškodenej nádržky, ako aj akéhokoľvek predmetu alebo potraviny vsunutej medzi tieto dve súčasti by mohlo spôsobiť poruchu.

Do výrobku nedávajte kvapalinu, ani potraviny, keď nádržka nie je na mieste.

Dodržiavajte množstvá, ktoré sa odporúčajú v receptoch.

Počas prípravy výrobok vyžaruje teplo a vypúšťa paru. Nepribližujte sa rukou ani hlavou. Neklaďte mokrú utierku na vonkajší kryt.

Telo prístroja neponárajte do vody a nevlievajte vodu dovnútra.

Ak dôjde k zapáleniu nejakej časti výrobku, nikdy ju nehaste vodou. Zaduste plamene vlhkou handrou.

Akýkoľvek zásah môže vykonať iba autorizované servisné stredisko a za pomoci originálnych náhradných dielov.

V prípade akýchkoľvek problémov alebo otázok kontaktujte, prosím, naše oddelenie pre zákazníkov alebo navštívte našu webovú stránku.

Ak je váš prístroj vybavený vymeniteľným napájacím káblom: ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený špeciálnym káblom alebo súčiastkou dostupnou v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Tefal.

Ak je váš prístroj vybaveny pevným napájacím káblom: ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Tefal alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo rizikám.

Ochrana životného prostredia

Váš prístroj bol navrhnutý na dlhodobú prevádzku. Napriek tomu, ked sa rozhodnete ho vymeniť, zamyslite sa, ako by ste mohli prispieť k ochrane životného prostredia.

Kým prístroj vyradíte, mali by ste vybrať baterku z časovača a zaniesť ju do miestnej zberne odpadu (podľa modelu).

Ochrana životného prostredia je na prvom mieste!

i Váš prístroj obsahuje hodnotné materiály, ktoré sa dajú využiť alebo recyklovať.

Odneste ho do miestnej zberne odpadu.

Image 52
Contents Rice Cooker Square GB 18/03/08 1553 Page C1 12a 12b 12c Fig.2fig.3 Description For all uses Starting the cooking Dishwasher cleaning Rice Cooker Square GB 18/03/08 1553 Page C8 Ref.5083942 ¸ßv≠ Français Consignes de sécuritéBranchement FonctionnementProtection de l’environnement Nederlands VeiligheidsrichtlijnenAansluiting WerkingMilieubescherming Sicherheitshinweise DeutschAnschluss Betrieb UmweltschutzSafety instructions Connecting to the power supplyUsing EnglishProtect the environment HelplineItaliano Norme di sicurezzaCollegamento FunzionamentoTutela dellambiente Español Normas de seguridadConexión FuncionamientoProtección del medioambiente Português Instruções de segurançaLigação FuncionamentoProteger o ambiente Ελληνικά Λειτουργ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Prize takma Türkçe‹flleyifl Çevrenin korunması Çevrenin korunmasına katılalımDansk InstrukserTilslutning BrugBeskyt miljøet Svenska SäkerhetsinstruktionerAnslutning FunktionMiljöskydd Norsk SikkerhetsanvisningerTilkobling Veiledning for brukBeskytt miljøet Suomi TurvaohjeetLiitäntä ToimintaYmpäristön suojelu Tuki SuomiMagyar Biztonsági előírásokCsatlakoztatás Készülék működéseÓvja a környezetet Környezetvédelem az elsőSrpski Sigurnosna uputstvaPriključivanje FunkcionisanjeZaštitite okolinu Zaštita čovekove okoline na prvom mestuSigurnosne upute BosanskiUpotreba Zaštita okoline Zaštita okoline na prvom mjestuВключване БългарскиПрочетете и спазвайте инструкцийте за безопасност Пазете околната среда РаботаSlovensko Varnostna navodilaPriključitev DelovanjeTelefon za pomoč uporabnikom Varujte okoljeNajprej varovanje okolja Polski Instrukcja bezpieczeństwaPodłączanie FunkcjonowanieChrońmy środowisko Środowisko przede wszystkimČesky Bezpečnostní pokynyZapojení FunkceChraňte životní prostředí Ochrana životního prostředí na prvním místěSlovensky Bezpečnostné pokynyZapojenie do zdroja elektrickej energie FungovanieOchrana životného prostredia Ochrana životného prostredia je na prvom miesteHrvatski Važne preporukePriključenje UporabaZaštita okoliša Sudjelujmo u zaštiti okolišaПодключение к сети питания Работа прибораЗащитим окружающую среду Храните прибор в недоступном для детей местеПідключення до електромережі Українська Важливі рекомендації Інструкції з безпекиЗахист довкілля Захист довкілля перш за всеRomână Precauţii importanteConectare FuncţionareProtejarea mediului Protejarea mediului are prioritateEesti OhutusjuhisedSeadme sisselülitamine Seadmega töötamineKaitske keskkonda Keskkonnakaitse esimeses järjekorrasLatviešu Drošības norādesPieslēgšana DarbībaAizsargājiet vidi Vide pirmajā vietāLietuvių Saugos informacijaĮjungimas VeikimasTausokite aplinką Tausokime aplinkąPage AGOq∞∑« Kºö±W∞ U±W≥ u«j ºö±W∞« ¸Uœ«‹≈Page ¸ßv≠ 安全指示 保护环境
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb